Первые два романа "Чёрной гвардии" - это жемчужины тёмной фэнтези. И лучше Шведова никто историю Каркуна не перевёл. А последующий "Чёрный отряд" - третья и т. д. в других переводах - ремесловщина без грана таланта. Оригинальный текст автора реально изуродовали поденщики. Лишь пер
Рейтинг: 0 ( 0 за, 0 против).Безусловно лучший перевод, одного из лучших романов Вэнса (Не считая романов цикла "Умирающая земля"). Всегда перечитываю с наслаждением.
Рейтинг: 0 ( 0 за, 0 против).Ну, знаете, вас, скаклоамериканцев и ваших хозяев, нам не перещеголять в переписывании истории.
Кстати, чому не на фронті? Ухилянт?
Сосать вы всем миром будете, быдло скаклоамериканское. Побирушки жидобандеровские)))
Рейтинг: 0 ( 0 за, 0 против).Ах, как верно сказано:
территория Украины, где злобствует и беснуется всемирная нечисть
Ничего, всем миром справимся с ней и погоним туда, откуда эта нечисть пришла, что б там не варнякала бледная моль, покупающая оружие в Северной Корее, и по все дни пьяный димон :)
Последние комментарии
19 минут 30 секунд назад
25 минут 18 секунд назад
36 минут 3 секунд назад
38 минут 49 секунд назад
1 час 54 минут назад
2 часов 51 минут назад