Том 7. Очерки, повести, воспоминания [Иван Александрович Гончаров] (fb2) читать постранично, страница - 211


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

противное. Умные, вкрадчивые, большею частью образованные, во всяком случае образованнее нашей провинциальной чиновничьей братии, эти пришельцы занесли с собой польский дух и нравы и вместе с тем привили понятие о политическом режиме Польши и вообще Запада. Эта тихая, самим правительством созданная пропаганда не осталась без влияния на развитие политических идей даже в дальних углах России, где до тех пор о них не было и слуху.

(обратно)

149

Это мило! (фр.).

(обратно)

150

В соусе из мадеры (фр.).

(обратно)

151

Для вида (фр.).

(обратно)

152

Он представительный, очень представительный (фр.).

(обратно)

153

В виноградниках господа бога (фр.).

(обратно)

154

Главная фаворитка (фр.).

(обратно)

155

Сыграл же он со мной штуку! (фр.).

(обратно)

156

Это удачная мысль! (фр.).

(обратно)

157

Говорить по-французски (от франц. parler français).

(обратно)

158

Белая горячка (лат.).

(обратно)

159

Челядь (фр.).

(обратно)

160

Расфуфыренная (фр.).

(обратно)

161

Дизентерия (лат.).

(обратно)

162

Все носил с собою (лат.).

(обратно)

163

Поскоблите русского и вы найдете татарина… или чиновника (фр.).

(обратно)

164

С палками в колесах (фр.).

(обратно)

165

Самая малость! (фр.)

(обратно)

166

Не прощаюсь! (фр.)

(обратно)

167

Ну, дети мои (фр.).

(обратно)

168

Под соусом из мадеры? (фр.)

(обратно)

169

Что это такое? (фр.)

(обратно)

170

Бывшим молодым человеком (фр.).

(обратно)

171

Прощайте, дорогая! (фр.).

(обратно)

172

Чорт возьми! (англ.)

(обратно)

173

Добрый день, дорогой Жорж! (фр.)

(обратно)

174

Великолепно, не правда ли? (фр.)

(обратно)

175

Мой дорогой (фр.).

(обратно)

176

Эссенции апельсиновых цветов, нюхательной соли (фр.).

(обратно)

177

Папа, выполните его просьбу: я этого очень хочу! (фр.)

(обратно)

178

Примечание для читательниц.

(обратно)

179

Пастелью (фр.).

(обратно)

180

Записная книжка (фр.).

(обратно)

181

И вот я здесь! (фр.).

(обратно)

182

Хорошо сказано (фр.).

(обратно)

183

Без гнева, необходимое условие (лат.).

(обратно)

184

Как он хорошо говорит! (фр.)

(обратно)

185

Что это за книга: ты читал ее? (фр.)

(обратно)

186

Это ужас (фр.).

(обратно)

187

Это было писано в 60-х годах, с потерей глаза в 1882 г. я, к сожалению, должен был совсем оставить чтение. (Прим. Гончарова.)

(обратно)

188

Гончаров в это время был чиновником министерства внешней торговли (послужной список Гончарова, ЦГЛА).

(обратно)

189

Карты на стол! (фр.).

(обратно)