Коварство Заброшенного Замка [Яна Гущина] (fb2) читать постранично


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

Яна Гущина Коварство Заброшенного Замка



Пролог

Гибель наследника

Шум и лязг цепей нарушил хрупкую тишину. Лицо молодого человека, закованного в кандалы, исказилось от невыносимой боли. Он больше не мог терпеть, и с его окровавленных уст слетел слабый стон. Мрачные тени мучителей скользили по стенам, напоминая о том, что смерть юноши близка. Злодеи готовились к финальной пытке. Раскалённое железо с шипением поразило плоть парня, и достигло пульсирующего сгустка энергии — его сердца. Зрачки молодого человека расширились, мозг на миг вспыхнул осознанием кончины, и предсмертный крик огласил призрачные своды темницы. Последнее дыхание вырвалось из его груди.

Один из мучителей — коренастый плотный мужчина с грубоватыми чертами лица, будто вырезанными из мрамора, злобно осклабился и бросил на пол металлический прут. Потом довольно потёр руки и плюнул под ноги пленнику, у которого только что забрал жизнь.

Другой участник преступления надменно ухмыльнулся. Это был высокий смуглый человек лет сорока со сталью во взгляде. Его осанка и горделивые манеры выдавали знатное происхождение.

— Эрик, твоё хладнокровие заслуживает похвалы, — произнёс он. При этом голос окрасился презрением. Видимо, подручный не вызывал уважения.

— Я счастлив служить Вам, герцог Роксолиус, — голос Эрика звучал слабо: сказывался страх перед собеседником.

— Счастлив, говоришь? — прищурившись, хмыкнул злобный мужчина, отчего его красивое лицо подёрнулось оттенком хищности. — А будешь ли ты столь же счастлив, если я убью заодно и тебя?

— Убьёте? — губы Эрика искривила гримаса страха, а глаза испуганно забегали. — Но за что? Я же выполнил все ваши приказы. Прошу вас, герцог Роксолиус, не убивайте меня! Вы же знаете, что более верного и преданного слуги Вам не найти!

— Думаю, ты прав, — нехотя согласился с ним герцог. — Но ты слишком много знаешь. Именно это и тревожит меня. Ты всего лишь пешка в моей игре, просто исполнитель моей воли!

— Господин мой, я никогда не предам вас!

В его голосе безошибочно можно было услышать безграничную верность герцогу. Но страх переполнял душу несчастного, и это мешало ему произнести хоть слово в свою защиту. Однако это было и не нужно. Роксолиус пристальным взглядом проник в сущность своего приспешника, и довольная ухмылка озарила мрачное лицо герцога.

— Да, пожалуй, тебе можно верить, — неторопливо произнёс он, смакуя каждое своё слово. — Это хорошо. Мне понадобятся преданные слуги, особенно теперь, когда Дэйвид мёртв, и я остался единственным Первородным Повелителем Тьмы. Он, как и его отец, был неспособен на поступки настоящего Правителя. Тьме нужен сильный лидер, а мой племянник Дэйвид не был способен удержать Тьму в своей власти. У него было слишком доброе сердце.

Злобный хохот прокатился по пустынным коридорам подземелья, разбился о своды и растаял в тёмных закоулках Замка, вспугнув стаю летучих мышей.

— Теперь остаётся подготовить Лиану к тому, что её сын покинул нас, — с усмешкой заявил Роксолиус, исподлобья глядя на безжизненное тело красивого парня.

— А как вы планируете оповестить Госпожу? — поинтересовался осмелевший Эрик, поняв, что убивать его уже никто не планирует. — Полагаю, что Госпоже Лиане незачем знать правду.

— Да ты с ума сошёл, если предположил, что она узнает хоть слово правды! — вскипел Роксолиус, метая молнии из-под бровей.

— Тогда стоит придумать версию случившегося, — вкрадчивым голосом предложил исполнитель.

— Я думаю, что парня надо вынести из Замка и отдать на съедение оборотням. Все подумают, что он неосмотрительно вышел за пределы Замка, и с ним случилось несчастье.

— Позвольте заметить, что как только его тело покинет Замок, чары Непроникновения спадут, и Госпожа сможет увидеть все наши деяния. Так что телу лучше остаться на месте.

— Лиана разыскивает своего сына и рано или поздно её помощники отыщут его останки.

— Но не в Затерянном Склепе, — загадочно произнёс Эрик, отчего его водянисто-серые глаза наполнились коварством.

— О чём ты? — пытливо спросил Роксолиус и нахмурился.

— Господин мой, если мы сможем переместить его тело в Затерянный Склеп, который скрывается на границе Замка и Мира, он сгинет во Времени. Никто и никогда не узнает о том, что сегодня произошло…

— Ты, верно, сошёл с ума! — взревел Роксолиус, отпихивая ногой металлический прут. Тот заскользил по неровному каменному полу, наполняя подземелье громким лязгом. — Путь в Затерянный Склеп лежит через Долину Забвения, и я не готов к тому, чтобы оказаться в ней! Из Долины ещё никто никогда не возвращался!

— Я отнесу его туда, — смело заявил Эрик.

— Ещё минуту назад ты умолял не убивать себя. А теперь вдруг хочешь принести себя в жертву? — злой маг удивлённо вскинул брови.

— У меня останется надежда вернуться к Вам, — голос Эрика звенел решимостью. — Я буду служить