Томас Рагглз Пинчон
(перевод: Николай Валентинович Махлаюк, Анастасия Борисовна Захаревич, Сергей Леонидович Слободянюк)
V - ru (версии)
![]() | Добавлена: 26.10.2024 Версия: 1.11 Переведена с английского (en) Дата создания файла: 2008-01-11 ISBN: 5-89091-126-0 Кодировка файла: UTF-8 Издательство: Симпозиум Город: СПб (Fb2-info) (ссылка для форума) (ссылка для блога) (QR-код книги) Аннотация В очередном томе сочинений Томаса Пинчона (р. 1937) представлен впервые переведенный на русский его первый роман «V.» (1963), ставший заметным явлением американской литературы XX века и удостоенный Фолкнеровской премии за лучший дебют. Эта книга написана писателем, мастерски владеющим различными стилями и увлекательно выстраивающим сюжет. Интрига «V.» строится вокруг поисков загадочной женщины, имя которой начинается на букву V. Из Америки конца 1950-х годов ее следы ведут в предшествующие десятилетия и в различные страны, а ее поиски становятся исследованием смысла истории. Как и другим книгам Пинчона, роману «V.» присуща атмосфера таинственности и мистификации, которая блестяще сочетается с юмором и философской глубиной. |
Рекомендации:
эту книгу рекомендовали 0 пользователей.Прежде чем рекомендовать книгу, хорошо подумайте. Рекомендация - это высшая оценка, которую вы можете выставить книге. 10 по 5-балльной шкале.
(Custom-info)
Лингвистический анализ текста:
Приблизительно страниц: 628 страниц - очень много (227)
Средняя длина предложения: 74.82 знаков - близко к среднему (79)
Активный словарный запас: намного выше среднего 1703.79 уникальных слова на 3000 слов текста
Доля диалогов в тексте: 26.53% - близко к среднему (27%)
Подробный анализ текста >>


Последние комментарии
4 дней 16 часов назад
5 дней 4 часов назад
5 дней 5 часов назад
5 дней 16 часов назад
6 дней 10 часов назад
1 неделя 7 минут назад