Анна Барнс Криcтина-Мари Белоу
(перевод: Мария Олеговна Дуденкова)
Детская фантастика Детские приключения Зарубежная литература для детей Для начальной школы 6+
Мирелла Манушскачать: (fb2) (исправленную) читать: (полностью)
![]() | Добавлена: 06.07.2025 Версия: 1.001 Переведена с немецкого (de) Дата авторской / издательской редакции: 2021-01-01 Дата создания файла: 2025-03-14 ISBN: 978-5-17-168603-1 Кодировка файла: UTF-8 (Fb2-info) (ссылка для форума) (ссылка для блога) (QR-код книги) АннотацияМеня зовут Мирелла, Мирелла Мануш. Недавно я узнала, что я – вампир! Нет-нет, никакой крови и укусов, это всего лишь человеческие предубеждения! Зато теперь, стоит солнцу закатиться, я могу превращаться в летучую мышь, а ещё понимать язык животных и разговаривать с ними. С ума сойти, правда? Жаль только, я обещала не рассказывать об этом своему папе-ветеринару. Мне как раз нужна его помощь с госпожой Совой: у неё какие-то проблемы с глазами, и она ничегошеньки не видит. Надо срочно что-то предпринять! За дело! Для младшего школьного возраста. |
Рекомендации:
эту книгу рекомендовали 0 пользователей.Прежде чем рекомендовать книгу, хорошо подумайте. Рекомендация - это высшая оценка, которую вы можете выставить книге. 10 по 5-балльной шкале.
Лингвистический анализ текста:
Приблизительно страниц: 78 страниц - намного ниже среднего (227)
Средняя длина предложения: 36.52 знаков - намного ниже среднего (79)
Активный словарный запас: близко к среднему 1357.36 уникальных слова на 3000 слов текста
Доля диалогов в тексте: 66.46% - очень много (27%)
Подробный анализ текста >>


Последние комментарии
12 часов 14 минут назад
19 часов 28 минут назад
19 часов 30 минут назад
22 часов 13 минут назад
1 день 38 минут назад
1 день 3 часов назад