Претендентка [Роман Викторович Титов] (fb2) читать постранично, страница - 9


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

кроме молчаливого незнакомца в капюшоне, не был с ней по-настоящему добр. А теперь, когда она все же решилась на шаг в его сторону, хочет просто отболтаться?

— Вы — лейр! Вы должны передать свои знания ученику. Ученице. Мне! Научите…

Кинн споткнулась на полуслове. Ее уже колотило так, что никакой возможности скрыть это не было. При этом сама она ощущала себя живым ракушечником, угодившим в кипящий котел. Она задыхалась от жара.

Лейр же наоборот и обликом и поведением сохранял неподвижность. Разве что цвет глаз изменился: сумрачная зелень обернулась чистейшей тьмой, настолько глубокой, что напоминала пару провалов посреди бледного лица. Две черные дыры, которые притягивали все, что представляла собой Кинн.

— Что ты знаешь о лейрах?

Кинн не видела, чтобы он размыкал губ, и все же слышала каждый слог так же отчетливо, как если бы их нашептывали ей прямо в ухо. Она поежилась, но зрительного контакта разорвать не смогла.

— Что ты знаешь? — повторил голос.

В вопросе не было эмоций, но каким-то непостижимым образом он просачивался в самые потайные глубины сознания, свободно гуляя там и переворачивая все вверх дном. Не выдержав такого напора, Кинн рухнула на колени, больно ударившись о дощатый пол. Она взмолилась:

— Прошу вас, прекратите! Не надо!

— Не надо?

Кинн не осознавала, что это уже не был голос в ее голове. Она подняла глаза и поперхнулась собственным воплем.

Напротив нее стоял Йелта. Покрытий кровью с головы до ног, безжалостно исполосованный кухонным ножом, с закатившимися зрачками и отвисшей челюстью, с края которой капала кровавая слюна. Он протягивал к ней когтистую руку то ли в желании погладить, то ли оторвать голову. Кинн всхлипнула — ни на что другое сил уже не хватало.

— Простите! — выдохнула она, захлебываясь слезами. — Пожалуйста, простите! Мои родители бросили меня, когда я еще была маленькой, а бабушка, которая воспитывала, умерла. Это она рассказала мне о лейрах! Она подарила мне это, — Кинн показала оберег — кусочек серебристого металла, похожий на те монеты, которыми платил ей Йелта. — Бабушка сказала, что в час нужды я смогу обратиться к такому, как вы за помощью. Я не хотела никому причинять зла. Я просто хотела доказать, что могу стать достойной.

Лейр, который своей недоступной для понимания Кинн, но вполне очевидной магией пробудил старого ящера от вечного сна, проявил столько милосердия, сколько своим жертвам выдала она сама.

— Достоинство нельзя заработать чужой смертью. Странно, что ты этого не поняла. — Он благоразумно отвернулся до того, как ящер сомкнул челюсти на тонкой шейке Кинн.