Прекраснейший текст! Не текст, а горький мёд. Лучшее, из того, что написал Михаил Евграфович. Литературный язык - чистое наслаждение. Жемчужина отечественной словесности. А прочесть эту книгу, нужно уже поживши. Будучи никак не моложе тридцати.
Школьникам эту книгу не "прожить". Не прочувствовать, как красива родная речь в этом романе.
Интереснейшая история в замечательном переводе. Можжевельник. Мрачный северный город, где всегда зябко и сыро. Маррон Шед, жалкий никудышный человек. Тварь дрожащая, что право имеет. Но... ему сочувствуешь и сопереживаешь его рефлексиям. Замечательный текст!
Первые два романа "Чёрной гвардии" - это жемчужины тёмной фэнтези. И лучше Шведова никто историю Каркуна не перевёл. А последующий "Чёрный отряд" - третья книга и т. д., в других переводах - просто ремесловщина без грана таланта. Оригинальный текст автора реально изуродовали поденщики. Сюжет тащит, но читать не очень. Лишь первые две читаются замечательно.
Добавлена: 18.09.2012 Версия: 1.0. Дата авторской / издательской редакции: 2012-01-01 Дата создания файла: 2012-06-27 ISBN:978-5-9955-0293-7Кодировка файла: UTF-8 Издательство:Эксмо, Яуза Город:Москва
Поделиться:
(Fb2-info) (ссылка для форума) (ссылка для блога) (QR-код книги)
[url=https://coollib.in/b/216196] [b]Мало ли что говорят (fb2)[/b] [img]https://coollib.in/i/96/216196/cover.jpg[/img][/url]
<a href=https://coollib.in/b/216196> <b>Мало ли что говорят (fb2)</b> <img width=400 border=0 align=left style='padding: 3px;' src="https://coollib.in/i/96/216196/cover.jpg" alt="Мало ли что говорят (fb2)"></a>
QR-код книги
Аннотация
В жизни героини романа «Мало ли что говорят» Софьи, ассистента кафедры акушерства и гинекологии, происходят неожиданные перемены. Она оказывается не где-нибудь, а в самых что ни на есть Соединённых Штатах Америки. Соня отправляется на стажировку. Открывая для себя новый мир, она начинает ещё больше ценить то, что осталось за океаном, дома.
Героиню ждут увлекательные приключения и забавные открытия. Она будет собирать белые грибы в Подбостонщине, красить лестницу на даче заведующего лабораторией Массачусетского Главного Госпиталя, пить водку в китайском квартале и даже скажет несколько слов с мемориальной трибуны Кеннеди. Но главное, Соня поймёт, что США, как и любая другая страна, – это прежде всего люди.
Искромётный юмор и ирония, тонкое понимание человеческих характеров и уникальная философия!
Рекомендации:
эту книгу рекомендовали 0 пользователей. Прежде чем рекомендовать книгу, хорошо подумайте. Рекомендация - это высшая оценка, которую вы можете выставить книге. 10 по 5-балльной шкале.
Иосиф Бродский, эмигрировавший в США, написавший письмо «дорогому Леониду Ильичу», получивший Нобелевскую премию по литературе, не бросивший курить после операции на сердце, умерший ещё в двадцатом столетии.
От великих вещей остаются слова языка, свобода в очертаньях деревьев, цепкие цифры года; также – тело в виду океана в бумажной шляпе. Как хорошее зеркало, тело стоит во тьме: на его лице, у него в уме ничего, кроме ряби. Состоя из любви, грязных снов, страха смерти, праха, осязая хрупкость кости, уязвимость паха, тело служит в виду океана цедящей семя крайней плотью пространства: слезой скулу серебря, человек есть конец самого себя и вдаётся во Время [57] . Хроники XXI века
Лингвистический анализ текста: Приблизительно страниц: 217 страниц - близко к среднему (225) Средняя длина предложения: 77.88 знаков - близко к среднему (80) Активный словарный запас: намного выше среднего 1710.53 уникальных слова на 3000 слов текста Доля диалогов в тексте: 5.69% - намного ниже среднего (27%) Подробный анализ текста >>
Последние комментарии
4 часов 1 минута назад
11 часов 11 минут назад
12 часов 18 минут назад
13 часов 23 минут назад
13 часов 46 минут назад
13 часов 51 минут назад