Слог хороший, но действие ГГ на уровне детсада. ГГ -дурак дураком. Его квартиру ограбили, впустил явно преступников, сестру явно украли.
О преступниках явившихся под видом полиции не сообщает. Соглашается с полицией не писать заявление о пропаже сестры. Что есть запрет писать заявление ранее 3 дней? Мало ли, что кто-то не хочет работать, надо входить в их интерес? Есть прокуратура и т.д., что может заставить не желающих работать. Сестра не
подробнее ...
пришла домой и ГГ отправляется в общественную библиотеку, пялясь на баб. Если ГГ и думает, то головкой ниже пояса. Писатель с наслаждением описывает смену реакции на золотую карту аристо. Диалоги туповатые, на уровне ребёнка и аналогичным поведением. История драки в школе с кастетами и войнами не реально глупая. Обычно такие тупые деологи с полицией, когда один сознаётся в навете оканчивается реальным сроком. Когда в руки ГГ попали вымогатели с видео сестры, действия ГГ стали напоминать дешевый спектакль. Мне данный текст не понравился, сказочно глупый.
Вообще-то если я вижу книгу непонятной мне серии которую я не опознаю (в данном случае серии «Книга покорившая мир», которую я вообще первый раз наблюдаю)) в оформлении «мне плевать как там и что» (т.е когда ВООБЩЕ НЕТ никаких ОБЩИХ признаков принадлежности к серии и каждый новый том «лепится» по своему), с неизвестным западным автором и пафосной аннотацией по типу «НУ БЛИН... ВО-О-О-Т ЭТ-О-О КруТ-Т-Т-ьььь» (подставить нужное:
подробнее ...
пронзительная, мегаэпичная, эпохально-глобально-классическая [и пр.] «весЧЬ») от кучи таких же (полностью неизвестных) персонажей или иных забугорных критиков (издательств и прочих ресурсов), то... я как правило сразу же откладываю ее «обратно в кучу таких же именитых книг» и напрочь забываю (о ней)...
Здесь же (как ни странно) неожиданно сработало целых два фактора... Первый — это наличие фильма по книге (который я как обычно не смотрел, но что-то слышал о нем) и... собственно халява))
Не буду долго расписывать как и зачем, но в моем распоряжении внезапно оказалась стандартная (для офисной бумаги типа А4) коробка с ненужными (кое-кому) книгами и конкретно этой веСчью... Кое-что я конечно сразу же отложил «до лучших времен», от чего-то избавился сразу (передарив в свою очередь дальше — т.к не надо быть особо жадным, а уж когда тебе фартит — так и вообще)), а кое-что (о боже)) даже начал вычитывать)) В том числе и конкретно это «ЭПОХАЛЬНОЕ произведение и нетленку всех времен и народов»))
Первое впечатление — читается легко и хотя бы это радует... второе же: «...нет ну как тут все знакомо» и совсем не ново... Так, по сюжету: некая юная (и о чудо — совсем еще не испорченная тлетворным влиянием среды) девица (назовем ее «Золушка»), совершенно случайно берет интервью у некоего миллионера-самородка (что-то среднее между И.Маском и Бетменом) «по ходу пьесы» (мол я тут кое-что спрошу, а там дальше, во всем этом пусть разбирается подруга, которая и должна была интервьюировать олигарха).
И тут... (хочется сказать, как говорил классик: «...никогда такого не было и вот опять»)) между юной студенткой и оли... (чуть не написал «олигофреном»)) а надо «олигархом»)) «проскакивает некая искра» и... начинается некий сумбурный роман основанный на эмоциях типа: «...я обернулась посмотреть — не обернулась ли она»)) Мол «... неужели я действительно подумала о том о чем подумал он или это он меня не так понял...», или ...о боже что он обо мне подумает, ведь я не такая испорченная»... «...о боже а ведь это не совсем извращение если подумать»)) и дальше все в таком же духе)).
Далее блистательный и дико загадочный «олигарх» дарит «Золушке» куеву тучу подарков и делает несколько нескромное предложение «побыть у него в персональном рабстве» на четко (и о боже) юридических правилах прописанных в неком договоре (который при этом — совершенно понятно для всех, не имеет никакой юридической силы, являясь ничтожным в правовом смысле)).
Ну а поскольку среди подарков «затесался лЭптоп и ноУт», вдумчивого читателя ждет ознакомление с (весьма долгой и местами откровенно нудной) перепиской, в которой «стороны то и дело» грозятся / вырезано цензурой / друг-друга в разных / вырезано цензурой / и иногда даже «претворяют эти угрозы в жизнь»))
Причем что примечательно вся эта «откровенная переписка» идет ДАЖЕ не в мессенджере (что ВООБЩЕ меня убило)), а в эл.почте)) И занимает (она) как минимум ПОЛОВИНУ КНИГИ!!!
Да... и сразу скажу (что бы прояснить ситуацию с ...гхм...)) всяческими там сценами — даже НЕ ЖДИТЕ)) Я СЕРЬЕЗНО)) Всю книгу юный пытливый ум героини просто пытается понять (осознать, принять) все эти «премудрости серой любви» (что бы мысленно примерить их на себе)) Все же остальное (происходящее «по ходу данной пьесы») напоминает фантазии разыгравшегося подростка (в известный период) и изложено все на том же уровне ( по типу: «... и ВОТ он наконец-то ЕЕ ВЗЯЛ и... привязал где-то под потолком»))
В общем если сперва я действительно честно пытался понять «общий расклад», то (уже примерно на середине) читал книгу просто как некую юмористическую историю о Золушке (которой вроде и хочется попробовать «что-то такое», но... все же очень страшно переходить от размышлений, «к реальным опытам»)).
И что самое забавное (как оказалось) весь этот толстый том — всего лишь НАЧАЛО (некая прилюдия что ли) в которой осталось место только «сумбурным сомнениям героини» (подписывать этот чертов контракт или нет), переписка «по мылу» и... пара-тройка «типовых сцен» (по типу — удовлетворения МЕЧТ не совсем здорового подростка)) И хоть я и не являюсь особым поклонником данного жанра (типа серий «Леди Шарм») и такого прочего (в этом же духе), но все же (я когда-то) читал кое-что подобное (так как экранизации старых фильмов у меня «в моем персональном рейтинге» наверху)) Так вот... некий предшественник «оттенков») то ли «Дикая орхидея», то ли «Девять с половиной недель» [Э.Миллер, М.Булл] (не вспомню что конкретно)... и то оказался… как говорится гораздо интересней и занимательней «оттенков»)) А здесь... по факту лишь одно сплошное «введение для новичков в профессию»))
По прошествии же пары недель (после прочтения искомого романа) до меня наконец дошло — что главный посыл (здесь) все же несколько иной (на мой субъективный взгяд). И не сочтите меня за конспиролога (любителя искать «масонские ложи» и прочих рептилоидов)), но лично мне кажется, что дело тут не только во всей «этой дикой эротике» и прочих (типа «откровенно смелых и дико новаторских») «охах и ахах», а... в некой презентации, что ли...
Мол: «А зачем думать, постоянно решать проблемы, и вообще выгрызать себе место под солнцем»? Ведь можно просто (и тупо) СОВСЕМ НЕ думать об этом и... доверить СЕБЯ кому-то еСЧО)) Например «Хозяину» который будет заботиться о тебе, содержать и вообще... развлекать «от души»)) А что... ведь Вам конечно (и обязательно) «попадется» такой же дико привлекательный (богатый, загадочный, неутомимый и пр) мультимиллионер!!!))
Вот такой вот (весьма скрытый) смысл (я лично) увидал «в этом шедевре» для подрастающей молодежи... Мол, да и чего суетиться? Жить как все от зарплаты, до зарплаты (работа-дом, дом-работа-работа?) Да ну, нафиг)) Ну ты тупо «найди ХОЗЯИНА», а уж он то мигом решит ВСЕ твои накопившиеся проблемы, и (ты) мигом обретешь долгожданное счастье и кучу всяких там «дивных оСчучений»)) Вам это ничего НЕ напоминает? Да это же прям некая пропаганда РАБСТВА)) «Лайт-версия» правда... но... «жираф то большой, ему и виднее»))
P.S Самое забавное при этом — что героиня (дико влюбленная в своего больного персонажа) хочет вполне нормальных отношений и все эти ее «опасные фантазии и размышления» в момент исчезают из головы... когда она все же (наконец-таки) реально «получает ремня» (во вполне традиционном духе в стиле «воспитания советской молодежи» — не подумайте чего-то плохого)). И первым делом (после данной экзекуции) она тут же «делает разворот на 180» и посылает «Бэтмена» (по всем известному адресу, на известный «ОргАн»))
Впрочем (как я подозреваю) делает (она) это лишь в рамках «очередных нравственных страданий» и … видимо этот разрыв все же не будет для нее крайним (т.к ЭТО — лишь конец ПЕРВОГО тома, о чем я и узнал только по прочтении)) Но... читать ДАЛЬШЕ этот бред... я уже как-то НЕ стремлюсь)) Покушали и хватит)) А книга пойдет в … фигуральную топку (отдам ее кому-то, пусть тоже посмеются от души)) В общем — очередной ВСЕМИРНЫЙ ШЕДЕВР (как и всегда) обернулся полным... гхм... провалом))
подкрепляя это авторитетом Макробия, заставляег сомневаться в том, что он упомянул об этом сне просто для вида. Все настроение романа Гийома де Лорриса показывает, что соединение в одно целое вещей ничтожных и возвышенных ему чуждо, он всегда их разделяет.
Макробий в комментарии к "Сну Сципиона" говорил, что те, кто использует басни для серьёзных целей, делают это "...потому, что они понимают, что открыто показывать себя противно Природе, которая, утаив её понимание от грубых чувств человека облачением в многообразные покровы, пожелала вручить свои секреты немногим, более проницательным, через сказочные повествования. В согласии с этим, её священные ритуалы облачены в мистические покровы, чтобы она могла не показывать себя даже посвященным. Только выдающиеся люди, обладающие высоким разумом, достигают откровения её истин; другие должны быть подведены к почитанию её посредством тех образов, которые защищают её тайны от пошлого унижения".
По мнению Макробия, настоящий философ, когда он начинает говорить о возвышенных предметах, о богах или о божественной мудрости, не может прямо использовать мифы и басни, а вместо этого полагается на сравнения и примеры, как Платон описал Бога косвенно, сравнивая его с солнцем. Это косвенный способ указания на истину, где указатель — не сама истина, а как бы дорожный знак. Но он может показывать верное направление.
Гийом де Лоррис вполне следует Макробию и ничего не говорит прямо. Но сон, вероятно, касался тех высоких предметов, о которых прямо говорить нельзя, чтобы грубым прикосновением не разрушить тайну. Поэту повелел рассказать этот сон бог любви. Поэтому сон здесь — это не личное переживание самого поэта, а божественное послание.
Гийом де Лоррис предпочитает рассказывать свою историю в первом лице. Никакой роман до "Романа о Розе" не делал этого. У Жана де Мёна это "я" Поэта-Влюблённого остаётся, хотя Гийом де Лоррис уже умер. Но Жан де Мён, ученик Аристотеля, уже скептически относится к правде сна. Вторая часть романа становится меньше похожей на сновидение и приобретает более «реалистический» характер. Но так и должно было произойти, поскольку Жан де Мён описывает этот сон не как свой собственный опыт. В его продолжении не он сам видит сон, а Гийом де Лоррис. Жан де Мён как будто досматривает сон за другого. Поэтому при всём его старании воспроизвести ту атмосферу сна, в которой находился первый поэт, ему не удалось. Но Жан де Мён и не стремится к такой точности.
Он выступает скорее как комментатор сна, чем пытается оказаться в его центре, где находился первый поэт. Продолжения произведений других авторов в средневековье были нередки. Достаточно вспомнить незаконченный роман "Персеваль" Кретьена де Труа, на основе которого Вольфрам фон Эшенбах создал свой "Парцифать". Но если Эшенбах переработал эту историю заново, то Жан де Мён просто продолжил с того места, где остановился его предшественник.
Принцип средневекового комментария состоял в том, чтобы развернуть все познания, относящиеся к данному предмету. Эту нить можно было разматывать сколько угодно долго. Главное направление интеллектуальной деятельности заключалось в составлении подробных комментариев, первоначально направленных на объяснение священных текстов. Жан де Мён следует этому принципу расширения, и у него получается скорее нечто вроде комментария и объяснения, чем простое продолжение в духе первой части. Повествование о событиях и описание обстановки становится у него всё более редким. И наоборот, больше становится рассуждении. На смену лирическому рассказу приходит риторика. А в понятиях риторики narralio (повествование) служит лишь переходом к disputatio (диспуту).
О своём сне Гийом де Лоррис пишет, что он привиделся ему, когда поэту было двадцать лет. Но почему он решил рассказать об этом сне только через пять лет? Почему он не стал делать это сразу, под самым сильным впечатлением, когда все помнится наиболее ярко, а решил создать "скульптуру из остывшей лавы" ? Ведь за пять лет можно все забыть. Все легче делать по горячим следам, подобно тому, как поступил герой повести Пушкина "Пиковая дама", увидев свой необычный сон: "Германн ...засветил свечку и записал видение".
Сон у поэта очень длинный, сложный, и за такой срок не забыть его трудно. Проще всего объяснить это тем, что в двадцать лет поэту было некогда, что он был влюблён и поэтому не помышлял писать роман. Но ведь именно в эту пору юности влюблённых поэтов сильнее всего тянет к романтическим стихам. Такое чудесное сновидение могло стать стихами для дамы и тогда, подобно тому, как трубадуры не ждали по нескольку лег, чтобы написать о своих чувствах. Поэтому такое объяснение выглядит слишком примитивным.
Но если мы попытаемся проникнуть глубже, то обнаружим любопытную закономерность. Её можно расценивать как один из доводов в пользу того, что Гийом де Лоррис действительно имел вещее видение. Дело в том, что авторы наиболее известных нам видений не могут рассказать их сразу.
Последние комментарии
18 минут 30 секунд назад
1 час 13 минут назад
1 час 16 минут назад
12 часов 7 минут назад
12 часов 9 минут назад
1 день 52 минут назад