Якоб Вегелиус
(перевод: Борис Александрович Ерхов)
Детская литература: прочее Детские приключения Зарубежная литература для детей
![]() | Добавлена: 11.05.2022 Версия: 1.002 Переведена с шведского (sv) Дата авторской / издательской редакции: 2000-01-01 Дата создания файла: 2020-06-08 ISBN: 978-5-00114-180-8 Кодировка файла: utf-8 Издательство: Белая ворона Город: Москва (Fb2-info) (ссылка для форума) (ссылка для блога) (QR-код книги) АннотацияОн проснулся и резко сел в постели. Как темно! Где он? Сердце колотилось в груди, в животе свернулся холодный ком. «Эсперанса» по-испански – «надежда». Так назывался корабль, на котором ходил Капитан. Давно это было, еще до того, как он познакомился с Халидоном. Капитан и Халидон совсем разные, но они друзья. А когда друга нет рядом, когда не знаешь, что с ним, то просыпаешься от дурных снов. И готов идти в ночь, полную опасностей. Может быть, единственное, что укажет верный путь – это надежда. |
Рекомендации:
эту книгу рекомендовали 0 пользователей.Прежде чем рекомендовать книгу, хорошо подумайте. Рекомендация - это высшая оценка, которую вы можете выставить книге. 10 по 5-балльной шкале.
(Custom-info)
Лингвистический анализ текста:
Приблизительно страниц: 59 страниц - намного ниже среднего (227)
Средняя длина предложения: 48.98 знаков - немного ниже среднего (79)
Активный словарный запас: близко к среднему 1460.12 уникальных слова на 3000 слов текста
Доля диалогов в тексте: 25.57% - близко к среднему (27%)
Подробный анализ текста >>


Последние комментарии
7 часов 44 минут назад
7 часов 54 минут назад
8 часов 7 минут назад
8 часов 15 минут назад
8 часов 57 минут назад
9 часов 13 минут назад