Кокетка в разводе [Эрл Стенли Гарднер] (fb2) читать постранично
[Настройки текста] [Cбросить фильтры]
- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (67) »
Эрл Стенли ГАРДНЕР
КОКЕТКА В РАЗВОДЕ
1
Точно в девять утра адвокат Перри Мейсон присел за столик к Полу Дрейку, чтобы позавтракать вместе с ним. Высокий мужчина, шеф Агентства Дрейка, усмехнулся при виде юриста и сказал: – Твои часы опаздывают на тридцать секунд, Перри. Мейсон отрицательно покачал головой. – Нет, Пол, это твои спешат на тридцать секунд. Ты уже что-нибудь заказал? – Да, – ответил Дрейк. – Двойной ананасовый сок, яйца с беконом, тосты и кофе. Сейчас подадут. Ты видел, какое объявление я дал в газеты? – Нет, – ответил Мейсон. – Какое? – По делу Финчли. – Именно об этом я и хотел у тебя спросить. – Я дал объявления в утренние газеты и одно во вчерашнее издание «Блэйд». В эту минуту к столику подошел официант и, поставив перед ними сок, обратился к Мейсону: – Добрый день, сэр, сейчас я подам яйца и бекон. Мистер Дрейк сделал заказ и сказал, что вы сейчас придете. – Я даже уже пришел, – улыбнулся Мейсон. Дрейк одним махом выпил полстакана сока, поставил стакан и достал из папки газету. – На, читай, – сказал он адвокату. Мейсон посмотрел на объявление, которое показал ему детектив: "СТО ДОЛЛАРОВ НАГРАДЫ!!! Если лица, которые меняли колесо в машине, стоявшей на перекрестке Хикман Авеню и Вельсимильо Стрит третьего числа сего месяца, около пяти часов дня, свяжутся с Детективным Агентством Дрейка и дадут описание, которое поможет идентифицировать черную машину, которая на большой скорости проезжая по Вельсимильо Драйв в восточном направлении, столкнулась с фордом, следующим по Хикман Авеню в северном направлении, то они получат сто долларов наличными. Известно, что молодая женщина, сидевшая в стоящей машине записывала номер черной машины, но уехала до прибытия кареты скорой помощи. Каждый, кто доставит какие-либо сведения, способные оказать помощь в опознании водителя, вызвавшего происшествие и скрывшегося, получит сто долларов. Просим присылать сведения на адрес Детективного Агентства Дрейка, ящик шестьсот двадцать четыре." – Надеюсь, это принесет результаты, – сказал Мейсон, откладывая сложенную газету. – Молодой Финчли тяжело ранен. Ненавижу водителей, которые удирают с места происшествия, особенно когда сами виноваты. – Наверное водитель немного выпил и боялся остаться, – предположил Дрейк. – Впрочем, возможно, что люди из стоявшей машины ничего не видели. – Мне сказали, что видели, – ответил Мейсон. – В машине их было двое, мужчина и женщина. Машина была светлая, почти новая. Они как раз закончили менять колесо, и мужчина укладывал шину в багажник, когда произошел несчастный случай. Женщина записала что-то в блокноте. Скорее всего это был номер машины, задевшей форд Финчли и отбросившей его на фонарь, после чего незамедлительно уехавшей с места происшествия. Официант принес яйца, бекон, подрумяненные тосты и кофе. – А что, если их показания окажутся против твоего клиента? – спросил Дрейк. – Это невозможно, если они будут говорить правду. Впрочем, я не знаю, кто эти мужчина и женщина и не хочу, чтобы они держались в стороне и когда-нибудь выступили неожиданно, как свидетели, дающие показания в пользу обвиняемого. Официант снова появился около их столика и сказал, извинившись: – Вам звонили из офиса, мистер Дрейк. Ваша секретарша просила передать вам, что пришел ответ на объявление в газетах. Она хотела, чтобы вы узнали об этом сейчас, пока вы вместе с мистером Мейсоном. – Пусть принесут ответ сюда, – распорядился Дрейк. – Скажите моей секретарше, чтобы кто-нибудь привез мне письмо на такси. Мейсон усмехнулся: – Видишь, Пол, что может сделать объявление. – Ты хочешь сказать: что могут сделать деньги, – поправил Дрейк. – У молодого Финчли сломано бедро, – сказал Мейсон. – А он собирался получить диплом в колледже. Я в самом деле хотел бы поймать этого шального водителя. Дрейк медленно, маленькими глотками пил кофе. – Сомневаюсь, удастся ли тебе это, – в голосе детектива звучала горечь. – Водитель той машины был пьян. Если бы ты поймал его на месте преступления, ты мог бы доказать это. А теперь ты услышишь красивую историю о том, что машина Финчли сама налетела на него, что он оглянулся и был уверен в том, что ничего не случилось... – Тогда я выдвину ему обвинение в неоказании помощи, – сказал Мейсон. Дрейк усмехнулся: – Это тебе только так кажется, Перри. Наверняка выяснится, что у сбежавшего водителя есть какой-нибудь влиятельный друг, а то и два, которые позвонят в прокуратуру. В конце концов окажется, что во всем городе у него масса влиятельных друзей, которые будут названивать во все инстанции, чтобы сказать, какой это порядочный гражданин, образцовый отец семьи, опекун собак и кошек, человек, который внес крупные суммы на религиозные цели и в фонд соответствующей политической партии. – Я прижму его несмотря ни на что, – упрямо ответил Мейсон. – Я вызову его в Суд как- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (67) »
Последние комментарии
13 часов 27 минут назад
15 часов 44 минут назад
1 день 6 часов назад
1 день 6 часов назад
1 день 11 часов назад
1 день 15 часов назад