Илья Леонард Пфейффер
(перевод: Екатерина Асоян, Ирина Лейченко, Ирина Михайлова)
![]() | Добавлена: 20.09.2022 Версия: 1.003 Переведена с голландского (nl) Дата создания файла: 2022-08-22 ISBN: 978-5-00195-713-3 Кодировка файла: utf-8 Издательство: Манн, Иванов и Фербер Город: Москва (Fb2-info) (ссылка для форума) (ссылка для блога) (QR-код книги) Аннотация Расставшись с любимой женщиной, писатель Илья Леонард Пфейффер приезжает в легендарный гранд-отель «Европа», который всегда давал гостям возможность проникнуться атмосферой старого континента. Он хочет воссоздать роман об утраченной любви. Но что-то идет не так. Новый владелец отеля — предприимчивый китаец — меняет «Европу» буквально на глазах. |
Рекомендации:
эту книгу рекомендовали 0 пользователей.Прежде чем рекомендовать книгу, хорошо подумайте. Рекомендация - это высшая оценка, которую вы можете выставить книге. 10 по 5-балльной шкале.
(Custom-info)
Лингвистический анализ текста:
Приблизительно страниц: 568 страниц - очень много (227)
Средняя длина предложения: 83.64 знаков - близко к среднему (79)
Активный словарный запас: немного выше среднего 1604.83 уникальных слова на 3000 слов текста
Доля диалогов в тексте: 31.39% - близко к среднему (27%)
Подробный анализ текста >>


Последние комментарии
4 дней 14 часов назад
5 дней 2 часов назад
5 дней 3 часов назад
5 дней 15 часов назад
6 дней 8 часов назад
6 дней 22 часов назад