Космический инженер 2 [Виктор Берс] (fb2) читать постранично, страница - 2


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

грузовой отсек, демонстрируя аккуратно упакованные ящики с кристаллическими процессорами. Пиль для вида заглянул в один ящик, но было очевидно, что его интересуют не процессоры, а размер взятки.

— Груз выглядит… подозрительно качественно, — протянул инспектор, облизывая губы. — Может, стоит провести дополнительную проверку? У нас тут новые инструкции…

Алекс достал кредитный чип, чувствуя отвращение к самому себе:

— Думаю, в этом нет необходимости. Груз абсолютно легальный.

Семьсот кредитов перекочевали на счет Пиля, и тот сразу просиял:

— Конечно, конечно! Все документы в порядке. Добро пожаловать на Нар-Шадаа, капитан. Если понадобится что-то особенное — обращайтесь. У меня есть связи.

Когда таможенник ушел, покачиваясь от выпитого, Роан покачал головой:

— Система работает как часы. Интересно, сколько из этих денег дойдет до хаттов?

— Процентов двадцать, — предположил Алекс, закрывая корабль и активируя все системы безопасности. На Нар-Шадаа корабль могли разобрать на запчасти за ночь. — Остальное осядет в карманах чиновников. Но всех это устраивает.

Они вышли с посадочной площадки в лабиринты средних уровней, и Алекс сразу почувствовал, как изменился мир вокруг него. Воздух был тяжелым, пропитанным испарениями от нижних уровней — смесь химических отходов, канализации и смерти. Небо над головой было закрыто переплетением мостов, трубопроводов и конструкций верхних уровней, так что даже днем здесь царил вечный полумрак.

Архитектура представляла собой хаотичное нагромождение построек разных эпох и стилей. Древние хаттские пирамиды соседствовали с республиканскими административными блоками, которые, в свою очередь, были изуродованы самодельными пристройками и рекламными щитами. Неоновые вывески на дюжине языков рекламировали кантины, ремонтные мастерские, бордели и услуги, о назначении которых Алекс предпочитал не думать.

Улицы кишели жизнью, но это была больная, извращенная жизнь. Проститутки всех возрастов, полов и рас стояли в дверных проемах, выкрикивая предложения на ломаном базовом. Многие из них были явно несовершеннолетними, а их глаза были мертвыми, как у кукол. Рядом с ними торговцы наркотиками открыто предлагали свой товар — от относительно безобидного рилла до смертельно опасного глиттерстима.

На углу улицы Алекс увидел группу наркоманов, собравшихся вокруг самодельного испарителя специй. Они вдыхали ядовитые пары, и их лица светились нездоровым блеском. Один из них, молодой человек лет двадцати, внезапно начал конвульсивно биться, изо рта пошла пена. Остальные даже не обратили внимания — такое здесь происходило каждый день.

— Сила, — прошептал Алекс, — во что я ввязался?

Роан услышал его слова:

— Сомневаешься в выборе?

— Не знаю, — честно ответил Алекс. — Может быть, стоило найти другое место. Какую-нибудь тихую фермерскую планету…

— На тихой фермерской планете тебя найдут за неделю, если ты станешь нужен, — сказал Роан. — А талантливые инженеры им нужны. А здесь… здесь можно спрятаться среди миллионов других беглецов.

Они шли по узким переулкам, и каждый поворот открывал новые ужасы. В одном месте они наткнулись на толпу, собравшуюся вокруг импровизированной арены. В центре два гладиатора — человек и вейкванский воин — дрались насмерть голыми руками, а зрители делали ставки и выкрикивали ободрения. Кровь брызгала на первые ряды, но никто не отшатывался — наоборот, толпа ревела от восторга.

В другом переулке они увидели, как группа наемников в потрепанной броне избивает какого-то торговца. Жертва уже не сопротивлялась, только хрипела и плевалась кровью, но удары продолжались. Прохожие обходили сцену стороной, не желая вмешиваться.

— Помочь? — тихо спросил Алекс.

— Не стоит, — Роан покачал головой. — Здесь у каждого конфликта есть предыстория. Возможно, этот торговец обманул не тех людей. Возможно, не заплатил долг. А возможно, просто оказался не в том месте не в то время.

Звуки Нар-Шадаа были оглушающими — рев двигателей спидеров, грохот промышленного оборудования, музыка из кантин, крики торговцев и проституток, стоны наркоманов и жертв преступлений. Все это сливалось в единую какофонию страдания и порока.

Воздух становился все хуже по мере того, как они углублялись в лабиринт улиц. К запахам топлива и химикатов добавлялись ароматы гниющей пищи, немытых тел, рвоты и мочи. Канализационная система явно не справлялась с нагрузкой, и нечистоты стекали прямо по улицам.

— Пути Силы ведут каждого своей дорогой, — сказал Роан, остановившись у перекрестка, где неоновая вывеска борделя "Розовые мечты" мигала розовым светом. — Мне нужно найти свой путь, Алекс. Спасибо за то, что помог добраться сюда.

Алекс кивнул, чувствуя, как в груди поднимается паника. Он понимал — бывший джедай не мог долго оставаться рядом. Слишком опасно для всех. Но остаться одному в этом аду было страшно.

— Удачи, Роан. Если что-то --">