Аня Франкос
(перевод: Нина Алексеевна Световидова)
скачать: (fb2) - (исправленную) читать: (полностью) - (постранично)
![]() | Добавлена: 20.04.2022 Версия: 1.002 Переведена с французкого (fr) Дата создания файла: 2022-04-06 Кодировка файла: windows-1251 Издательство: Наука. Главная редакция восточной литературы Город: Москва (Fb2-info) (ссылка для форума) (ссылка для блога) (QR-код книги) Аннотация Очерки французской журналистки Ани Франкос о жизни в расистском государстве — ЮАР принадлежат к наиболее интересным из современных описаний этой страны. Автор специально собирал материалы для разоблачения существующих в этой стране порядков. Ей удалось встречаться и разговаривать с представителями разных расовых и социальных групп населения и в результате дать правдивые, яркие картины жизни ЮАР. |
Рекомендации:
эту книгу рекомендовали 0 пользователей.Прежде чем рекомендовать книгу, хорошо подумайте. Рекомендация - это высшая оценка, которую вы можете выставить книге. 10 по 5-балльной шкале.
Лингвистический анализ текста:
Приблизительно страниц: 259 страниц - близко к среднему (227)
Средняя длина предложения: 99.79 знаков - немного выше среднего (79)
Активный словарный запас: немного выше среднего 1580.46 уникальных слова на 3000 слов текста
Доля диалогов в тексте: 23.56% - близко к среднему (27%)
Подробный анализ текста >>


Последние комментарии
4 дней 17 часов назад
5 дней 5 часов назад
5 дней 6 часов назад
5 дней 17 часов назад
6 дней 11 часов назад
1 неделя 48 минут назад