[Настройки текста] [Cбросить фильтры]
- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (130) »
Юлий Люцифер Попаданка. Замуж по принуждению
Глава 1. Чужая свадьба
Первое, что я почувствовала, был запах. Не свой. Не знакомый. Не мой мир. Слишком сладкий, удушливый аромат белых цветов, густой, липкий, как мед, которым залили воздух. Он стоял в горле, мешал вдохнуть полной грудью, и мне казалось, что еще немного — и меня просто вырвет. Где-то рядом потрескивали свечи. Сквозь закрытые веки пробивался теплый золотой свет, а в ушах стоял гул. Тяжелый, глухой, будто я всплывала со дна очень глубокого озера. Я попыталась пошевелиться. Тело было не моим. Это осознание пришло раньше, чем страх. Руки — слишком легкие. Пальцы — тонкие, длинные, чужие. На запястьях что-то холодное, звенящее. На шее тяжесть. На голове — словно металлический обруч, вплетенный в волосы. Спина выпрямлена так, будто меня поставили к невидимой стене. Ткань платья обнимала тело туго и непривычно, будто я была затянута в декоративную ловушку. Я резко открыла глаза. Передо мной дрогнуло огромное зеркало в золоченой раме. И из зеркала на меня смотрела не я. У меня перехватило дыхание. В отражении стояла девушка лет двадцати, может, чуть больше. Очень красивая — той опасной, почти болезненной красотой, которую замечают сразу. Огромные серо-зеленые глаза, сейчас расширенные от шока. Полные губы. Волосы — густые, каштановые, уложенные тяжелыми волнами и переплетенные жемчужными нитями. Белое платье. Не просто белое — ослепительно-свадебное, с кружевом, вышивкой, стеклярусом, тонкой вуалью, спадающей по плечам. На груди мерцал кулон в форме капли с темным камнем внутри, словно в него поймали кусок ночи. Я смотрела на нее. Она смотрела на меня. А потом я, кажется, забыла, как дышать. — Госпожа? — раздался дрожащий голос слева. — Госпожа, пожалуйста… не молчите так. Я дернулась и повернула голову. Возле меня стояла женщина в темном платье с туго собранными волосами. Лицо бледное, обеспокоенное, но не настолько, как должно было бы быть у человека рядом с кем-то, кто только что, возможно, потерял сознание. Нет. В ее глазах было не только беспокойство. Там был страх. И странная, почти обреченная жалость. — Вы слышите меня? — она нервно сжала руки. — До церемонии осталось несколько минут. Несколько секунд я просто смотрела на нее, не понимая ни слова. Нет, слова я понимала. Я понимала все. И это было еще страшнее. — Что… — голос сорвался. Не мой голос. Более мягкий, ниже, чем мой настоящий. — Что происходит? Женщина побледнела еще сильнее. — Не надо, госпожа… — прошептала она. — Умоляю вас, не начинайте снова. Если вас услышат… Снова? У меня внутри все похолодело. Я попятилась на шаг и снова уставилась в зеркало. Это был не сон. Не бред. Не розыгрыш. Сон не бывает таким детальным — с тяжестью ткани на коже, с запахом воска, с зудом от кружев на ключицах, с собственным сердцем, которое колотилось так, будто пыталось пробить ребра. Последнее, что я помнила, — вечер. Дождь. Скользкий тротуар. Свет фар, режущий глаза. Резкий визг тормозов. Удар. А потом — темнота. А теперь я стояла в чужом теле. В свадебном платье. В комнате, похожей на музейное воплощение средневековой роскоши. С бархатными шторами, резными колоннами, горящим камином и тяжелыми канделябрами вдоль стен. И кто-то сказал, что до церемонии осталось несколько минут. Нет. Нет-нет-нет. — Где я? — спросила я уже жестче, хватаясь за край туалетного столика, чтобы не упасть. — Кто я такая? Служанка — или кем она была — испуганно оглянулась на дверь, словно та могла услышать наш разговор. — Госпожа, не надо… — ее голос упал до шепота. — Вы леди Эвелина Марейн. Вы должны выйти в храм и завершить обряд. Если вы снова начнете сопротивляться, нас всех накажут. Леди Эвелина Марейн. Чужое имя ударило как пощечина. Я проглотила подступившую тошноту. — А если я не выйду? Женщина посмотрела на меня так, будто я спросила, что будет, если прыгнуть в костер. — Тогда вас выведут силой. Между нами повисла тишина. Где-то далеко — возможно, внизу — раздался низкий протяжный удар колокола. Она вздрогнула. — Пора. Я не сдвинулась. Служанка, кажется, поняла это по моему лицу. Ее губы затряслись. — Госпожа, прошу. Вы не понимаете. Лучше пройти самой. Сегодня лучше не злить его. Его. Я медленно повернула голову. — Кого? Она замерла. А потом так тихо, будто даже стены могли донести: — Вашего жениха. В животе что-то провалилось. — И кто он такой, что вы все его так боитесь? Женщина опустила глаза. — Лорд Кайден Вальтер. Я не знала этого имени. Разумеется, не знала. Но по тому, как она его произнесла — не как имя человека, а как приговор, — мне стало ясно: это тот, от кого бегут. Тот, чьих шагов ждут в ужасе. Тот, о ком не говорят громко. За дверью послышался стук. Не вежливый. Холодный. Ровный. — Время --">- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (130) »
Последние комментарии
1 минута 12 секунд назад
7 часов 10 минут назад
13 часов 2 минут назад
13 часов 3 минут назад
13 часов 38 минут назад
13 часов 41 минут назад