cit anno:
"Но чтобы смертельные враги — бойцы Рабоче — Крестьянской Красной Армии и солдаты германского вермахта стали товарищами по оружию, должно случиться что — то из ряда вон выходящее"
Как в 39-м, когда они уже были товарищами по оружию?
Дочитал до строчки:"...а Пиррова победа комбату совсем не требовалась, это плохо отразится в резюме." Афтырь очередной щегол-недоносок с антисоветским говнищем в башке. ДЭбил, в СА у офицеров было личное дело, а резюме у недоносков вроде тебя.
Первый признак псевдонаучного бреда на физмат темы - отсутствие формул (или наличие тривиальных, на уровне школьной арифметики) - имеется :)
Отсутствие ссылок на чужие работы - тоже.
Да эти все формальные критерии и ни к чему, и так видно, что автор в физике остановился на уровне учебника 6-7 класса. Даже на советскую "Детскую энциклопедию" не тянет.
Чего их всех так тянет именно в физику? писали б что-то юридически-экономическое
подробнее ...
:)
Впрочем, глядя на то, что творят власть имущие, там слишком жесткая конкуренция бредологов...
От его ГГ и писанины блевать хочется. Сам ГГ себя считает себя ниже плинтуса. ГГ - инвалид со скверным характером, стонущим и обвиняющий всех по любому поводу, труслив, любит подхалимничать и бить в спину. Его подобрали, привели в стаб и практически был на содержании. При нападений тварей на стаб, стал убивать охранников и знахаря. Оправдывает свои действия запущенным видом других, при этом точно так же не следит за собой и спит на
подробнее ...
тряпках. Все кругом люди примитивные и недалёкие с быдлячами замашками по мнению автора и ГГ, хотя в зеркале можно увидеть ещё худшего типа, оправдывающего свои убийства. При этом идёт трёп, обливающих всех грязью, хотя сам ГГ по уши в говне и просто таким образом оправдывает своё ещё более гнусное поведение. ГГ уже не инвалид в тихушку тренируется и всё равно претворяет инвалидом, пресмыкается и делает подношение, что бы не выходить из стаба. Читать дальше просто противно.
Он обошел стороной пса. Потом несколько раз еще оборачивался. Пес даже носа не повернул. Он улегся под деревом и тряс ухом. Девид не заметил, как из-под куста, мимо которого он прошел, пристально следили за ним черные блестящие глаза.
Вывалив содержимое пакета на кушетку, Девид проверил вещи. Бутылочка воды, несколько фонариков, куча батареек в упаковках и большая тыква. Смяв пакет, Девид поставил тыкву на низкую тумбочку и полез в карманы пиджака. Потом нервно похлопал себя по бокам, проверил карманы брюк и, раздосадованный пропажей, ругнулся.
В глубине дома раздался тонкий скрип и затем хлопок по дереву. Девид насторожился. Но больше ничего не услышал. Девид знал, что старуха возится в огороде. Мурашки пробежали по телу. Девид проверил окно, старухи не увидел и приотворил раму, на всякий случай.
Рядом раздались шаги. Девид подскочил и обмер от страха: но в комнате никого не было. Проверив, что фотография с бледным лицом и крест на своих местах, Девид попятился в коридор. Тут стало ясно, что эти звуки доносится сверху, со второго этажа.
Как ранее страх обрушился на Девида, так теперь любопытство раздирало его. Ему надо увидеть, что там наверху… Девид крался к узкой накренившейся лестнице, боясь спугнуть того, кто там спрятался. Половицы под ногами Девида предательски поскрипывали. Замерев у перил, Девид вытянул шею и прислушался. Ему казалось, что там кто-то стоит. Но на верхнюю ступеньку падал дневной свет из окна, и никого не было видно. Только тусклые обои. Пустота перед обоями сверлила Девида сальным липким взглядом.
— Не ходи туда. Там моя спальня и никаких жуков-бабочек нет.
Девид обернулся. Дрожащими губами он выпалил голосом так непохожим на свой:
— Мне послышалось…
— Ветер. — объяснила Бабетта и вошла в кухню.
Постояв минутку в нерешительности, Девид кожей почувствовал, что страх еще подъедает его. Поежившись, Девид заглянул на кухню. Бабетта резала овощи. Ее поседевшие волосы казались еще белее, чем были в свете выглянувшего солнца. Ветер гнул ветви куста под окном. Они скреблись по серому стеклу, отбрасывая дрожащие тени на пол и плечи старухи. Пес стоял возле и, казалось, дремал. Но каким-то неуловимым мгновеньем ранее Девид видел, как она что-то спрятала в шкаф. Темный продолговатый предмет, похожий на молоток.
— Добром это не кончится… — разобрал он бормотание хозяйки. — Не нравиться ему, не нравиться. Потерпи. Не так уж и долго осталось…
— Простите, у Вас ножа не будет? Я хочу из тыквы фонарь вырезать.
Бабетта стукнула по столу.
— Вот, берите.
— Праздник ведь, — начал оправдываться Девид, издав нервный смешок. — Хэллоуин.
— Уил не выносит этот запах. — пес, услышав знакомые слова, поднял нос на хозяйку и чихнул. Только теперь Девид обратил внимание, что с улицы через неплотно прикрытую раму в кухню заползает едкий дым.
Раздался нечеловеческий визг, дряблый и корябующий слух.
— Это за окном. Стервятники. — успокоила Девида Бабетта и добавила, задумавшись, — сегодня что-то громче обычного.
Девид закашлялся и встревожился:
— Что это?
— Вереск горит.
— Лесной пожар?
Бабетта вздрогнула, недобро прищурилась, вытерла руки о фартук и повернулась к Девиду.
— Завтра день всех святых. Поэтому я жгу вереск. Это отпугивает духов. — она прикрыла окно и невесело заметила: — Гроза надвигается.
Девид схватил со стола нож и поспешил уйти.
Взяв с кушетки свою бутылочку, он торопливо принялся окрапывать водой углы комнаты, задержавшись только возле неприятной фотографии на стене. Решил побрызгать водой и на шкуру, но той не оказалось ни за кушеткой, ни в углу, ни где-либо еще в комнате.
Тогда Девид вылил остатки воду на кушетку и принялся за тыкву. Он даже обрадовался, что теперь не придется вдыхать запах меха смешанного с потом. Нож с трудом проникал в тыкву. Вырезать нутро огромного тугого плода, чтобы туда поместить свечу, у Девида всегда плохо выходило. А у ножа, который дала Бабетта, была неудобная ручка.
— Что это ты делаешь? — Бабетта бесшумно подкралась сзади.
Испуганный Девид обернулся, вскидывая нож. Обезображенная тыква плюхнулась на пол и покатилась.
— А… Вы меня напугали. — выдавил улыбку Девид и поспешил опустить нож.
Бабетта сморщила нос:
— Вынеси ее наружу. Я на дух не переношу этот запах.
Держа тыкву скользкими от сока пальцами, Девид не без труда отворил дверь и скинул тыкву на землю подле крыльца.
— Мистер Димьен, — продолжила разговор хозяйка, но уже более дружелюбно. Девиду подумалось, что старуха так хочет загладить вину за то, что напугала его, — если Тебе нравиться Хэллоуин и вся шумиха вокруг него, то в городе сейчас веселее.
— Тыква — не просто праздничная игрушка. Это оберег. — хрипло отозвался Девид, вытирая руки о брюки, — В городе у всех двери нараспашку. Раздают карамельные конфеты детям и все такое. А если вместе с детьми увяжется «некто» посерьезней? Пострашней?
— И поэтому ты
Последние комментарии
48 минут 55 секунд назад
14 часов 43 минут назад
16 часов 16 минут назад
20 часов 9 минут назад
20 часов 13 минут назад
1 день 1 час назад