Марк Ходдер
Марк Ходдер (Mark Hodder) — разработчик и администратор сайта BLAKIANA (www.sextonblake.co.uk ), созданного, чтобы возродить популярность Секстона Блейка (Sexton Blake), британского детектива. По количеству публикаций в англоязычной литературе Секстон Блейк – абсолютный лидер среди героев-сыщиков (считается, что он удерживает второе место по числу книг, написанных об одном герое на английском). На этом сайте у Марка, как у писателя, прорезались зубы, в течение сорока (!) лет он придумывал новые истории о Секстоне Блейке. Бывший писатель BBC, редактор и веб-дизайнер, Марк успел поработать во всех возможных СМИ. Большую часть своей жизни он проработал в Лондоне вплоть до 2008 года, когда он переехал в Валенсии, Испания, в поисках покоя, ныне преподаёт английский язык и занимается сочинительством. Марк имеет степень в области культурологии и любит историю, иллюзии, гаджеты, cult TV, Тома Уэйтса, а также различные чудачества
Показывать: Сортировать по:
Показываем книги: (Автор) (все книги на одной странице)
По форматам: fb2 книги - 3 (4.71 Мб)
Всего книг: 3. Объём всех книг: 5 Мб (4,942,773 байт)
Всего оценок - 3, средняя оценка книг автора - 5 | |
Оценки: нечитаемо - 0, плохо - 0, неплохо - 0, хорошо - 0, отлично! - 3 |
Автор
Детективная фантастика Стимпанк
Бёртон и Суинбернburton & swinburne
Зарегистрируйтесь / залогиньтесь для выкачки нескольких книг одним файлом.
Впечатления
Прочитал. Очень мило, но мне с самого начала была непонятна проблема с устранением Джека - если не помогает огнестрел (во что я не верю), надо было постараться устроить механическую ловушку или долбануть его электротоком. Или накинуть на него сеть (к чести автора, в конце книги он до этого все же додумался).
Из плюсов: дивный стимпанк.
Из минусов: уровень правдоподобия этого самого дивного стимпанка стремится к нулю. Нейрохирургия посредством щипцов, молотка и пилы с заменой части мозга на медный калькулятор Бэббиджа, питаемый энергией от механической заводки ключом, наводит на мысли, что с наукой дела тут обстоят весьма фантастично.
Тем не менее поставлю пять, хотя и с минусом.
p.s. Чуть не забыл добавить. Джек-Попрыгун - кретин. Неоперабельный.
Очень достойное продолжение предыдущего романа. Как и прежде - чарующий "викторианский" колорит и реальные исторические персонажи, судьбами которых автор играет с присущей ему циничностью и беспощадностью. В послесловии к книге автора даже снисходит до извинений перед потомками своих героев за излишние вольности в обращении с этими уважаемыми персонами. Последствия действий Эдуарда Оксфорда, изменивших этот мир, открываются с новой неожиданной стороны. Бёртон и Суинберн вновь призваны защищать даже не Британскую корону, а всю свою Реальность от очередного вторжения из будущего. Из небольших недостатков - спиритизм и мейсмеризм в моём восприятии всё же ближе к мистике, чем к науке (пусть даже к научной фантастике). Не хотелось бы, чтобы автор чрезмерно увлёкся этой темой, иначе полюбившиеся герои могут повторить судьбу профессора Челленджера, ушедшего от читателей в туманные миры.
Буду ждать продолжения. Добрые люди подсказали, что автор закончил четвёртый роман, а третий уже переведён на русский.
Жанр: Стимпанк. Место и время действия - Великобритания, середина 19-го века. Но Викторианская эпоха в этом романе развивается без королевы Виктории. Пережившая в нашем мире 6 покушений на свою жизнь, здесь она погибает 10 июня 1840 года от руки Эдуарда Оксфорда. Мир изменился - улицы Лондона наполнены разнообразными паровыми механизмами, изобретёнными гильдией инженеров, и необычными, порою кошмарными, созданиями дарвинистов-евгеников. Легендарный путешественник и исследователь сэр Ричард Фрэнсис Бёртон получает от короля особое задание - раскрыть тайну оборотней, похищающих людей в беднейших кварталах на окраинах Лондона.
Я пока ещё не слишком много прочитал книг в этом жанре, но у меня уже сложилось впечатление, что стимпанк не относится к разряду лёгкого чтения. В альтернативной истории этого мира очень много реальных исторических лиц, в послесловии "кто чего не говорил" о некоторых из них кратко рассказывается, но немало информации пришлось добывать через поисковик. Поэтому чтение романа заняло у меня больше времени, чем я изначально рассчитывал. Книга при этом очень увлекательна - со второй половины романа события развиваются просто с реактивной стремительностью.
Как большой "минус" переводчику отмечу грубый спойл в предисловии, почти полностью убивающий интригу романа. Поэтому настоятельно советую предисловие пропустить и читать как залючение. Книга понравится любителям стимпанка. Тем, кто ещё только собирается познакомится с этим жанром, советую читать до "Машины различий".
Последние комментарии
6 часов 14 минут назад
15 часов 16 минут назад
1 день 14 часов назад
1 день 14 часов назад
1 день 15 часов назад
1 день 15 часов назад