Грядет буря [Катарина Глен] (fb2) читать постранично, страница - 45


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

через несколько минут…

Справедливость. Настоящая справедливость.

И она сама накажет его.

Рё схватил ее за руку, вырывая ее из кроваво-красной дымки.

— Эма…

— Он причинил тебе боль. Ему конец.

Вырвавшись из его хватки, Эма выбежала на тропу. Она почти чувствовала вкус крови Дайсу на своем языке, пока шла за ним. Он хромал. Медный привкус крови запачкал воздух. Раненая добыча.

Она уже забрала десятки жизней. Что еще одна? И он хотел причинить боль не только ей, но и отомстить ей тем, кто был ей дорог.

А это было совершенно неприемлемо.

Больше ее не используют. Больше никаких обманов.

Ее решение. Ее правосудие.

В пальцах покалывало, когда она сжала катану, придавив плетеную рукоять к ладони. Отчаянная жажда вспыхнула в ее груди, она хотела увидеть конец его жизни, как его глаза потускнеют, будут смотреть на небо, пустыми и невидящие.

Она это сделает.

Зрение сузилось, она смотрела на его хромающее тело. Он повернулся, глаза расширились при виде нее, он расставил ноги. Подняв меч, он ждал ее нападения.

Она не медлила, бросилась к нему, ударила раз — он отразил — потом еще, ее катана пронзила его левое плечо. Она вырвала клинок, кровь брызнула на нее, она уперлась ногой в его живот и толкнула.

Он выругался, охнул и упал на колени.

— Каким был твой план, Дайсу? Ты хотел, чтобы я умерла тут? Ты верил, что это произойдет?

— Я знал, какая ты, с самого начала, — прохрипел он. — Такая же, как Назэ. Предательница, убийца, эгоистичная сука без капли верности.

— Ты ничего не знаешь обо мне.

Он ухмыльнулся, напряженные губы выдали его страдания.

— Есть особый ад для тех, кто убьет человека на священной земле. Намного глубже, чем тот, который тебя уже ждет.

— Хорошо, что я не верю в такие вещи, — поправив стойку, она приготовилась к решающему удару.

— Эма!

Крик Рё прервал ее решимость.

— Не вмешивайся, Тайкен. Дай ей закончить. Я не боюсь смерти.

— Почему же, капитан?

Назэ пришел от храма. Он снова был в маске. Красные полосы забрызгали открытую кожу его лица. От него пахло кровью, запах меди кружил ей голову.

Он убил их всех.

— Меня ждет нечто гораздо большее. И я буду вознагражден за свою честь и верность в этой жизни. Пока ты… ты будешь приговорен к самому глубокому и холодному из всех адов!

— Хм. Я в этом искренне сомневаюсь, — низкий сухой тон Назэ наполнил ее разум предупреждениями.

С внезапным ревом Дайсу вскочил и бросился мимо нее, ударил по мечу убийцы с удивительной силой, которая оттолкнула Назэ на несколько шагов. Он заблокировал атаку, затем позволил Дайсу атаковать его снова и снова, оставаясь в обороне и позволяя Дайсу давить.

У них была своя история. Капитан бился так, словно ему было нечего терять. Это был конец для него. Если он вернется к Ноэ без Назэ, разгневанный высший лорд выберет ему смерть. В этом он держал слово.

Он не боялся смерти. И он выбрал принять смерть в бою.

Рё сжал ее руку, оттащил ее, они смотрели на дуэль. Было ясно, что Дайсу не отступит, не остановится, пока один из них не умрет.

Усталость и рана капитана замедляли его, и Назэ, наконец, перешел в атаку.

Эма напряглась.

Два быстрых шага.

Бросок.

Дайсу застыл перед Назэ.

Клинок пронзил его живот, кончик торчал из его спины.

Капитан охнул, глаза расширились. Он закашлялся кровью. Назэ убрал катану и опустил Дайсу на землю. Камень, покрытый мхом, залила кровь, медленно растекалась вокруг павшего капитана.

Он стоял над ним пару мгновений, смотрел и ждал. Эма вдохнула, растерянная. Назэ бился с Дайсу, как с достойным воином, проявил уважение даже в конце.

— Как жаль, — Назэ посмотрел ей в глаза. — Он мог бы жить.

Она поежилась от холода в его голосе.

— Назэ, почему…

— Моя душа уже запачкана. Нет повода пачкать твою сильнее.

— Нет, — она имела в виду не это. — Почему ты не ушел, когда был шанс?

Он обошел капитана, держась на расстоянии, но не ответил на ее вопрос.

— Не путайте это с жестом дружелюбия. Если снова найдешь меня, я приму это как агрессию.

Хоть она ощущала пылающий взгляд Рё из-за их разговора, она не дала себе медлить.

— А как насчет Ичиё? А тени?

Его взгляд скользнул по Рё, вернулся к ней.

— Они ближе, чем ты думаешь.

Он повернулся к ним спиной и исчез в темноте, окружающей храм.

Снова ушел, поглощенный тенями.

На территории воцарилась гробовая тишина.

* * *

Прекрасно зная, что Рё наблюдает за ней, Эма забрала