Исчадие Рая [Гайда Ярукина] (fb2) читать постранично, страница - 2


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

даль,

Напомнил прошлую печаль:

Он бьёт ее – она скулит,

Ребенок в детской верещит.

Разбросаны везде подушки

И сломаны уже игрушки.

«Твоя работа хороша,

Когда старается душа.»

Победоносно рядом встал,

Над ее ухом проурчал.

Любовь упала на асфальт,

И свет померк в ее глазах.

И сердце вдруг его забилось,

И как так грубо получилось?

И если вдруг она уйдет

Уйду и я, такой расчет!

«Должна остаться ты со мной,

Уйдем, увидим свет другой!»

«Уфир, прошу ее спаси!

От смерти нас огороди!»

Стих 9

Открыла ясные глаза

Вокруг одна лишь темнота.

«Куда меня он приволок?

И даст ли мести мне урок?»

Привстала медленно она,

Вокруг густая тишина.

Так странно на столе цветы,

При слабом свете чуть видны.

Она к ним сонно подошла

И запах жизни обрела,

Слепящим светом зацвела,

С любовью в руки их взяла…

И тут услышала она

Как кто-то говорит едва.

Большую дверь она открыла

И свои глазки навострила

По коридору не спеша

Шел старец, чем-то там шурша.

Но вот из вида скрылся он

Любовь прошла в соседний холл.

И тут же ахнула она

Увидев, кто там заперта.

«Постой, тебе я помогу!

И эту дверь я отопру!»

Дотронулась она руками,

Оковы спали будто сами.

– Прошу тебя, ты уходи!

– А как же ты? Мое мерси.

– А я пойду к своим сестрицам,

Которых спрятала в столице!

И распрощались тут они

И в разны стороны пошли…

Эпилог

– Постой мой лифт! Не уходи!

– Для Вас держу, моя Дарлинг.

И только в лифт она вошла

И взгляд наверх свой подняла,

Очами встретились они,

А в голубых глазах огни,

А в светлых волосах угли…

Бесшумно двери лифт закрыл,

И неизвестность подарил…