было смешно, но я тоже засмеялся. Ромеро смотрел на небо, на огоньки в окнах домов, на фары автомобилей, светящуюся рекламу и казался маленьким и усталым. Наверное, ему скоро стукнет шестьдесят, предположил я. Мне уже исполнилось сорок. Около нас затормозило такси. «Берегите себя, мой друг», – сказал он на прощание и уехал.
Примечания
1
«Цветочные войны» – ритуальные войны ацтеков (XV в.) с целью захвата пленников, предназначенных для принесения в жертву ацтекским богам. Автор намекает на искусственность и театральность события.
(Здесь и далее – прим. перев.)
(
обратно)
2
Пьер Менард – образ писателя XX в., созданный Луисом Борхесом в его новелле «Пьер Менард – автор Дон Кихота», опубликованной в 1939 г. в Испании и Аргентине.
(
обратно)
3
Маг Мандраке – популярный в Латинской Америке герой полицейских комиксов.
(
обратно)
4
МИР (Movimiento de Izquierda Revolucionario) – Левое революционное движение.
(
обратно)
5
Харнекер Марта – выдающаяся чилийская журналистка, в годы военного переворота – участница левого революционного движения, эмигрировавшая на Кубу.
(
обратно)
6
Тейльер Хорхе (1935–1996) – чилийский поэт.
(
обратно)
7
Лин Энрике (1929–1988) – чилийский поэт, драматург, писатель, критик, художник.
(
обратно)
8
Био-Био – река и провинция в Чили.
(
обратно)
9
Мансур Джойс (1928–1986) – французская поэтесса-сюрреалист;
Плат Сильвия (1932–1963) – американская поэтесса, автор нашумевшего сборника «Ариэль», покончила жизнь самоубийством;
Писарник Алехандра (р. 1936) – аргентинская поэтесса.
(
обратно)
10
Парра Виолета (1917–1967) – чилийская поэтесса, певица, художница, собирательница песенного фольклора, покончила жизнь самоубийством;
Парра Никанор (р. 1914) – чилийский антипоэт, неоднократно выдвигался номи-нантом на Нобелевскую премию по литературе.
(
обратно)
11
Секстон Энн (1928–1974) – американская поэтесса, лауреат Пулицеровской премии;
Бишоп Элизабет (1911–1979) – американская поэтесса, лауреат Пулицеровской премии;
Левертов Дэниз (1923–1997) – англо-американская поэтесса, родилась в Англии, замужем за американским писателем Митчелом Гудманом, вся творческая жизнь прошла в США.
(
обратно)
12
В начале сотворил Бог небо и землю
(лат.).
(
обратно)
13
Земля же была безвидна и пуста, и тьма над бездною; и Дух Божий носился над водою
(лат.).
(
обратно)
14
И сказал Бог: «Да будет свет». И стал свет
(лат.).
(
обратно)
15
Перечислены известные немецкие летчики.
(
обратно)
16
И увидел Бог свет, что он хорош; и отделил Бог свет от тьмы
(лат.).
(
обратно)
17
Проективный тест тестирования личности Роршаха заключается в толковании тестируемым чернильных клякс.
(
обратно)
18
Ису Исидор (р. 1928) – французский поэт румынского происхождения. В 1942 г. опубликовал манифест лепризма, в котором заявил о необходимости воспринимать бук m музыкально в обеих ее ипостасях – звуковой и визуальной.
(
обратно)
19
«Сарангуако» – знаменитая поэма Никанора Парры.
(
обратно)
20
Лейри Мишель (1901–1990) – французский поэт, этнограф, искусствовед и эссеист.
(
обратно)
21
Произведения Пабло Неруды.
(
обратно)
22
Алоне – псевдоним известного чилийского литературного критика Эрнана Диаса Арьеты, который публиковался в самой влиятельной и одновременно самой консервативной газете Чили «Эль Меркурио».
(
обратно)
23
Уйдобро Висенте (1893–1948) – чилийский поэт, один из создателей латиноамериканской авангардистской поэзии. В 1925 г. был кандидатом на пост президента Республики Чили.
(
обратно)
24
Мистраль Габриэла (1889–1957) – чилийская поэтесса, журналистка, дипломат, феминистка, лауреат Нобелевской премии в области литературы.
(
обратно)
25
Де Рока Пабло (1895–1968) – чилийский поэт.
(
обратно)
26
Тихоокеанская война (1879–1884) – война между Чили, с одной стороны, и Перу и Боливией – с другой. Возникла из-за стремления Чили к захвату богатейших селитряных районов пустыни Атакама, принадлежавших Боливии и
Последние комментарии
1 день 4 часов назад
1 день 12 часов назад
2 дней 3 часов назад
2 дней 7 часов назад
2 дней 7 часов назад
2 дней 7 часов назад