Дельфина де Виган
(перевод: Екатерина Даровская)
![]() | Добавлена: 20.10.2022 Версия: 1.001 Переведена с французкого (fr) ISBN: 978-5-6042676-4-6 Кодировка файла: UTF-8 Издательство: Поляндрия No Age Город: Санкт-Петербург (Fb2-info) (ссылка для форума) (ссылка для блога) (QR-код книги) Аннотация Я работаю со словами и с молчанием. С невысказанным. С тайнами, сожалениями, стыдом. С невозвратным, с исчезающим, с воспоминаниями. Я работаю с болью вчерашней и с болью сегодняшней. С откровениями. И со страхом смерти. |
Рекомендации:
эту книгу рекомендовали 0 пользователей.Прежде чем рекомендовать книгу, хорошо подумайте. Рекомендация - это высшая оценка, которую вы можете выставить книге. 10 по 5-балльной шкале.
Лингвистический анализ текста:
Приблизительно страниц: 71 страниц - намного ниже среднего (226)
Средняя длина предложения: 44.92 знаков - немного ниже среднего (79)
Активный словарный запас: близко к среднему 1336.14 уникальных слова на 3000 слов текста
Доля диалогов в тексте: 62.55% - очень много (27%)
Подробный анализ текста >>


Последние комментарии
3 дней 15 часов назад
4 дней 3 часов назад
4 дней 4 часов назад
4 дней 15 часов назад
5 дней 9 часов назад
5 дней 22 часов назад