Прекраснейший текст! Не текст, а горький мёд. Лучшее, из того, что написал Михаил Евграфович. Литературный язык - чистое наслаждение. Жемчужина отечественной словесности. А прочесть эту книгу, нужно уже поживши. Будучи никак не моложе тридцати.
Школьникам эту книгу не "прожить". Не прочувствовать, как красива родная речь в этом романе.
Интереснейшая история в замечательном переводе. Можжевельник. Мрачный северный город, где всегда зябко и сыро. Маррон Шед, жалкий никудышный человек. Тварь дрожащая, что право имеет. Но... ему сочувствуешь и сопереживаешь его рефлексиям. Замечательный текст!
Первые два романа "Чёрной гвардии" - это жемчужины тёмной фэнтези. И лучше Шведова никто историю Каркуна не перевёл. А последующий "Чёрный отряд" - третья книга и т. д., в других переводах - просто ремесловщина без грана таланта. Оригинальный текст автора реально изуродовали поденщики. Сюжет тащит, но читать не очень. Лишь первые две читаются замечательно.
Предшественницы японских гейш, куртизанки, профессионально занимались тем, что развлекали мужчин. В Древнем Китае положение куртизанки было одним из наиболее уважаемых и завидных для женщины. Как правило, куртизанки до тонкостей знали науку любви, а кроме того, музыку, поэзию, искусство, управление делами и правила поведения в обществе. Известно немало случаев, когда куртизанка выполняла роль доверенного лица и советницы высокопоставленных лиц. Пользоваться помощью и советами куртизанки считалось очень большой честью, которая была доступна лишь самым богатым и влиятельным из мужчин.
Супруги. Женщины, не претендовавшие на то, чтобы называться женами, и ведшие жизнь, более или менее соответствующую нашему представлению об официальной любовнице, назывались дословно супругами. Обычно они жили отдельно от семьи своего мужа, предоставляя ему у себя отдых от забот, связанных с содержанием семьи и зарабатыванием денег. Мужчины заводили себе супруг-сожительниц, как правило, ради их красоты и обаяния. В подавляющем большинстве случаев жизнь этих женщин была весьма обеспеченной и протекала вдали от житейских, невзгод.
Наложницы. Термин, который дословно означает «младшая жена». В Древнем Китае мужчине разрешалось иметь столько наложниц, сколько он мог содержать. Наложницы обычно жили в составе семьи, у каждой были свои обязанности по хозяйству. Первоначально их роль сводилась к тому, чтобы произвести на свет ребенка мужского пола, дабы обеспечить продолжение рода своего мужа. В зависимости от материального положения мужчина мог позволить себе содержать много наложниц, большинство из которых никогда не служили ему для секса. Нередко наложницу брали в результате соглашения между двумя семьями, часто для того, чтобы она получила возможность выучиться и в дальнейшем помогать своей семье. У некоторых самых богатых и влиятельных мужчин могло быть столько наложниц, что некоторых они даже никогда не видели. Те жили в самых разных странах, посещая школу или ведя какое-нибудь свое дело.Беря в семью наложницу, мужчина, как правило, руководствовался одной из четырех основных причин: 1) ему было нужно обеспечить рождение младенцев мужского пола, чтобы его род мог продолжиться; 2) он хотел оказать финансовую поддержку людям с меньшим достатком и их дочери; 3) ему требовалась наложница, которая бы помогала старшей тай-тай (жене) по хозяйству; 4) он делал это исключительно ради развлечения и сексуального удовольствия.
На Западе куртизанок, супруг-сожительниц и наложниц вместе с японскими гейшами долгое время ошибочно принимали за проституток. Это точно так же неверно, как видеть проститутку в западной жене только потому, что муж дает ей деньги и ложится с ней в по- стель. Все три названные категории женщин могли заниматься с мужчинами сексом и получать от них деньги, но это вовсе не делало их проститутками. В китайском языке термин, обозначающий проститутку, — «девушка син-сун», или «дикий фазан», и так назывались те, и только те женщины, которые предоставляли секс в обмен на деньги.
Даоски. В истории Китая известны даоски, практиковавшие духовное совершенствование, будучи монахинями в монастырях. Там они, подобно мужчинам-даосам, ограничивали себя, принимая обет безбрачия и медитации. Но были и другие женщины-даоски, не заточавшие себя в храмы и монастыри, а практиковавшие свое учение в миру, среди людей. От этих последних и берет начало учение Белой тигрицы.
Белые тигрицы практиковали духовные сексуальные методы для возвращения юности и достижения бессмертия. Со временем разнообразные практики, которым следовали эти женщины, привели к образованию сект Белой тигрицы. Хотя это учение так и не было объявлено духовной школой, где преподавалось бы определенное учение, различные ветви последователей Белой тигрицы постепенно образовали сеть тайных сообществ, которые отвергли философию моралистов и последователей Конфуция, больше, чем кто- либо еще в истории Китая, повлиявшего на этические нормы и поведение масс.
Даосизм и конфуцианство. Две оригинальные китайские философские системы. Даосизм представляет собой философию жизни в мире согласно принципам существования природы, это доктрина непротивоборства и невмешательства в дела людей — по сути дела, в китайском обществе даосы были первыми свободными мыслителями. Даосизм как философия изначально основывалась на трудах Желтого императора (Хуан-Ди, которому приписывают медицинский «Трактат Желтого императора о внутреннем») и на трактате Лао-цзы «Дао дэ цзин». Кроме того, сюда нужно добавить Чжуан-цзы с его «Чжуан- цзы»,и Тэ Хуна с «Баобу-цзы». За всю долгую историю Китая этим трактатам и учениям предстояло пережить множество различных интерпретаций, что привело к появлению внутри даосизма множества сект, школ и противоречивых ответвлений. Все они возникли еще и потому, что классические труды основателей даосизма допускают три способа толкования: как духовной
Последние комментарии
4 часов 24 минут назад
14 часов 44 минут назад
1 день 3 часов назад
1 день 10 часов назад
1 день 11 часов назад
1 день 12 часов назад