Том 3. Третья книга рассказов [Михаил Алексеевич Кузмин] (fb2) читать постранично, страница - 82


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

сказала:

– Ну, прощай, не сердись на меня.

Зинаида Львовна ответила на поцелуй, промолвив:

– Прощай, тетя, а относительно того, чтобы сердиться на тебя, – я уже сказала, как я обо всем этом думаю и чувствую.

На следующее утро, действительно, г-жа Фукс уехала, а взамен ее получилась телеграмма, что приезжает Сашенька. Зина и Клавдия Павловна сообщили об этом Виталию, чтобы предупредить его и посмотреть, каких он намерений относительно своей беглой жены. Виталий Павлович был, очевидно, взволнован и выразил твердое желание вести себя по отношению к Александре Львовне как любящий, трогательный и прощающий супруг. Может быть, это его желание было и искренне, и даже наверно оно было таковым, но выражал он его так подчеркнуто, преувеличено и смешно, что Клавдии Павловне сделалось стыдно за брата и она прервала его словами:

– Там видно будет! В каких духах приедет твоя жена, может быть, ей не нужно будет твоего благородства.

Александра Львовна приехала как-то неожиданно и вдруг появилась на пороге комнаты, одетая вся в черное и сама какал-то почерневшая и постаревшая. Она на секунду остановилась, потом быстро подошла к Виталию и, опустившись перед ним на колени, сказала:

– Прости меня, Виталий.

– Что ты, Саша, Саша, не надо, – забормотал тот вместо приготовленных трогательных фраз и неловко поднимая жену с пола, а та, поднявшись, положила свою голову ему на плечо и прошептала, закрывая глаза:

– Я так устала.

– Мы тебя успокоим, ты отдохнешь, я буду твоей нянькой, – говорил Виталий, гладя Сашу по волосам.

– Обоим-то вам нужна нянька, и ею буду я, если вы будете меня слушаться, – сказала Клавдия Павловна, входя на эту сцену со связкой ключей у пояса.

– Мы будем слушаться, – сказали те оба враз, как маленькие.

Вдруг Александра Львовна спросила просто и деловито:

– Вы еще не служили панихиды?

Присутствующие переглянулись и сказали, что нет.

– Завтра нужно отслужить, а также и молебен о здравии раба Божьего Андрея. – И затем, обращаясь к Зинаиде Львовне, Сашенька добавила: – Я видела Толстого в Мюнхене – он святой.

Зинаида Львовна покраснела и радостно закивала головою, а потом, поднявшись к себе, она опустилась на колени перед колясочкой Марианны и стала целовать ручки, ножки и мокрый рот девочки, приговаривая:

– Милая моя детка, и ты останешься со мной, ты не похожа ни на папу, ни на маму – не правда ли? – а ты похожа на Андрюшу, на Андрюшу, на Андрюшу. Ты будешь большая и счастливая, только никогда не мечтай, а мама постарается тебя отучить от этого, потому что сама была слишком несчастна оттого, что много мечтала.

Девочка слушала, раскрыв карие глаза и засунув ногу в рот, а Зинаида Львовна и смеялась, и плакала, и крестилась, глядя на круглое личико Марианны, в котором ей виделось другое лицо с большими карими глазами, со стрижеными усами и розовым ртом.

Комментарии

Третья книга рассказов.

Вышла в изд-ве «Скорпион» в 1913 г.


Путешествие сера Джона Фирфакса… Впервые в ж. Апполон 1910/5:11–64 без посвящения.

Рассказ о Ксанфе… Повидимому, до книги не публиковалось. Перепечатано в книге Девственный Виктор.

«Высокое искусство». Впервые в сборнике-альманахе Грех, М., 1911:77-100 без посвящения.

Нечаянный провиант. Повидимому, до книги не публиковалось.

Опасный страж. Впервые в ж. Апполон 1910/11: 25–34.

Ванина родинка. Впервые в Литературном альманахе «Апполон» (Спб., 1912), 67–77 без посвящения.

Мечтатели. Впервые в ж. Нива за 1912, №№ 44(866–873), 45(886–891), 46(906–913), 47(926–933), 48(946–953), 49(966–973), 50(986–993).