Можно сказать, прочёл всего Мусанифа.
Можно сказать - понравилось.
Вот конкретно про бегемотов, и там всякая другая юморня и понравилась, и не понравилась. Пишет чел просто замечательно.
Явно не Белянин, который, как по мне, писать вообще не умеет.
Рекомендую к прочтению всё.. Чел создал свою собственную Вселенную, и довольно неплохо в ней ориентируется.
Общая оценка... Всё таки - пять.
Цитата: "А марганец при горении выделяет кислород". Афтырь, ты в каком подземном переходе аттестат покупал? В школе преподают предмет под названием - химия. Иди учи двоечник.
Стоит внимания. Есть новизна и сюжет. Есть и ляпы. Ну например трудно потерять арбалет, еще трудней не пойти его поискать, тем более, что он весьма дорогой и удобный. Я слабо представляю, что четверо охотников уходят на охоту без дистанционного оружия и лишь по надобности его берут, тем более, что есть повозка и лошади. Слабо представляю, что охотники за своей жертвой и подранками бегаю с мечами. Имея 4 арбалета и видя волколака автор
подробнее ...
рассказывает нам как его они рассматривают и как он готовится к нападению, дожидаясь атаки. Лишь ГГ успевает нажать на спуск в догон и забыв о перезарядке несётся безоружный за целью, видимо высказать своё устное фи за грубое подталкивание. Ну и как всегда охотники на монстров не имеют элементарной защиты от таких нападений - рогатины и предпочитают служить "кеглями" и летать не имея крыльев. Стандарт вооружения для таких писателей - меч, взяв авторит - ведьмака А. Сапковского. Только у него ведьмаки были уже биомутантами и обучались с детства, имели невероятную реакцию, гибкость, скорость и кучу химии от отравлений и заживление ран от ближнего контакта с чудовищами. Наши простые предки справлялись копьями,луками, собаками, ядом и ловушками. Диванные писатели пишут глупые книги и ссылаясь друг на друга. Да нормальные охотники в лес без хороших как минимум двух обученных собак держать зверя на одном месте на хищника не пойдут, иначе сами станут дичью. Я действительно умных произведений, где хоть чему то можно научиться из реального опыта давно не читал. На фоне прочих авторов оценку ставлю - хорошо и рекомендую представлять в уме более реальные ситуации и не резать монстров ножичком, а сразу колоть зубочисткой.
Очень! очень приличная "боярка"! Прочёл все семь книг "запоем". Не уступает качеством сюжета ни Демченко Антону, ни Плотников Сергею, ни Ильину Владимиру. Lena Stol - респект за "открытие" талантливого автора!!!
что нам не помешает помощь кого-то очень мудрого. Хоть бы и Мерлина.
— Но Мерлина же не существует, — с горечью напомнила Гермиона.
— Знаю, — Гарри грустно улыбнулся. — Плохо, что нам не к кому обратиться за помощью. Ни одного надежного взрослого у нас нет…
Гермиона хотела возразить, но вовремя прикусила язык, сообразив, что взрослого нет сейчас, в данный момент, когда он так нужен. Гарри с грустной улыбкой посмотрел вверх, в брезентовый испод палатки, и обратился к нему в безнадежном отчаянии:
— Мерлин великий, пошли же нам кого-нибудь толкового и умного…
Вздохнув, Гермиона начала собираться: задерживаться здесь дольше не имело смысла, пора было перебраться в другое безопасное место. К тому же Гарри убедил её в том, что поступок Рона крайне некрасив, и убиваться по нему будет очень глупо, о чем ей говорило и собственное сердце. Оно не болело по Рону. А сердцу Гермиона верила.
Сложив и прибрав в бисерную сумочку палатку, Гарри с Гермионой уничтожили следы своего пребывания, взялись за руки и молча трансгрессировали прочь.
Переместившись, они оказались на поросшем вереском склоне холма, где гулял на просторе говорливый ветер. Снова установили палатку, а вокруг неё наложили Защитные чары, после чего Гарри, поддавшись настрою, взял за руки загрустившую Гермиону и, расшевелив, повел в медленном танце. Музыкой им звучал ветер, гудящий в зарослях вереска. Сначала она смущалась, мило краснела, потом, увлеченная, вошла в ритм и, поймав какую-то свою мелодию, отдалась танцу и рукам партнера. Кружа в вальсе Гермиону, Гарри следил за выражением её милого личика, умиленно улыбаясь её смущенному румянцу на щеках, а когда она расслабилась, нежно привлек к своей груди, продолжая вести подругу в танце. Сам он тепло прижался щекой к её макушке, согревая дыханием щеку, ухо и височек, на котором пульсировала тоненькая жилочка. Так близко, совсем рядом… Теплые губы Гарри робко коснулись этой жилочки.
На большее он пока не осмелился, не будучи уверенным в том, что Гермиона отвечает ему взаимностью. Да и Гермиона ещё не была готова к углублению их отношений, поэтому, мягко отстранившись, она взглядом пожелала ему спокойной ночи и удалилась к себе в комнатку, оставив Гарри наедине с мыслями и четырьмя пустыми койками. Повздыхав, он улегся, стараясь не смотреть на ту, на которой ещё утром спал Рон. Сон долго не шел, вместо него пришли воспоминания и горькие размышления.
Единственные умные взрослые, которых Гарри знал стопроцентно, были его дядя и тётя, но Дурсли пока ещё в опасности, нельзя к ним, нельзя их искать… Ещё почему-то вспоминался Ранкорн. Поймав себя на этом, Гарри заинтересованно сосредоточился полностью на министерском служащем. Пока он был под личиной этого человека, волей-неволей отмечалась реакция окружающих: все с глубоким уважением относились к мистеру Ранкорну, с такой предупредительностью, чуть ли не с трепетом. А как от него сами Пожиратели шарахались, прямо-таки с ужасом в глазах! Ранкорна одинаково уважали все стороны: и простые служащие Министерства его почитали, и Амбридж шелковой при нем становилась, и, главное, его Пожиратели опасались.
Гарри повернулся на бок и уставился в темноту — интересно, кто он такой, этот Ранкорн? И будет ли разумным, если они попробуют обратиться за помощью к нему? Закрыв глаза, Гарри попытался вспомнить лицо Ранкорна. Помнилось, что он высокий, но не слишком, это только так казалось ему, невысокому юноше, мистер Ранкорн был просто крупный, широкий в кости и тяжелый, а ему, Гарри, он казался великаном с грубым гулким голосом… Лицо… лицо его мелькало в отражении плиточных черных стен Министерства нечетко и быстро — он не присматривался.
На него откуда-то сверху посмотрел старик. Лукаво и добродушно глянул сквозь круглые очки и тихо усмехнулся в густую белую бороду. Сомневаешься, значит, малыш? Ну-ну… Правильно сомневаешься, паренёк, я никогда не ходил в Хогвартс, так как жил не в этом мире, а в старой доброй Англии, когда волшебной была сама Природа. Слышь-ка, Килгарра, друг мой любезный? Ты смотри, кто тут задумался…— Вижу, — степенно кивнул головой огромный дракон, сверкнув огненными глазами. — Стоунхендж ему покажи, чтоб знал…Конечно, Килгарра, и Стоунхендж ему покажем, всё покажем! Мальчик-то умный, вон как задумался, и ведь в правильную сторону задумался. Надо бы и в самом деле помочь ребятишкам, а то погонятся за призраками, и пиши пропало. Совсем Дамблдор от жизни отстал, крестражи какие-то выдумал.
Проснувшись, Гарри долго не мог понять, приснился ему Ранкорн или привиделся? Его не покидало странное ощущение, как будто за ним наблюдают и к чему-то подталкивают. Опасности при этом он не чувствовал, поэтому Гарри решил довериться своим ощущениям и за скудным завтраком из подогретых каши и грибов спросил Гермиону:
— Расскажи мне про Ранкорна, ты же его видела, когда волосы мне добывала?
— Ну, он высокий, в кожаном плаще, — принялась вспоминать
Последние комментарии
9 часов 54 минут назад
9 часов 56 минут назад
15 часов 47 минут назад
19 часов 52 минут назад
20 часов 27 минут назад
1 день 17 часов назад