Беды морского царя [Лорд Уриэль] (fb2) читать постранично, страница - 3


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

подобные проступки?»

«Проступки?! Ты – негодяй!» – Только выкрикнул он, как сразу же замолчал, ведь сердце его пробила стрела.

Многие местные видели, что какой-то незнакомец прорвался к побережью и стал наводить беспорядок, да убивать беззащитных жителей. Боясь гнева морского царя, они постарались решить проблему, чем заслужили огромное одобрение самого правителя. Теперь, раз в один год, разрешалось посещать морской дворец и праздновать там только тем, кто обладал некой силой. Силой, что способна призывать стихии.

Много лет прошло с этого момента, но это было лишь затишьем перед бурей, ибо прознал о гибели Весельчака его брат и стал готовиться к набегу на морское царство, чтобы убить повелителя морей.

И что он мог сделать с этим негодяем, посмевшим чужими руками убить его родного брата? О, вполне существует возможность подстроить ему восстание, но захотят ли убивать эти глупцы, что ослеплены величием собственного царя? Именно, они забыли, кто их государь на самом деле! Нужно образумить этих еретиков и послать на них разрушительную силу. В одиночку он не справится.

Пытаясь узнать подробнее о том, какие могут быть слабости у морского царя, молодой маг, по-имени Шисэн, натолкнулся на целую волну бесполезной ерунды. Но, тем не менее, нашёл свой способ выбрать из кучи риса те немногие зёрнышки, что так были необходимы для его планов по уничтожению мерзкой полукровной твари. И несмотря на всеобщее восхваление приморского города волшебников, где впервые возвели настоящую, самую огромную, академию для чародеев и заклинателей, он жаждал мести. Что ужасно, даже в самом королевстве не было чего-то подобного, существовали только небольшие школы.

Приняв решение, во что бы то ни стало, войти в академию в качестве студента, он сдал все экзамены и внедрился в поток других чародеев. К его страшному сожалению, он, если бы и попытался что-то предпринять, то был бы нещадно бит, покалечен и вышвырнут прочь. Естественно, что он не был самым сильным, однако ему удалось познакомиться с некоторыми жёнами правителя и выяснить, конечно на это понадобилось время, что кому-то не нравится их положение.

Вступив в сговор с девушкой, молодой маг проник во дворец в день празднования, а затем так и остался в морском царстве, скрытый от посторонних глаз женой царя. Вскоре, девушка представила его, как нового слугу и спустя некоторое время им всё же удалось вбить кинжал в сердце правителя морей.

Закрутились вихри и водяные смерчи, забили молнии, распространились грозы ледяные по всему приморью, всколыхнулись воды солёные и сошли с ума жители морские. Заволновалась царица, что спала крепким сном и пробудилась. Увидев мёртвого мужа, издала она дикий крик и схватилась за нож под подушкой. Но не справилась прекрасная дева с врагом и на крики о помощи выплыл маленький её сын.

Не ожидал Шисэн, что у царя и царицы будут дети, ведь о них ничего не говорилось, словно никто не был сведущ в делах подводного дворца. Даже сама предательница жена охнула и от ужаса закрыла рот ладонью. Растерялись на мгновение мерзавцы, дав это самое мгновение ребёнку на то, чтобы сделать выводы в увиденной пред ним картине.

Сошлись бровки в угрозе, зло отразилось в фиалковых глазах ребёнка. Хмыкнул он и протянул руку вперёд, говоря, призывая отцов меч: «Властью, данной мне по праву рождения, беру на плечи бремя и меч правления предыдущего повелителя морей!» – Он взмахнул прилетевшим в руку оружием, ставшим по размеру в один миг. – «Пусть покарает Созидатель тех, кто причинил боль моей семье или же будут они гнить вечно под завесой, без выхода на свою любимую сушу!»

Раскололся потолок, прошибла духовная молния враждебного чародея и жену отца, превратив их в крошечных креветок, что теперь носятся по дну и перебирают лапками. Недоумение на лице нового царя было слишком явным, что уже скрыть было через чур поздно и он тихо произнёс: «Что за ерунда? Разве Созидатель не должен был их убить? Или…»

«Лиас!» – Воскликнула мать, едва сумев подняться на ноги, но не удержалась и опустилась обратно.

Мальчик подплыл к ней, стараясь помочь: «Вам тяжело, матушка?» – Потом он посмотрел в сторону отца, где тонкими струйками из груди распространялась алым туманом кровь. – «Отец… Старик-предсказатель говорил, что предка может воскресить человеческое божество…»

«Это невозможно!» – Схватилась за голову мать, её слёзы сливались с морской водой.

Сын погладил её по плечу: «Матушка, что прикажете делать мне? Отец убит. Как я появлюсь перед народом, если никто про моё существование не знает?»

Несчастная женщина вздохнула: «Посмотрим. Получится ли протянуть хоть один серп луны?»

«Да.» – Кивнул ребёнок.

Спустя час, когда новый морской царь собрал на подземный алтарь необходимые предметы, он сел рядом и, подглядывая одним глазом, начал напевать: «О, людское божество, что награждает жизнью, обращаюсь к тебе я – Лиасар, сын повелителя морей. Я… слишком мал, чтобы идти собственной тропой правления и нуждаюсь в