Из сборника рассказов "Низины" [Герта Мюллер] (fb2) читать постранично
[Настройки текста] [Cбросить фильтры]
- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (4) »
Надгробная речь
А станции родственники бежали в клубах пара рядом с поездом. На каждом шагу совершали машущие движения высоко поднятые руки. В поезде возле окна стоял молодой человек. Опущенная рама доставала ему до плеч. Лицо застыло. Перед грудью он держал букет белых растрепанных цветов. Молодая женщина вынесла со станции унылого ребенка. У женщины был горб на спине. Поезд шел на войну. Я выключила телевизор. Отец лежал в гробу посреди комнаты. На стенах висело столько фотографий, что стен не было видно. На одной фотографии — отец вполовину ниже стула, за который держится. Он стоит в платьице, на кривых ножках пухлые складки. У него лысая, грушевидной формы голова. На другой фотографии отец — жених. Видна лишь половина его груди. Другая половина — букет белых растрепанных цветов в руках у матери. Их головы так близко друг от друга, что мочки ушей соприкасаются. Еще на одной — отец стоит прямой, как свеча, перед каким-то забором. Под его высокими ботинками — снег. Снег такой белый, что отец будто стоит в пустоте. Рука поднята над головой в приветствии. На воротнике мундира — руны. На фотографии рядом — у отца на плече мотыга, за спиной торчит к небу кукурузный стебель. На голове отца шляпа. Шляпа отбрасывает широкую тень и закрывает ему лицо. На следующей фотографии отец сидит за рулем грузовика. В кузове коровы и быки. Каждую неделю отец возил скот на бойню в город. У отца узкое, с жесткими линиями лицо. На всех фотографиях отец замер с прерванным жестом. На всех фотографиях отец словно не знает, как быть дальше. Но он всегда знал, как быть дальше. Оттого эти фотографии лживы. В комнате холодно от его лживых фотографий, от всех его лживых обличий. Я хочу встать со стула, но платье примерзло к дереву. Платье — черное и прозрачное. Стоит мне шевельнуться — оно шуршит. Но я встала и притронулась к лицу отца. Оно было холодным, холодней, чем разные предметы в комнате. А на улице — лето. Мухи на лету роняют личинки. Деревня протянулась вдоль широкой песчаной дороги. Дорога — коричневая и горячая. Слюда обжигает глаза. Кладбище каменисто, на могилах большие камни. Поглядев под ноги, я увидела, что подошвы моей обуви направлены вверх. Я все время наступала на шнурки. Толстые и длинные, они лежат за задниками, концы их свились вместе. Два пошатывающихся человечка снимают гроб с катафалка, затем опускают его на двух потертых веревках в могилу. Гроб раскачивается. Их руки и веревки всё удлиняются. Несмотря на сухую погоду, в могиле стоит вода. — У твоего отца на совести много убитых, — сказал один из подвыпивших человечков. Я ответила: — Он был на войне. За двадцать пять убитых его наградили. У него много наград. — На свекольном поле он изнасиловал женщину, — не умолкал человечек. — Вместе с еще четырьмя солдатами. Твой отец засунул ей свеклу между ногами. Когда мы уходили, у нее текла кровь. Она была русская. После мы много недель называли любое оружие свеклой. — Стояла поздняя осень, — прибавил он, — свекольная ботва от холода почернела и свернулась. Потом он принес тяжелый камень на гроб. Другой подвыпивший человечек продолжил: — Уже в новом году мы отправились в одном немецком городке в оперу. Певица визжала, точно как та русская. Друг за другом мы вышли из зала. Твой отец оставался до конца. После он много недель именовал все песни свеклой и всех женщин — тоже. Человечек пьет шнапс. В животе у него булькает. — У меня в животе столько шнапса, сколько грунтовой воды в здешних могилах, — сказал человечек. Потом он принес тяжелый камень на гроб. Возле белого креста из мрамора — кладбищенский оратор. Он подходит ко мне. Руки опущены в карманы, в петлице пиджака — бархатистая роза. Роза с кулак величиной. Оратор, приблизившись, вытащил руку из кармана. Пальцы у него стиснуты в кулак. Он пытается распрямить их и не может. От боли его взгляд становится тяжелым, он тихо плачет. — С земляками на войне нельзя было никак поладить, — пояснил оратор. — Они не подчиняются приказам. Потом он принес тяжелый камень на гроб. Теперь возле меня встал толстяк — с головой, как шланг, но без лица. — Твой отец спал с моей женой, многие годы, — сообщил толстяк, — угрожал мне, пьяный, и украл мои деньги. Он садится на камень. За ним является сморщенная высохшая баба. Она плюет мне под ноги и говорит: "Тьфу". По другую сторону могилы собрались мертвецы. Я оглядываю себя и пугаюсь, потому что у меня видна грудь. Меня бьет озноб. Их глаза направлены на меня. Глаза пустые. Лишь колючие зрачки из-под век. У мужчин — винтовки за плечами, женщины громыхают четками. Оратор теребит свою розу, обрывает кроваво-красный лепесток и ест. Вот оратор кивнул мне. Знаю, что сейчас я должна произнести речь. Все взгляды обращены на меня. В голову ничего не приходит. Глаза через горло лезут мне на лоб. Я подношу руку ко рту и прокусываю себе пальцы. С- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (4) »
Последние комментарии
2 часов 40 минут назад
6 часов 21 минут назад
6 часов 42 минут назад
7 часов 36 минут назад
10 часов 35 минут назад
10 часов 36 минут назад