Елена Пейдж
(перевод: Екатерина Михайловна Ривкина)
Детская фантастика Зарубежная литература для детей Детское фэнтези Для среднего школьного возраста (Подростковая литература) 12+
![]() | Добавлена: 06.07.2025 Версия: 1.003 Переведена с английского (en) Дата авторской / издательской редакции: 2019-01-01 Дата создания файла: 2025-04-26 ISBN: 978-5-04-223689-1 Кодировка файла: UTF-8 Издательство: Эксмо Город: Москва (Fb2-info) (ссылка для форума) (ссылка для блога) (QR-код книги) АннотацияЛисы не бывают розовыми – это Чиа твёрдо знает. Точно так же, как не бывает оживших статуй, разумных деревьев и говорящих уток. Но теперь волшебные создания окружают её и твердят, что она тоже волшебная. Только Чиа в это не верит. Она самая обыкновенная, недостойная никакого чуда. В отличие от остальных, розовый лис с девочкой согласен. Ей не место в этом доме и будет лучше, если она уйдёт, пока не случилось несчастья. Правда, уже слишком поздно – Чиа совершает ошибку, и магия дома исчезает. Можно ли это исправить? И что потребуется для этого сделать? |
Рекомендации:
эту книгу рекомендовали 0 пользователей.Прежде чем рекомендовать книгу, хорошо подумайте. Рекомендация - это высшая оценка, которую вы можете выставить книге. 10 по 5-балльной шкале.
(Custom-info)
Лингвистический анализ текста:
Приблизительно страниц: 176 страниц - немного ниже среднего (227)
Средняя длина предложения: 40.72 знаков - немного ниже среднего (79)
Активный словарный запас: близко к среднему 1258.55 уникальных слова на 3000 слов текста
Доля диалогов в тексте: 47.27% - намного выше среднего (27%)
Подробный анализ текста >>


Последние комментарии
14 часов 15 минут назад
21 часов 29 минут назад
21 часов 31 минут назад
1 день 15 минут назад
1 день 2 часов назад
1 день 5 часов назад