Прекраснейший текст! Не текст, а горький мёд. Лучшее, из того, что написал Михаил Евграфович. Литературный язык - чистое наслаждение. Жемчужина отечественной словесности. А прочесть эту книгу, нужно уже поживши. Будучи никак не моложе тридцати.
Школьникам эту книгу не "прожить". Не прочувствовать, как красива родная речь в этом романе.
Интереснейшая история в замечательном переводе. Можжевельник. Мрачный северный город, где всегда зябко и сыро. Маррон Шед, жалкий никудышный человек. Тварь дрожащая, что право имеет. Но... ему сочувствуешь и сопереживаешь его рефлексиям. Замечательный текст!
Первые два романа "Чёрной гвардии" - это жемчужины тёмной фэнтези. И лучше Шведова никто историю Каркуна не перевёл. А последующий "Чёрный отряд" - третья книга и т. д., в других переводах - просто ремесловщина без грана таланта. Оригинальный текст автора реально изуродовали поденщики. Сюжет тащит, но читать не очень. Лишь первые две читаются замечательно.
Добавлена: 20.01.2017 Версия: 1.1. Дата создания файла: 2014-11-10 Кодировка файла: UTF-8
Поделиться:
(Fb2-info) (ссылка для форума) (ссылка для блога) (QR-код книги)
[url=https://coollib.in/b/366725] [b]Неизвестная грань творчества Михаила Круга (fb2)[/b] [img]https://coollib.in/i/25/366725/cover.png[/img][/url]
<a href=https://coollib.in/b/366725> <b>Неизвестная грань творчества Михаила Круга (fb2)</b> <img width=400 border=0 align=left style='padding: 3px;' src="https://coollib.in/i/25/366725/cover.png" alt="Неизвестная грань творчества Михаила Круга (fb2)"></a>
QR-код книги
Аннотация
В феврале 2007 года я написал повесть «Неизвестная грань творчества Михаила Круга». Но, ни одно российское издательство, ни одна газета, ни один журнал не решились ее опубликовать.
Так прямо и говорили:
— Мы не хотим проблем от братвы!
Хотя все факты, изложенные в повести, были известны и подтверждены самим Кругом еще при его жизни.
К осени 2008 года газета «Южно-Уральск» в Казахстане напечатала повесть, разбив ее на три номера.
После этого многие российские издания ее опубликовали. А в интернете найти ее теперь не составляет труда.
Правда, почему-то она везде и всюду изобилует орфографическими ошибками и опечатками, но, спишем это на технические ошибки тех, кому не лень было ее перепечатывать из периодики, хотя, по мне, проще было ее отсканировать и запустить в сеть.
На мой взгляд, сам Михаил Круг является ярчайшим примером эпохи. Эпохи, после развала СССР, по принципу: «Легкий взлет — страшный конец», потому что, в какой-то степени, волею судьбу, я оказал влияние на его творчество.
В зависимости от степени нашей вины перед НЕЧТО, мы рано или поздно расплачиваемся, кто аварией, кто нищетой, а, кто и собственной жизнью.
И, еще, мне подумалось, что в творчестве есть темы, которые трогать нельзя.
Кто-то сказал, что человек, смотрящий в пропасть должен помнить, что и пропасть смотрит на него. Недаром, актеры так не любят играть смерть.
А мораль той правды такова, что нельзя касаться того, что нам не ведомо и неподвластно. Так же, как нельзя переходить границы порядочности.
Я уверен в том, что трагический уход из жизни Миши Круга был обусловлен еще тогда, когда он просто взял и присвоил мою песню «Светочка».
Она была написана мной в состоянии между жизнью и смертью. И не моя вина, что он подписался под этой энергетикой во всех смыслах.
Рекомендации:
эту книгу рекомендовали 0 пользователей. Прежде чем рекомендовать книгу, хорошо подумайте. Рекомендация - это высшая оценка, которую вы можете выставить книге. 10 по 5-балльной шкале.
Лингвистический анализ текста: Приблизительно страниц: 20 страниц - очень мало (225) Средняя длина предложения: 75.38 знаков - близко к среднему (80) Активный словарный запас: немного выше среднего 1560.83 уникальных слова на 3000 слов текста Доля диалогов в тексте: 0.15% - очень мало (27%) Подробный анализ текста >>
Последние комментарии
2 часов 46 минут назад
13 часов 6 минут назад
1 день 1 час назад
1 день 8 часов назад
1 день 9 часов назад
1 день 11 часов назад