Орландо [Вирджиния Вулф] (fb2)


Вирджиния Вулф  
(перевод: Дарья Николаевна Целовальникова)

Зарубежная классическая проза   Литература ХX века (эпоха Социальных революций)  

Орландо [litres] 1.42 Мб, 224с.
скачать: (fb2) (исправленную)  читать: (полностью) 
издано в 2025 г.   в серии Магистраль. Главный тренд    (post) (иллюстрации) 
Реклама. ООО ЛИТРЕС, ИНН 7719571260, erid: 2VfnxyNkZrY
Орландо (fb2)Добавлена: 26.11.2024 Версия: 1.001
Переведена с английского (en)
Дата авторской / издательской редакции: 1928-01-01
Дата создания файла: 2024-11-23
ISBN: 978-5-04-214286-4
Кодировка файла: UTF-8
Издательство: Эксмо
Город: Москва
Поделиться:
  (Fb2-info)    (ссылка для форума)
  (ссылка для блога)     (QR-код книги)  

Аннотация

"Орландо" – роман, разрушающий ограничения жанра, времени и самоопределения человека. Необыкновенный герой Вулф преодолевает разные препятствия, сложности человеческих эмоций, одержимость общества конформизмом – начиная с елизаветинской Англии и заканчивая в 1928 году, при этом оставаясь в возрасте 36 лет. Фантастическая история Орландо, нестареющего героя, охватывающая триста пятьдесят лет, на десятилетия опередила своё время.
Полуавтобиографический сатирический роман Вирджинии Вулф был вдохновлён жизнью её подруги Виты Сэквилл-Уэст – английской писательницы и журналистки.
При переводе сохранены авторские орфография и пунктуация.


Рекомендации:

эту книгу рекомендовали 0 пользователей.
Прежде чем рекомендовать книгу, хорошо подумайте. Рекомендация - это высшая оценка, которую вы можете выставить книге. 10 по 5-балльной шкале.
Посвящается В. Сэквилл-Уэст

Лингвистический анализ текста:
Приблизительно страниц: 224 страниц - близко к среднему (227)
Средняя длина предложения: 120.38 знаков - намного выше среднего (79)
Активный словарный запас: намного выше среднего 1725.59 уникальных слова на 3000 слов текста
Доля диалогов в тексте: 8.37% - намного ниже среднего (27%)
Подробный анализ текста >>

  [Оглавление]

Впечатления о книге:  


рейтинг 5  всего оценок - 1 : 5