Нескучная провинция [Галина Ивановна Губайдуллина] (fb2) читать постранично, страница - 19


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

зашагал по направлению к дому. Сирена побрела в гостиницу.

Фейерверки со свистом вылетели неожиданно. Девушка от испуга упала на траву. Слёзы полились из её глаз.

Она шептала:

–Ах, гад! Да что ж он на своих ракетах влететь не может! Так пугает людей.

Её кто-то поднял. Отряхивал. Сирена подняла глаза на лицо пришедшего на помощь. Тит де Бекко!

–Странные вещи творятся в доме Дарнедалей,– сообщал юноша,– То Вы исчезли, то неожиданно приехал какой-то неизвестный брат Камилла Дарнедаля, когда его нет дома…

–Мне один дядя оставил состояние…

–А почему Вы здесь у верфи Дарнедаля? Хотели посмотреть, как строят корабли?

–Я люблю Камилла Дарнедаля,– призналась красавица Титу, как другу.

–Но он же женат! А я мог бы взять Вас замуж…

–Недавно я прошла совсем близко с Вашим домом, но сердце моё не позвало Вас, не поманило заглянуть в окна, чтоб найти Вас…Я не питаю к Вам совсем ни каких чувств…Ну, может, только дружеские чувства…

–Желаете стать любовницей Камилла Дарнедаля?

–Нет. Наверное, я уеду.

–Опять в Париж?

–Ещё не решила…

–Вас проводить?

–Пойдёмте. Вдвоём веселее.


Камилл открыл дверь комнаты жены. Мьетта стояла лицом к нему, а его брат Тибо спиной.

Брат требовал с женщины:

–Не дашь денег, открою глаза Камиллу: кто на самом деле отец Вольдемара.

Хозяин дома протянул:

–Теперь всё стало явно и понятно. Тибо, убирайся из моего дома. Это ты – отец Вольдемара?

Старший брат кивнул и выскочил из комнаты.

Дарнедаль наступал на жену:

–Так ты вместо первенца наградила меня рогами? Ты хотела, чтобы наследство перешло к ублюдку?

–Но в дни нашей молодости ты ещё не был богат! И ты никогда не любил меня! Я искала утешения в объятиях твоего женатого брата, он ведь так похож на тебя…

–Так пусть он утешает тебя и теперь. Я развожусь с тобой.

–И женишься на Сирене?

–Тебя не касается.

–Подобрал её на помойке…Откуда у неё появились деньги? Ты дал?

–Тебя это не касается. А ещё…ты убила Ирен, а груз ответственности взвалила на моё сердце! Вот почему я всегда сторонился тебя, моё сердце чувствовало ложь и фальшь твоей души.

–Я убила Ирен, но счастье мне это не принесло. Так, на время пристроила незаконнорожденного сына…

–Я оставлю тебе с Вольдемаром этот дом.

–Ты даже не ударил меня…

–Мне противно к тебе прикасаться. А жизнь вернула мне Ирен в лице Сирены.

Мьетта заплакала.


Камилл вошёл без стука в гостиничный номер Сирены. Прошёл на кухню на звон посуды. Его возлюбленная пила какао с Титом де Бекко.

Судостроитель взвился:

–Я смотрю: Вы, мадемуазель де Брэскю, времени зря не теряете.

–Несусветный дурак!– ополчилась на него девушка.

–Ругаетесь неподобающе своему сословию,– с улыбкой сморщился Дарнедаль.

Тит встал со словами:

–Мсье Дарнедаль, по-моему: лучшее занятие для Вас – это исправление ошибок.

Парень поспешно удалился.

Камилл шёл навстречу вставшей из-за стола любимой и говорил:

–Я провалился в попытке стать Вашим опекуном, потому что люблю Вас. Весь мир пропитан любовью к тебе. Весь мир опустеет без тебя.

Он остановился в шаге от девушки и вглядывался в её глаза.

–Но ты хотел выгнать меня из города,– напомнила она.

–Был дураком. А сейчас я осознал твою неповторимость, Сирена. Хочу всё разделять с тобой. Радоваться, когда ты улыбаешься; грустить, когда ты плачешь. Ездить отдыхать туда, куда скажешь ты…

Ему невыносимо стало стоять так далеко от неё. Ему захотелось немедленно прижать её к своему телу. Что он и сделал. Губы Камилла тут же сомкнулись на её устах. Их поцелуй длился бесконечно долго.

Сирена прошептала:

–Как же я мечтала о таком поцелуе с тобой.

–Я знаю все твои желания. Я же чародей, разве ты забыла?– хитро улыбался ей Камилл.

–И ты хотел отдать меня своему сыну…

–Я тебя никому не отдам, ни Вольдемару, ни Титу, никому-никому,– заверил влюблённый.


Для обложки книги использована стоковая фотография с сайта www.depositphotos.com