Алиса в стране сказок. Сценарий [Андрей Владиславович Бирюков] (fb2) читать постранично, страница - 2


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

равно это ста-нет нам известно. А если это нам не поможет, то и смысла знать, что он чита-ет, совершенно нет ШЛЯПНИК Зато есть смысл поменять места и выпить чаю. МАРТОВСКИЙ ЗАЯЦ Ах, как это не вовремя! АЛИСА Что именно, позвольте мне спросить? КОРОЛЕВА Не вовремя пить чай, я по-лагаю. А вот собираться надо. АЛИСА Я тоже думаю, нам надо уже идти. Какую дорогу мы выбе-рем? ЧЕШИРСКИЙ КОТ Зависит от того, куда мы хотим попасть. АЛИСА Я думаю… я думаю… Входит Мерлин МЕРЛИН В книге волшебства и закля-тий нет многого. ВСЕ Ах!!! МЕРЛИН Но в ней есть главное ВСЕ Ох!!! КОРОЛЕВА Ну не тяните же, Мерлин! МЕРЛИН Волзел получил волшебное перо. Но оно не имеет ника-кой силы, пока он не полу-чит второй артефакт – вол-шебную палочку. А палочка эта находится очень далеко и найти ее сможет только маленькая девочка. Все смотрят на Алису ШЛЯПНИК Это будет чудесное приклю-чение! ЧЕШИРСКИЙ КОТ Ну, тебе это не грозит. Да и Мартовскому зайцу тоже. КОРОЛЕВА А как насчет Чеширского ко-та? МАРТОВСКИЙ ЗАЯЦ Ему надо непременно сопро-вождать Алису. Кто, как не он, справится с этим лучше всех? ЧЕШИРСКИЙ КОТ Ну разумеется я. Вот только никто не спросил Алису. Ко-го она собирается выбрать? АЛИСА Я бы взяла вас всех. Вы та-кие милые, и я к вам уже привыкла. КОРОЛЕВА Но кто-то должен остаться во дворце. МЕРЛИН Книга говорит: «и двое от-правились в дорогу стран-ствий» КОРОЛЕВА Решено: идут Чеширский кот и Алиса. Начинается суета сборов в дорогу. Мерлин что-то хочет сказать, но его никто не слушает. Наконец, все готово МАРТОВСКИЙ ЗАЯЦ Возьмите мое масло. Это лучшее масло. Им можно сма-зывать часы. ШЛЯПНИК Да, это лучшее масло в ко-ролевстве. ШЛЯПНИК Нам будет вас не хватать. КОРОЛЕВА Удачи вам, дорогие мои Чеширский кот с Алисой уходят. МЕРЛИН Я так и не успел сказать, что в книге сказано… КОРОЛЕВА И? МЕРЛИН Прибыть к ним должен третий Входит ВЕСТНИК ВЕСТНИК Письмо вашему величеству от Томаса Лермонта КОРОЛЕВА Давайте его сюда Читает Вы правы, Мерлин, им грозит опасность. И нам надо… впрочем, читайте сами Мерлин читает письмо МЕРЛИН Нам нужен Белый рыцарь. Он поможет. ШЛЯПНИК Он, как мне кажется, занят. И он вряд ли знает, что требуется его помощь КОРОЛЕВА Он откажет королеве? ШЛЯПНИК Дело не в этом. Он не смо-жет получить письмо МАРТОВСКИЙ ЗАЯЦ Даже если его написать и отправить, МЕРЛИН Не говорите глупостей. Ра-зумеется, он нам поможет. Но… КОРОЛЕВА Но? МЕРЛИН Его действительно надо пре-дупредить и показать дорогу. МАРТОВСКИЙ ЗАЯЦ Только не я! МЕРЛИН И КОРОЛЕВА Именно ты ШЛЯПНИК Повезло же некоторым КОРОЛЕВА Если кто-то думает просто отсидеться тут… МАРТОВСКИЙ ЗАЯЦ Я, значит, буду не один? КОРОЛЕВА Вы отличный дуэт, мы не имеем права вас разлучать ШЛЯПНИК Спасибо тебе, милый друг МЕРЛИН Ну хватит, хватит, нельзя терять время ---------------------------------------------------------- NAT. СЕЛЬСКАЯ МЕСТНОСТЬ. ДОРОГА ---------------------------------------------------------- По дороге едет Белый рыцарь. Слышна песня о Белом рыца-ре АЛИСА Посмотри, там кто-то скачет. ЧЕШИРСКИЙ КОТ И я догадываюсь кто. Мерлин, как всегда. Или что-то напутал, или что-то забыл. АЛИСА Почему? ЧЕШИРСКИЙ КОТ В сказках всегда так. Не бывает такого, чтобы все шло как по маслу. Даже если это самое лучшее масло от Мартовского зайца. АЛИСА Здравствуйте, сэр рыцарь! БЕЛЫЙ РЫЦАРЬ Здравствуй, милое дитя. Ме-ня послала королева, дабы предупредить благородных странников, посланных волею ее величества… ЧЕШИРСКИЙ КОТ Ну не тяните вы кота за хвост, сэр. АЛИСА Перебивать невежливо БЕЛЫЙ РЫЦАРЬ Вот письмо, в нем все ска-зано. АЛИСА и ЧЕШИРСКИЙ КОТ начинают читать. ЧЕШИРСКИЙ КОТ Не было печали… БЕЛЫЙ РЫЦАРЬ Неужели все так плохо и ужасно? АЛИСА Даже не знаю, как сказать ЧЕШИРСКИЙ КОТ Тогда нет смысла о чем-то говорить АЛИСА Милый котик… БЕЛЫЙ РЫЦАРЬ Прошу прощения, но мне ска-зано было, что предстоит великая битва, а у меня с собой только меч и никаких доспехов ЧЕШИРСКИЙ КОТ Я же говорил, что Мерлин обязательно что-то забудет! АЛИСА Но ведь можно эти доспехи принести. Или нельзя? ЧЕШИРСКИЙ КОТ Ах, милая Алиса. Я уже по-нимаю, что выбор падет на меня. Покоряюсь неизбежному. Не скучайте по мне. Мурррр-мяу! ---------------------------------------------------------- NAT. ЗАМОК ВОЛЗЕЛА ---------------------------------------------------------- ВОЛЗЕЛ Ничто и никто не остановит меня на пути к власти над миром. Моя власть – превыше всего. И нет в мире ни еди-ной подлости, которую я бы не совершил ради моей цели. Достает перо Вот он, символ моей власти, последняя ступенька к трону. Стук. Входит злобная Крыса КРЫСА К вашей милости прибыл го-нец. ВОЛЗЕЛ Гони его к черту. Теперь у меня уже есть все, что мне надо. КРЫСА В таком случае, вам будет полезно узнать, что некий Белый рыцарь выехал в путь. Он намеревается охранять Алису. ВОЛЗЕЛ Как? Эта негодная девчонка куда-то отправилась? КРЫСА Это знает гонец. Прикажете его прогнать? ВОЛЗЕЛ Зови его сюда. КРЫСА Но вы же только что прика-зали… ВОЛЗЕЛ Мало ли что сказал минуту назад? Давай зови, да поше-веливайся! КРЫСА Ишь ты, то гони, то зови… ВОЛЗЕЛ Что это ты там шепчешь? КРЫСА Славлю ваше