Можно сказать, прочёл всего Мусанифа.
Можно сказать - понравилось.
Вот конкретно про бегемотов, и там всякая другая юморня и понравилась, и не понравилась. Пишет чел просто замечательно.
Явно не Белянин, который, как по мне, писать вообще не умеет.
Рекомендую к прочтению всё.. Чел создал свою собственную Вселенную, и довольно неплохо в ней ориентируется.
Общая оценка... Всё таки - пять.
Цитата: "А марганец при горении выделяет кислород". Афтырь, ты в каком подземном переходе аттестат покупал? В школе преподают предмет под названием - химия. Иди учи двоечник.
Стоит внимания. Есть новизна и сюжет. Есть и ляпы. Ну например трудно потерять арбалет, еще трудней не пойти его поискать, тем более, что он весьма дорогой и удобный. Я слабо представляю, что четверо охотников уходят на охоту без дистанционного оружия и лишь по надобности его берут, тем более, что есть повозка и лошади. Слабо представляю, что охотники за своей жертвой и подранками бегаю с мечами. Имея 4 арбалета и видя волколака автор
подробнее ...
рассказывает нам как его они рассматривают и как он готовится к нападению, дожидаясь атаки. Лишь ГГ успевает нажать на спуск в догон и забыв о перезарядке несётся безоружный за целью, видимо высказать своё устное фи за грубое подталкивание. Ну и как всегда охотники на монстров не имеют элементарной защиты от таких нападений - рогатины и предпочитают служить "кеглями" и летать не имея крыльев. Стандарт вооружения для таких писателей - меч, взяв авторит - ведьмака А. Сапковского. Только у него ведьмаки были уже биомутантами и обучались с детства, имели невероятную реакцию, гибкость, скорость и кучу химии от отравлений и заживление ран от ближнего контакта с чудовищами. Наши простые предки справлялись копьями,луками, собаками, ядом и ловушками. Диванные писатели пишут глупые книги и ссылаясь друг на друга. Да нормальные охотники в лес без хороших как минимум двух обученных собак держать зверя на одном месте на хищника не пойдут, иначе сами станут дичью. Я действительно умных произведений, где хоть чему то можно научиться из реального опыта давно не читал. На фоне прочих авторов оценку ставлю - хорошо и рекомендую представлять в уме более реальные ситуации и не резать монстров ножичком, а сразу колоть зубочисткой.
Очень! очень приличная "боярка"! Прочёл все семь книг "запоем". Не уступает качеством сюжета ни Демченко Антону, ни Плотников Сергею, ни Ильину Владимиру. Lena Stol - респект за "открытие" талантливого автора!!!
Пройдя весь курс, необходимо выполнить тестовые задания из Заключительного урока и оценить степень усвоения материала в рамках уровней А1-А2.
В Вводном уроке дается информация о том, как правильно произносить и писать буквы французского алфавита, а также сведения об основных правилах чтения.
15 Уроков (Досье) посвящены темам, входящим в обязательную программу уровней А1 и А2: «Приветствие, прощание, вежливое общение с французами», «Рассказ о себе и анкетные данные: имя, фамилия, гражданство, возраст, профессия, адрес», «Рассказ о своих любимых занятиях», «Рассказ о повседневных делах», «Рассказ о людях (о своих близких и о коллегах), описание их внешности и характера», «Описание города, ориентирование в городе, использование общественного транспорта», «Описание своего жилья, поиск жилья в аренду во Франции», «Общение с французами в повседневной жизни (поход в гости, назначение встреч, культурный досуг, обмен впечатлениями)», «Воспоминания о прошлом (детство, праздники)», «Путешествие по Франции», «Закупка продуктов, заказ еды в ресторане», «Покупка подарков, сувениров, одежды», «Мода».
Поскольку курс рассчитан на начинающих, существенное внимание уделяется фонетическим правилам и упражнениям, способствующим постановке произношения на протяжении всего обучения. В связи с этим мы советуем вам чаще обращаться к фонетическим пояснениям, слушать запись и повторять слова, словосочетания и фразы за диктором, имитируя его произношение.
Выполнение заданий из коммуникативной части (Диалоги) также необходимо начинать с прослушивания записи. Возможно, сначала вам покажется сложным восприятие французской речи на слух, но многократное прослушивание записи с последующим изучением лексики, представленной в словаре урока, и выполнение упражнений из лексической и грамматической частей должны снять у вас эти трудности и сделать понимание диалогов более доступным.
В коммуникативной части каждого урока вам предлагается несколько диалогов, представляющих собой ситуации общения, соответствующие заявленной тематике. Вы, например, можете прослушать сначала один диалог, затем сделать лексико-грамматические упражнения, а затем прослушать второй и третий диалоги. После прослушивания диалога необходимо выучить прилагаемый к нему словарь-минимум и ответить на вопросы к диалогу (в тех случаях, когда такие задания имеются). В первых уроках дается перевод диалогов на русский язык, что позволит вам проконтролировать их понимание. Возможно также использование русского текста для обратного перевода диалога на французский язык — смотри́е на русский текст и пытайтесь сформулировать те же фразы на французском, проверяя себя по исходному тексту оригинала.
В лексической и грамматической частях вы найдете тематические списки слов, объяснения, модели и разнообразные задания на их закрепление. Мы использовали разные типы заданий (на перевод, на подстановку недостающих слов, задания-трансформации и даже творческие задания с примерными вариантами ответов). Выполнив эти упражнения, вы сможете проверить себя по ключам, разработанным для большинства упражнений.
Каждый урок заканчивается разделом Тексты, в котором вам дается возможность попрактиковаться и проверить степень усвоения материала. Сначала прочитайте текст. Если возникли сложности при понимании текста, обратитесь к его переводу. Попытайтесь пересказать текст – это будет способствовать развитию навыков говорения. Если вы по-прежнему испытываете трудности, то вам следует опять обратиться к письменным лексико-грамматическим и ситуативным упражнениям урока, повторить тематическую лексику и базовые грамматические структуры. Примечательно, что тексты не являются полным дублированием изученного в уроке материала и содержат небольшой процент новых слов, то есть способствуют вашему дальнейшему развитию. Вошедшие в пособие тексты написаны носителем языка Наташей Демазюр специально для студентов, изучающих французский язык как иностранный. Данные тексты являются аутентичным материалом с современной лексикой и в плане оформления представляют собой рассказы, размышления, отзывы и впечатления наших французских персонажей, что дает вам возможность не только попрактиковаться в языке, но и лучше узнать Францию, французский менталитет и французскую культуру.
Таким образом, работая по нашей книге, вы научитесь понимать французов, рассказывать о себе и о том, что вас волнует, подготовитесь к спонтанному общению с носителями языка в дружеской, профессиональной и даже официальной сферах.
Удачи вам в освоении французского языка!Авторы
Вводный урок
ПЕРВОЕ ЗНАКОМСТВО С ФРАНЦУЗСКИМ ЯЗЫКОМ
1. Французский алфавит
2. Самые распространенные французские фамилии
3. Написание букв
4. Основные правила чтения
Ребус:
Последние комментарии
10 часов 49 минут назад
10 часов 52 минут назад
16 часов 43 минут назад
20 часов 47 минут назад
21 часов 22 минут назад
1 день 18 часов назад