Уддхава-Гита [Вьяса] (fb2) читать постранично
[Настройки текста] [Cбросить фильтры]
- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (78) »
УДДХАВА-ГИТА или ПОСЛЕДНЕЕ ПОСЛАНИЕ ШРИ КРИШНЫ
Из преданных Я – это ты сам. Уддхава, Гита XI.29, слова Кришны, обращённые к Уддхаве.
Если вы относитесь к Кришне, как к пастуху (Гопале), как к мирскому человеку, подобному остальным, то для вас Он и будет простым пастухом. Вы сами поднялись пока что только до этой ступени. Вам ещё предстоит постичь, что в йогическом смысле “Го” в слове Гопала означает “Дживи” (живое существо) и поэтому Гопала значит – “тот, кто защищает, ведёт, кормит и воспитывает Дживи”, другими словами, “защитник всех живых существ”. Обратите внимание, что Уддхава, который считал Кришну своим Гуру, получил от Него гораздо больше, чем Арджуна, относившийся к Нему, как к другу (сакхе). Если вы верите, что Он – Бог, то Он и будет для вас Богом; если же вы отмахиваетесь от Него, как от обычного человека, Он принимает и эту роль и становится для вас совершенно бесполезным. Ищите его сердцем, а не глазами, устремлёнными на внешнее. Высшая сила, как таковая, может быть опознана только в высшем состоянии, но никак не в низшем. Поэтому, если у вас есть глаза, способные видеть, и мудрость, чтобы понимать, вы найдёте Бога.Бхагаван Шри Сатья Саи Баба, 28 сентября 1960 г., Прашанти Нилаям Перевод с санскрита на английский язык: Свами Мадхавананда Издано на английском языке Свами Мумукшанандой, президентом Адвайта Ашрамы, Маявати Питорагарх, Гималаи. Перевод на русский язык и редактирование комментариев: В. Вернигора, 2000 г., перевод осуществлён по седьмому англоязычному изданию с частичной сверкой с санскритским оригиналом. Аутентичная (опубликованная переводчиком) версия перевода: http://scriptures.ru/uddhava.htm
СОДЕРЖАНИЕ
ПРЕДИСЛОВИЕ ГЛАВА I. ВВЕДЕНИЕ: БОГИ МОЛЯТ ГОСПОДА ВЕРНУТЬСЯ ГЛАВА II. АВАДХУТА И ЕГО ВОСЕМЬ УЧИТЕЛЕЙ ГЛАВА III. ДЕВЯТЬ ДРУГИХ УЧИТЕЛЕЙ АВАДХУТЫ ГЛАВА IV. ЕЩЁ СЕМЬ УЧИТЕЛЕЙ АВАДХУТЫ ГЛАВА V. ИСТИННАЯ ПРИРОДА ЭТОГО МИРА ГЛАВА VI. СВЯЗАННЫЕ И СВОБОДНЫЕ ДУШИ; КАЧЕСТВА СВЯТОГО И ПРЕДАННОГО ГЛАВА VII. ВЛИЯНИЕ ОБЩЕНИЯ СО СВЯТЫМИ; ДЕРЕВО САМСАРЫ ГЛАВА VIII. ЗНАНИЕ, ПОЛУЧАЕМОЕ БЛАГОДАРЯ УСТРАНЕНИЮ ГУН; ГОСПОДЬ УЧИТ В ФОРМЕ ЛЕБЕДЯ ГЛАВА IX. СЛАВА ПРЕДАННОСТИ; ПРЕДПИСАНИЯ ДЛЯ МЕДИТАЦИИ ГЛАВА X. СИЛЫ, ПОЛУЧАЕМЫЕ БЛАГОДАРЯ ЙОГЕ ГЛАВА XI. БОЖЕСТВЕННЫЕ ПРОЯВЛЕНИЯ ГЛАВА XII. КАСТЫ И ПРЕДПИСАННОЕ ПОВЕДЕНИЕ ГЛАВА XIII. ЖИЗНЬ В ЛЕСУ И МОНАШЕСТВО ГЛАВА XIV. ПРАКТИКА ПРЕДАННОСТИ ГЛАВА XV. ДЖНАНА-ЙОГА, КАРМА-ЙОГА И БХАКТИ-ЙОГА ГЛАВА XVI. ДОСТОИНСТВА И ПОРОКИ В СВЯЗИ С КОНКРЕТНЫМ МЕСТОМ, ВРЕМЕНЕМ И Т.Д. ГЛАВА XVII. КАТЕГОРИИ: ИХ КОЛИЧЕСТВО; РАЗЛИЧИЕ МЕЖДУ ПУРУШЕЙ И ПРАКРИТИ; ЖИЗНЬ ПОСЛЕ СМЕРТИ ГЛАВА XVIII. КАК БЫТЬ ВЫШЕ ОСКОРБЛЕНИЯ, НА ПРИМЕРЕ ИСТОРИИ НИЩЕГО ГЛАВА XIX. СИСТЕМА САНКХЬИ ГЛАВА XX. ТРИ ГУНЫ: ИХ ВЛИЯНИЕ ГЛАВА XXI. ПОСЛЕДСТВИЯ ОБЩЕНИЯ С ПЛОХОЙ КОМПАНИЕЙ; ИСТОРИЯ ИМПЕРАТОРА ПУРУРАВАСА ГЛАВА XXII. МЕТОДЫ ПОКЛОНЕНИЯ ГЛАВА XXIII. ПРИЧИНА ЗАБЛУЖДЕНИЯ ГЛАВА XXIV. ЛЁГКИЙ ПУТЬ К САМОРЕАЛИЗАЦИИПредисловие к седьмому английскому изданию
Шримад Бхагаватам – одно из наиболее авторитетных священных писаний Индии. Традиция приписывает авторство этого произведения великому Вьясе, который преподавал это учение своему выдающемуся сыну – Бхагавану Шуке. Бхагавата имеет высочайший авторитет в вопросах бхакти, или преданности. Но преданность, запечатлённая в этом произведении, не обособлена от джнаны, или знания, как обычно принято считать, скорее джнана даже чрезвычайно полезна для его совершенного постижения. Бхагаван Шри Кришна – центральный персонаж этого замечательного труда, и в одиннадцатой книге Господь, накануне Его ухода с арены мира, даёт Его последние наставления Его возлюбленному преданному и последователю – Уддхаве. Эти уроки охватывают самые различные темы, но во всех и каждом из них страстно и целеустремлённо внушается необходимость видения Бога во всём и настоятельная потребность жить жизнью совершенной самоотдачи и непривязанности. Бхагавата в полной мере выполняет главную задачу Пуран – распространение среди простого народа ведических истин посредством поучительных рассказов и другими понятными широким массам способами. Шри Рамакришна точно выразил суть Бхагаваты такими словами: “Она поджарена на масле джнаны и пропитана сиропом бхакти”. Изучение такой книги не может не оказать величайшей помощи искателю Истины. Нынешнее издание включает в себя два тома, которые ранее были изданы под названием “Шри Кришна и Уддхава” и являлись главами с шестой по двадцать девятую одиннадцатой сканды Бхагаваты. Мы надеемся, что данный перевод и приведённые в книге комментарии помогут в изучении этого сложного санскритского текста. Среди многих существующих комментариев “Уддхава Гиты” наиболее известным является комментарий Шридхара Свами, и именно он был взят за основу при составлении данного- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (78) »
Последние комментарии
20 часов 24 минут назад
20 часов 43 минут назад
20 часов 51 минут назад
20 часов 53 минут назад
20 часов 55 минут назад
21 часов 13 минут назад