Улитка на склоне Фудзи [Кобаяси Исса] (fb2)


Кобаяси Исса  
(перевод: Вера Николаевна Маркова, Татьяна Львовна Соколова-Делюсина)

Классическая проза   Поэзия  

Улитка на склоне Фудзи 842 Кб, 69с.
скачать: (fb2) (исправленную)  читать: (полностью) 
издано в 1800 г.   в серии Эксклюзивная классика    (post) (иллюстрации) 
Реклама. ООО ЛИТРЕС, ИНН 7719571260, erid: 2VfnxyNkZrY
Улитка на склоне Фудзи (fb2)Добавлена: 28.01.2025 Версия: 1
Переведена с японского (ja)
Дата создания файла: 2024-12-11
ISBN: 978-5-17-166152-6
Кодировка файла: utf-8
Поделиться:
  (Fb2-info)    (ссылка для форума)
  (ссылка для блога)     (QR-код книги)  

Аннотация

Исса одним из первых начал отходить от привычных канонов японской поэзии, вкладывая в стихи свои личные наблюдения и ощущения. Для него главным всегда было с максимальной точностью запечатлеть окружающую действительность и найти прекрасное в привычных и обыденных вещах, обычно полностью игнорируемых его предшественниками. А благодаря тому, что Исса писал и о собственных переживаниях, написанные им строчки позволяют не только увидеть красоту мира, но и разглядеть скрывающегося за трехстишиями человека.
В данное издание вошли лучшие хайку Иссы, а также фрагменты из книги прозы «Моя весна» и дневник «Последние дни отца» – трогательные и пронзительные хроники, повествующие о том, как Исса ухаживал за умирающим тяжелобольным отцом.
Хокку «Тихо, тихо ползи, / Улитка, по склону Фудзи» дало название знаменитой повести братьев Стругацких «Улитка на склоне».


Рекомендации:

эту книгу рекомендовали 0 пользователей.
Прежде чем рекомендовать книгу, хорошо подумайте. Рекомендация - это высшая оценка, которую вы можете выставить книге. 10 по 5-балльной шкале.

  (Custom-info)

Лети же сюда, С тобой поиграем вместе, Воробушек-сирота.

Лингвистический анализ текста:
Приблизительно страниц: 69 страниц - намного ниже среднего (227)
Средняя длина предложения: 72.35 знаков - близко к среднему (79)
Активный словарный запас: немного выше среднего 1636.42 уникальных слова на 3000 слов текста
Доля диалогов в тексте: 2.60% - очень мало (27%)
Подробный анализ текста >>

  [Оглавление]