По велению Чингисхана [Николай Алексеевич Лугинов] (fb2)


Николай Алексеевич Лугинов  
(перевод: Петр Краснов, В. Карпов, Н. Шипилов)

Историческая проза  

По велению Чингисхана 4.02 Мб, 1221с.
скачать: (fb2) (исправленную)  читать: (полностью) 
издано в 2020 г.   в серии Сибириада (post) (иллюстрации)

По велению Чингисхана (fb2)Добавлена: 30.05.2020 Версия: 1.105.
Дата авторской / издательской редакции: 2020-01-01
Дата создания файла: 2020-05-30
ISBN: 978-5-4484-1891-4 (Т.1) ; 978-5-4484-1892-1 (Т. 2) Кодировка файла: UTF-8
Издательство: Вече
Город: Москва
Поделиться:
  (Fb2-info)    (ссылка для форума)
  (ссылка для блога)     (QR-код книги)  

Аннотация

«По велению Чингисхана» — это исторический эпос о создателе великой монгольской империи. Его образ привлекал многих писателей. В нем видели завоевателя, жестокого покорителя народов, коварного восточного тирана или же мудрого правителя, храброго и непобедимого воина и стратега. В основу романа Н. Лугинова положены легенды и факты, рассказывающие о возникновении империи Чингисхана, о судьбах ее жителей, многие из которых вошли в историю, память о них жива и по сей день.


Рекомендации:

эту книгу рекомендовали 0 пользователей.
Прежде чем рекомендовать книгу, хорошо подумайте. Рекомендация - это высшая оценка, которую вы можете выставить книге. 10 по 5-балльной шкале.
Теги: Чингисхан якутская литература


Плано Карпини. XIII в.
«Войска, если тому не мешали соображения стратегические, задерживались на местах, обильных кормами и водою, и проходили форсированным маршем районы, где этих условий налицо не было. Каждый конный воин вел от одного до четырех заводных коней, так что мог на походе менять лошадей, чем значительно увеличивалась длина переходов и сокращалась надобность в привалах и дневках. При этом условии походные движения продолжительностью в 10–12 дней без дневок считались нормальными, а быстрота передвижений монгольских войск была изумительна. Во время венгерской кампании 1241 года Субедей прошел однажды со своей армией 435 верст менее чем в трое суток». Эренжен Хара-Даван (XX в.)

Лингвистический анализ текста:
Приблизительно страниц: 1221 страниц - очень много (225)
Средняя длина предложения: 89.55 знаков - близко к среднему (80)
Активный словарный запас: немного выше среднего 1582.51 уникальных слова на 3000 слов текста
Доля диалогов в тексте: 42.00% - намного выше среднего (27%)
Подробный анализ текста >>


  [Оглавление]

Впечатления о книге:  


рейтинг 5  всего оценок - 1 : 5