Книжное обозрение 2010 №10 (2280) + PRO (329) [Газета «Книжное обозрение»] (pdf) читать постранично, страница - 2

Книга в формате pdf! Изображения и текст могут не отображаться!


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

это название
наиболее точно отражает настроение времени.
Дмитрий Малков

Выбор редакции

7

Прощание с переводчиком

В погоне за «Бэсси»

Ушла из жизни одна из старейшин российского переводческого цеха, Раиса Облонская (1924–
2010). Удивительный человек необычайной стойкости, силы духа, любви к жизни. Великолепный переводчик английских и американских классиков – Теккерея, Голсуорси, Уэллса, Стивенсона, Лоуренса, Моэма, Джейн Остин и многих других. Вместе с Норой Галь она перевела
«Убить пересмешника» Харпер Ли, «Домой возврата нет» Томаса Вулфа. Она тщательно обдумывала каждую фразу, ритм, смысл подтекста. Много лет она знала, что неизлечимо больна,
болезнь наступала и наступала на нее, отнимая возможность ходить, двигать руками. Любимая
работа, внимание близких, классическая музыка поддерживали ее всю жизнь. Человек поистине интеллигентный, она никогда не жаловалась, была всегда в курсе окружающей жизни,
судила мудро, по-настоящему понимала тех, кто «пишет, как он дышит». С ней разговаривать
было так легко и хорошо. И чуть не до последних дней ей можно было позвонить и услышать
совершенно не изменившийся за все эти годы спокойный, доброжелательный ее голос: «Слушаю». И это «Слушаю» для тех, кто любил ее, так и останется навсегда.

Стал известен шорт-лист женской литературной премии «Orange». В финал одной из
самых влиятельных англоязычных писательских наград вышли Барбара Кингсолвер (The
Lacuna – «Лакуна»), Лорри Мур (A Gate at
the Stairs «Врата над ступенями»), Рози Элисон (The Very Thought of You – «Мысль твоя»),
Аттика Локк (Black Water Rising – «Темная
вода все выше»), Моник Роффи (The White
Woman on the Green Bicycle – «Белая женщина на зеленом велосипеде») и Хилари Мэнтел,
уже получившая за свой исторический роман
Wolf Hall («Вулф Холл») «Букера». Имя победительницы – счастливой обладательницы
статуэтки «Бэсси» и почти 50 000 долларов –
станет известно в июне.

Дежа-вю «НацБеста»
22 апреля были объявлены книги «короткого списка» премии «Национальный бестселлер»,
которые прочитают и оценят члены другого — Малого жюри. Итак, наибольшее количество
баллов набрали: Роман Сенчин («Елтышевы»), Андрей Аствацатуров («Люди в голом»), Василий Авченко («Правый руль»), Павел Крусанов («Мертвый язык»), Олег Лукошин («Капитализм») и Эдуард Кочергин («Крещение крестами»). Ответственный секретарь премии Виктор
Топоров признался, что список внушает ощущение «дежа-вю»: «Одни и те же произведения, одни и те же имена, которые переходят из одного конкурса в другой». Однако, за вычетом этого неприятного аспекта, список представляется ему «вполне достойным».Что касается
жюри, то его состав гораздо более неожиданный и разнообразный, чем писательский: кинорежиссер Валерия Гай Германика, писатель и лауреат НацБеста за 2009 год Андрей Геласимов,
журналист Андрей Константинов, певица Севара Назархан, летчик-космонавт Максим Сураев, учредитель и руководитель фонда культурных программ «Северная корона» Ирина Тинтякова. Председателем жюри стал основатель премии Константин Тублин.

Он послал нам бересту
В Москве состоялась торжественная церемония вручения премии Александра Солженицына. В этом году «за выдающиеся археологические и исторические открытия, перевернувшие представления о нашей ранней истории и человеке Древней Руси» премии был удостоен академик РАН
Валентин Янин – ученый, раскопавший средневековый Новгород и развеявший миф о неграмотности его жителей, автор фундаментальных трудов, посвященных истории княжеских
печатей, денежно-весовой системе Древней Руси и новгородской государственности, и многим из нас знакомой и любимой со школы популярной книги «Я послал тебе бересту». Впрочем, традиционно литературную премию Солженицына не впервые присуждают ученому –
напомним, что первым ее обладателем стал в 1998 году филолог и лингвист Виктор Топоров.
Также в числе лауреатов премии – филологи Сергей Бочаров и Андрей Зализняк.

Издания, отрецензированные в номере
Аткинсон М. Выступать легко. . . . . . . . . . . . . . . 12
Батхан Н. Остров Рай. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Белобров-Попов. Джунгли для белых . . . . . . . . 7
Бен Ладен Н., бен Ладен О., Сэссон Дж.
Семья Усамы бен Ладена . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Бервин М. Оранжерейный цветок
и девять растений страсти . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Вебер П. Викинги . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Верещагин О. Новая родина. . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Веров Я., Минаков И. Операция «Вирус» . . . . . 9
Володарская О. Ножницы судьбы . . . . . . . . . . . . 9
Волчек Г. Дедушка русской авиации . . . . . . . . . . 8
Гоуд Дж. Магнит для дерьма . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Гришаева Н. Советы дочкам . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Депп Х.-Ю., Томас Дж. А., Чарльз В.
1000 эротических шедевров в искусстве. . . . . . 24
Елизаров М. Мультики . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Иванов С. 1000 лет озарений. . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Идиатуллин Ш. СССР™ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Казакевич А. Простые истины,
или Как жить в свое удовольствие. . . . . . . . . . . . 15
Кинг Л. А что