Лай Вэнь
(перевод: Александра Викторовна Глебовская)
Историческая проза Современная проза
![]() | Добавлена: 27.07.2025 Версия: 1.0 Переведена с английского (en) Дата авторской / издательской редакции: 2024-01-01 Дата создания файла: 2025-06-11 ISBN: 9785006308176 Кодировка файла: UTF-8 (Fb2-info) (ссылка для форума) (ссылка для блога) (QR-код книги) Аннотация Лай растет в тени Культурной революции, среди шепота взрослых и гнетущей тишины пекинских улиц. Ее мир – тесная квартира, где властвует суровая бабушка, а родители хранят опасные секреты. Встреча с полицией, книги старого букиниста и горькие уроки отца формируют характер девушки, готовой бросить вызов системе. Поступив в университет, Лай становится участницей студенческих протестов. Дружба, первая любовь и мечты о свободе ведут ее к роковому дню на площади Тяньаньмэнь. |
Рекомендации:
эту книгу рекомендовали 0 пользователей.Прежде чем рекомендовать книгу, хорошо подумайте. Рекомендация - это высшая оценка, которую вы можете выставить книге. 10 по 5-балльной шкале.
Лингвистический анализ текста:
Приблизительно страниц: 402 страниц - намного выше среднего (227)
Средняя длина предложения: 60.15 знаков - немного ниже среднего (79)
Активный словарный запас: близко к среднему 1477.64 уникальных слова на 3000 слов текста
Доля диалогов в тексте: 20.25% - немного ниже среднего (27%)
Подробный анализ текста >>


Последние комментарии
19 минут 20 секунд назад
20 минут 54 секунд назад
46 минут 39 секунд назад
4 часов 36 минут назад
4 часов 42 минут назад
5 дней 8 часов назад