Мрачное чудовище Бельтера (ЛП) [Мэри Джо Патни] (fb2) читать постранично, страница - 27
[Настройки текста] [Cбросить фильтры]
Когда они поднялись наверх, Джеймс замешкался у двери Ариэль, всё ещё не в силах поверить в происходящее. Не говоря ни слова, она потянула его в свои покои и бросилась в его объятия. Не прерывая поцелуя, он обнаружил в себе неожиданные способности и сумел с лёгкостью избавить её от вечернего платья с замысловатыми застёжками.
Как он и предполагал, её стройное, изящное тело оказалось совершенным. Наслаждаясь гладкостью шелковистой кожи Ариэль, в упоении от реакции жены на его ласки, Джеймс губами, языком и руками восхвалял её красоту. В Ариэль присутствовали огонь и сладость. Она была воплощением женщины, которую жаждали все мужчины, и в то же время оставалась единственной и неповторимой Ариэль.
С безграничным доверием она отдала ему всю себя, и этот дар исцелил его душу. Фальконер почувствовал, как исчезла тьма, и его сердце освободилось от боли и одиночества. Такая уязвимость, наверняка, устрашила бы его, но доверие Ариэль требовало доверия в ответ. Он уже едва мог вспомнить о том испуганном человеке, который не верил в любовь.
В обмен на её доверие он подарил ей страсть, используя всё свое мастерство, всю свою чувственность, всю свою нежность. Их тела соединились, словно две половинки одного целого. Когда она вскрикнула в радостном изумлении, для него это был самый сладостный звук.
Утолив страсть в первый раз, они безмятежно лежали в объятиях друг друга. Джеймс никогда не испытывал ни такого экстаза, ни такого смирения.
Где-то вдали зазвонили церковные колокола.
– Полночь, – пробормотал он. – Приходская церковь объявляет о начале празднования Рождества.
С наслаждением потянувшись, Ариэль снова прижалась к нему.
– Рождество - время чудес и новых начинаний. Что может быть более подходящим?
– Действительно. – Он провёл пальцами по её шелковистым волосам. – Прости меня, любовь моя. Я не приготовил тебе подарок.
Она тихо рассмеялась.
– Ты подарил мне себя, Джеймс. Лучшего подарка я и пожелать не могла.
КОНЕЦ
Текст представлен исключительно для ознакомления, после прочтения вы обязательно должны удалить его.
Заметки
[
←1
]
Народная сказка о Дике Уиттингтоне, к XIX веку ставшая пантомимой, была впервые записана в 1604, 1605 или 1607 году. Она рассказывает о бедном мальчике, который вместе со своим котом отправился из родной деревни в Лондон, чтобы заработать себе состояние.
Последние комментарии
10 часов 24 минут назад
10 часов 38 минут назад
11 часов 46 минут назад
23 часов 4 минут назад
23 часов 21 минут назад
23 часов 46 минут назад