Прекраснейший текст! Не текст, а горький мёд. Лучшее, из того, что написал Михаил Евграфович. Литературный язык - чистое наслаждение. Жемчужина отечественной словесности. А прочесть эту книгу, нужно уже поживши. Будучи никак не моложе тридцати.
Школьникам эту книгу не "прожить". Не прочувствовать, как красива родная речь в этом романе.
Интереснейшая история в замечательном переводе. Можжевельник. Мрачный северный город, где всегда зябко и сыро. Маррон Шед, жалкий никудышный человек. Тварь дрожащая, что право имеет. Но... ему сочувствуешь и сопереживаешь его рефлексиям. Замечательный текст!
Первые два романа "Чёрной гвардии" - это жемчужины тёмной фэнтези. И лучше Шведова никто историю Каркуна не перевёл. А последующий "Чёрный отряд" - третья книга и т. д., в других переводах - просто ремесловщина без грана таланта. Оригинальный текст автора реально изуродовали поденщики. Сюжет тащит, но читать не очень. Лишь первые две читаются замечательно.
66. Фридрих Вильгельм Йозеф фон Шеллинг, 1775–1854. Сравн. его ранние наброски к натурфилософии: «Идеи к философии природы», 1797, «О душе мира», 1798, «Первый эскиз системы натурфилософии», 1799. — «Бруно или о божественной и природной сути вещей», 1802.
(обратно)
67
67. … прекрасное сочинение о человеческой свободе или о происхождении зла: «Философские изыскания о сути человеческой свободы и о вещах, связанных с этим», 1809.
(обратно)
68
68. … мы имели невыполненные… обещания Шеллинга рассказать, исходя из духа, о творении природы.: Должно быть, речь идет о судьбе сочинения «Die Weltalter» («Вечность» или «Возраст вселенной»), предназначенного для того, чтобы подробно изложить глубочайшую основу познания, к которой прежде всего пробивались «Изыскания о сути человеческой свободы», как историю Бога до рождения мира, в мире и после мира. Шеллинг начал работу над этим вскоре после «Изысканий»; в 1811 году были напечатаны 11 листов, затем неоднократно в письмах давались обещания о появлении сочинения, даже было уведомление в 1815 г. в каталоге книг, но Шеллинг все уже напечатанное забрал назад. Постепенно о «Die Weltalter» умолкли. Она появилась только в наследии как фрагмент: только одна книга вместо обещанных трех. — Нет уверенности в правильности прочтения в стенограмме слова «Erzeugung» (творение) в приведенном предложении.
(обратно)
Последние комментарии
16 часов 53 минут назад
1 день 3 часов назад
1 день 15 часов назад
1 день 22 часов назад
2 дней 1 минута назад
2 дней 1 час назад