Цикл Плоский Мир-2.Компиляция. Книги 1-19(21-39) [Терри Пратчетт] (fb2)


Терри Пратчетт  
(перевод: Роман Витальевич Кутузов, Николай Б. Берденников, Светлана Увбарх, Александр Владимирович Жикаренцев, Ольга Владимирова, Елена Хализова, Лайель Атани, Игорь Колготин, Птичка, (REAL_AL), Николай Б. Берденников, Александр В. Жикаренцев, (maurice_cat), (Nika), Любительский/сетевойперевод, BlackLynx, (МиМи), (ЛайельАтани))

Авторские сборники, собрания сочинений   Компиляции   Магическое фэнтези   Фэнтези: прочее  

Цикл Плоский Мир-2.Компиляция. Книги 1-19(21-39) 20.66 Мб
скачать: (fb2)  читать: (полностью) - (постранично)
издано в 2021 г.   в серии Плоский Мир (№ 2) (post) (иллюстрации)

Цикл Плоский Мир-2.Компиляция. Книги 1-19(21-39) (fb2)Добавлена: 19.09.2021 Версия: 1.001.
Дата создания файла: 2021-09-19
Кодировка файла: UTF-8
Издательство: Интернет издательство "Vitovt"
Поделиться:
  (Fb2-info)    (ссылка для форума)
  (ссылка для блога)     (QR-код книги)  

Аннотация

Это Плоский мир — мир в себе и зеркало всех прочих миров. Опрокинутая тарелка диаметром 10 000 миль, тридцати миль в толщину у Края и значительно толще в центре; диск, который покоится на спинах четырех слонов, которые, в свою очередь, стоят на спине черепахи, Великого А'Туина (или Великой А'Туин — космозоологи не вполне уверены). Мир, управляемый метафорами, верой и «повествовательной причиннностью». Мир, где найдется место всем — богам и людям, троллям и гномам; трусливому волшебнику, который регулярно спасает мир; ведьмам, наделенным твердокаменной уверенностью в своей правоте; Смерти (мужеска полу), у которого развилось сочувствие человечеству; и, разумеется, городу Анк-Морпорку, великому плавильному котлу, в котором творится будущее. И то, что начиналось как пародия на классиков фэнтези и штампы жанра, постепенно перерастает в человеческую комедию — собрание ироничных и мудрых наблюдений, галерею гротескных, симпатичных и сложных характеров.


Содержание:


Плоский мир-2 (21-39)


1. Терри Прачетт: Патриот (Перевод: Александр Жикаренцев, Светлана Увбарх)
2. Терри Прачетт: Последний континент
3.Терри Прачетт: Carpe Jugulum. Хватай за горло! (Перевод: Александр Жикаренцев, Николай Берденников)
4. Терри Прачетт: Пятый элефант (Перевод: Александр Жикаренцев, Николай Берденников)
5. Терри Прачетт: Правда (Перевод: Александр Жикаренцев, Николай Берденников)
6. Терри Прачетт: Вор Времени
7. Терри Прачетт: Последний герой
8. Терри Прачетт: Удивительный Морис и его ученые грызуны
9. Терри Прачетт: Ночная стража
10. Терри Прачетт: Вольный народец (Перевод: Ольга Владимирова)
11. Терри Прачетт: Монстрячий взвод
12. Терри Прачетт: Шляпа, полная небес (Перевод: Елена Хализова, Любительский / сетевой перевод)
13. Терри Прачетт: Опочтарение (Перевод: Игорь Колготин, Роман Кутузов)
14. Терри Прачетт: Бац!
15. Терри Прачетт: Зимних Дел Мастер (Перевод: Птичка )
16. Терр Прачетт: Делай Деньги (Перевод: Black Lynx )
17. Терри Прачетт: Unseen Academicals (Перевод: Роман Кутузов)
18. Терри Прачетт: Я надену чёрное
19. Терри Прачетт: Понюшка




                                                                            


Рекомендации:

эту книгу рекомендовали 0 пользователей.
Прежде чем рекомендовать книгу, хорошо подумайте. Рекомендация - это высшая оценка, которую вы можете выставить книге. 10 по 5-балльной шкале.

— из ‘Гд Так ‘Гар (То, что начертано Таком) пер. Проф. В.В.В Дикокровный, издательство Пресс Незримый университет, Анк-Морпорк. В оригинале последний параграф процитированного текста выглядит добавленным значительно позже.
«Первое, что сотворил Так, написал он себя. Второе, что сотворил Так, написал он Законы. Третье, что сотворил Так, написал он Мир. Четвертое, что сотворил Так, написал он пещеру. Пятое, что сотворил Так, написал он жеод, каменное яйцо. И в сумерках пещеры яйцо проклюнулось и родились Братья. Первый Брат пошел на свет и стоял под открытым небом. Так он стал слишком рослым. Это был первый Человек. Он не нашел Законов и стал просветлевшим. Второй Брат пошел в темноту и стоял под каменными сводами. Так он достиг правильных размеров. Это был первый Дварф. Он нашел Законы, что начертал Так, и стал протемневшим. Но в разбитом каменном яйце еще оставалась частичка живого духа Така и она стала первым троллем, который явился в мир незваным и непрошеным, без души и целей, без познания и понимания. Убоявшись и света и тьмы, ковыляет он вечно в сумерках, ничего не знающий, ничему не научившийся, ничего не создавший, ничем не являющийся…»


  [Оглавление]

Впечатления о книге:  


рейтинг 5  всего оценок - 1 : 5