Храм Огненного Рубина [Джеронимо Стилтон] (pdf) читать онлайн

Книга в формате pdf! Изображения и текст могут не отображаться!


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

Дорогие друзья!
Читайте о моих новых захватывающих

приключенияхt

АжЕРонимо СтиАтон

1

''!'
'1
tl
.\'

Н Е В Е Р О Я Т Н

bl

Е

П Р И КЛ Ю Ч Е Н И Я

Д Ж Е Р О Н И М О

С Т И Л Т О Н А

АжЕРонимо СтиАтон
РА

or

нно о
НА

у

РИПОЛ
кл .к

ик

Москва,

201 О

Джеронимо Стилтон

-

мышь-интеллектуал,

главный редактор «Эха Мышенции»

Тея Стилтон

-

сестра Джеронимо, спортивная

и обольстительная. Специальный
корреспондент «Эха Мышенции»

Засада Стилтон

-

Бенджамин Стилтон

-

двоюродный брат Джеронимо.

племянник Джеронимо, добрый

Порою просто невыносим.

и ласковый.

ЗАГАДОЧНЫЙ

..

""

ЖЕЛТЫИ КОНВЕРТ
1риветствую вас, дорогие друзья!
История, которую я хочу вам рассказать, началась так.

днажды утром, ровно в девять часов, я, как обыч­
но, спустился в метро и направился в редакцию.

кабинете меня ждало много дел.

Какой кабинет? Какая
редакция? Ах, проститеl
Позвольте представить­

ся: мое имя- Стилтон.

7Е)~~я- главный редактор «Эха
Мышенции», самой влия­
тельной (скажу без ложной

скромности) газеты нашего
Мышиного острова.
Казалось, что это утро
ничем не отличается

от прочих.

ЗАГАДО Ч Н Ы Й

Ж ЁЛ ТЫЙ КОНВ ЕРТ

Но, войдя в свой кабинет, я обнаружил на письмен -

ном столе tJ6i~001i]rn[[J~
печатанный каплей

ел

or

лть

конверт, за-

воска. Конверт был

адресован мне лично, в собственные лапы; а едва
взглянув на адрес, я сразу узнал почерк. Ну конечно,

это же профессор Зупп I С этим знаменитым учёным

мужем (точнее, учёным мышем) мы познакоми­
лись и близко подружились, расследуя загадочное
дело о призраке в метро. Я вскрыл конверт, сгорая
от нетерпения.

Ж ЁЛТЫЙ КОНВЕРТ

ЗАГАДОЧ Н Ы Й

Внутри я обнаружил листок бумаги (есте ственно,
rо же

лт

), в который оказались завернуты

' Н ыре путёвки на известный курорт KPDKD4UIIЫHIB·
ЗОНКВ и четыре авиабилета в Бразилию.
Я призадумался.

Би л еты были выписаны на меня, на моего мале нь­
кого п лемянника Бенджамина, на мою сестру Тею

и на м о его двоюродного брата Засаду. Тут-то как
раз всё б ыло понятно: мы часто путешествуем такой

компание й . Но почему в

А311\ЛИЯ?
Первым делом я решил п озвонить Тее. В конце кон­

цов, она же не только моя сестра, но и спецкор «Эха
Мыш е нции». Как я и п редполагал, известие о том,

что профессор Зупп втягивает нас в какое-то новое

п риключение, пр и вело её в неописуемый восторг.

f' 'Р---рд' -заверещала она.- Вот увидишь,
вы йдет улётный репортаж! Давай собирай вещички,
а я побегу предупрежу Бенджи и Засаду! Чао, встре­
тимся в аэропорту 1

9

У МЕНЯ УШИ СЫРОМ
НЕ ЗАЛЕПЛЕНЫ!
Я

NE

помчался в лучший

спортивный магазин (он назывался «Приключения
на свой хвостl ») и купил полный комплект туристического снаряжения. Для
климата, естественно.

Потом не мешкая отправил­
ся в аэропорт.

Мой племянник Бенджамин

тут же подбежал ко мне
и крепко обнял.
-Дядя Джерри, как это
здорово, что мы вместе
летим,- прошептал он мне
на ушко.

У МЕНЯ УШИ СЫРОМ

НЕ 3д11ЕПЛЕНЫ!

Н нежно потрепал его по голове.

Лх, как же я люблю моего Бенджи!
lсм временем подошла Тея и закри­
'lала мне прямо в ухо :

Р

И •• ! Ты всё взял?_??

. ? ты уверен, ЧТО ТЫ ВСЕ

ЯЛ???
Да всё я взял, всё,- стал я успокаивать Тею.- И н е

И'ЧИ так, пожалуйста, у меня уши сыром не за­
л е п лены.

Тея ф ыркнула, присела над моим чемодано м и как

ни в чём не бывало принялась ~

~

~
(§W

~
~

~

~

~

~

rq
из него вещи.

Н Е ЗдЛ Е ПЛ Е Н Ы!

У М Е НЯ УШИ СЫРОМ

-Так ... болотные сапоги ... камУФnяжtiые

шта-

ны ... панама с москитной сеткой ... аптечка ... мачете ...
пластырь ... Уф, кажется, всё на месте.

-

Всё на месте???- раздался вдруг за нашими

спинами громкий обиженный голос.- Эх вы, тор ­
моза! Если бы не я, вы бы забыли самое главное:

' -ЬД у!

!~

Мы оглянулись, но и так уже поняли, кто это.

Ну конечно, это он -наш братец Засада, с изряд­
ным куском эмменталя в лапе. И сует мне этот кусок

прямо под нос!

Моя сестра Тея,

специальный
корреспондент

((Эха Мышенции>>

12

НЕ ЗАЛЕПЛЕНЫ!

У МЕНЯ УШИ СЫРОМ

·Какой запах, прикинь, а? Правда, на­

f·rоящий

ммент Л

.

Зуб даюl

Но вообще, когда речь идёт о сырах,

tta

один запах полагаться опасно

...

С этими словами он отщипнул

ребрRНЫМ НОЖИЧКОМ, ви.ся­
tцим у него на шее, кусочек сыра и протянул

его мне. Я разинул рот и приготовился оценить вкус

настоящего эмменталя, но '3Л01)f\i1 Засада в одно
мгновение ловко бросил его в собственную пасть.

АП'

Мне оставалось только молча закрыть рот.

-

подмигнул мне Заса-

да.- Всегда-то ты ворон считал ...
Потом с гордым видом показал мне ножичек на тол­

стой золотой цепочке.
-Я недавно закончил курсы сырных дегустаторов.

И теперь всегда ношу его с собой. Никогда
не знаешь, вдруг придётся провести тест- вот так,
на ходу

...

13

НЕ ЗАЛЕПЛЕНЫ!

У М Е НЯ У ШИ СЫРОМ

И с этими словами он ловко выхватил кусок моца­

реллы прямо из бутерброда проходившего мимо
пассажира. Это был огромный грызун с устраша­
ющими бицепсами. Мало того, к своему ужасу,

на его майке я успел прочитать надпись:

l•e•"ii•~
t~OttltH;I~I lt.tt&\\;IH!JJI i\\ltiiiiCHI''~'~
Верзила повернулся и заорал:

-Эй ты, борзый!

Он явно обращался ко мне.

'~

Я попробовал протестовать:

'~э,

простите, это недоразумение ... уверяю вас,

у меня и в мыслях не было ...
Говоря всё это, я медленно отступал, прячась за дру­
гих пассажиров. Но верзила и слушать не желал. Он
проталкивался ко мне, приговаривая:

-Сейчас я тебе хвост-то павыдерну да уши-то поот­
рываю

...

К счастью, мне удалось замести след и спрятаться
в туалете. Там я и просидел до самого вылета.

*'

~о. ~ • ?t< мин вошёл в мою комнату, сияя от

~ н , смотри, я краба поймал 1
1 11\О продемонстрировал мне огромного, жутко­

ратительного краба, похожего на расплющен­
., ........ ,.......... , . ... -

~

f

.......

Lп.l

..... ,

который свирепо на меня уста-

из-под панциря своими крохотными глазками.

г-где ты его нашёл?

J~a здесь, на пляжеl А rP~IФ Неnо'Dеццки показал
мtte, как их ловить. Ой, он мне та-а-а к нравитсяl Он
ывает их клац-клац. Как ты думаешь- почему?

1to

не успел я

о 1ветить, как это
мерзкое созда­
ltие подпрыгнуло

(именно под11рыгнуло, я вас

уверяюl) в мою

23

КЛАЦ!

КЛА Ц-

сторону и - f:!IUU.-Kt1UиJ - в цеnилось обеими
клешнями мне в хвост!

Бенджамин поспешил мне на помощь:

-Дядя, дядя, что с тобой?
-Я, кажется, могу объяснить, почему крабов здесь
зовут клац -клац

...
24

НА ВСЯКИЙ СЛУЧАЙ
УКОЛЬЧИК ВМЫШАЧИМ
llo)(oжe, на какое-то время я отключился. Потому что

""руг обнаружил себя лежащим на кушетке в травм­
llуttкте.

Что это? .. Где это? ..

-

забормотал я.- Ах, ну да ...

н ''•1Ц-клац ...

Л~а-а ... пришли в себя 1 Вот и чу-

ll"сненько! Я- доктор c!JifJ~
~- Сейчас мы вам на
щ нкий случай быстренько укольчик
1•мышачим. Уколы- это, знаете ли,

о~тенька, лучшее средство от всегоl
1 ними словами доктор Жпридз

lliinpaвилcя ко мне. В руках у него

~

11облёскивал огромный шприц. ~ ~ 0\f'~ Ц(-0\~
1

кушетки и бочком-бочком выбрался из кабинета~с.-9
Я себя прекрасно чувствую, честное слово 1

,. . ,. . . . . . . . .."и

~

n

Р



Нд ВСЯКИЙ СЛУЧАЙ

УКОЛ ЬЧ И К ВМ ЫШ АЧ ИМ

В комнате меня ждал Бенджамин.

- D.яjяr ~\(.. ~111. с.,~я ч~~с..w.~~~
Атрыф, стоявший тут же, подскочил ко мне с распро­

стёртыми объятиями:

-

Стилтон~ Наконец-то~ Ну-ка взбодрись~

Он попытался меня пощекотать. Я, попятившись,

сел задом на кровать ... и тут же взвился 8

8

~

Я уселся прямо на морского ЕЖА, которого Бенджа
мин притащил в комнату!
Мой племянник застыл от ужаса:

- 01/ov/ jЯj.Я/ 1Л,3~~1Л,/ li\..OЖO\.IL~'\A,c.,Wto..~
Меня на носилках отнесли обратно в травмпункт.
-А-а-а, батенька, снова вы!- поприветствовал мен
Жпридз Крышкинс.

Он пинцетом вытащил из моей нижней части все

EЖI1MDIE иголки. (Ах, как это было больно!) А пота
снова взялся за свой верный шприц:
-А теперь на всякий случай укольчик вмышачим ...
от всех болезней ...

с

PIM
11 А

1 ПР 91rAIAtF~ID

!
26

••.

и тут же взвился в воздух.

ХУЖЕ

ТУТАНХАМОНА
В травмпункт меня пришли навестить Тея и Засада.

-Ну как?- спросил я.- Развлекаетесь?

Тея просто сИ:IАА от восторга:
-Да 1 Развлекаюсь неподеццl(и! Ходила сегодня
на занятия по аэробике, 8ИttдсёрфИИff, стре­
ляла из лука, занималась кайтингом, T(1t1-Ц3t1
(ну, знаешь, это такая восточная борьба) и ныряла
с аквалангом!
Засада неспешно облизнул усы:

.. 9ф'А\-\r

~ '3"'~~се

~?>с
~?>

'tl*

й
t1)
.::t

O'N\'

.

А я сегодня неподецЦ1Ql по валялся на пляже
-

потом погонял с Атры­

фом в футбольчик и на­

конец неподеццl(и оторвался в ресторане, прямо

на пляже!

-Ну ...

-

пробормотал я,

очень за вас рад

...

ХУЖЕ

'

ТУтАН ХАМОНА

равился на пляж вместе с Бенджи.

" отошёл подальше, забрался на небольшой
·

и стал энергично размахи-

руками, чтобы как еле­
нырнуть, но в этот
~нт увидел, что ко

Д1 это же Атрыф! Не медля
ttИ секунды, я бросился в воду.

Но, вынырнув, обнаружил ... что попал прямо в плот­
ttую стаю медуз! Которые нем едленно принялись

меня ~FUCTПU ffiftL\r1TЬ1

29

ХУЖЕ

ТУТАНХАМОНА

Меня вытащили на берег скорее мертвы м
чем живым.

Атрыф чуть не плакал:

-

Ну что же ты, Джерунчик ... Я ж

тебе кричал, что здесь медуз

жалят неподецц1Ql!
Жпридз Крышкинс, снова
увидев меня, всплеснул ру­

ками:

-Да вы, батенька, уникум!
Если бы все туристы были
такими же, у меня, право, ми­

нутки бы СВdБО'·дFЮЙ
,.не было!

Потом обмазал меня от кон­
чиков усов до кончика хвоста

какой-то ужасно вонючей
мазью и всего обмотал бин­
тами.

ТУТдНХАМОНд

ХУЖЕ

с его кушетки, то выглядел

мумии T9T(111~(1MUJ1(1 .
1

в на меня, Крышкинс снова затянул свою

мую песню об укольчике, который от всех бо­
й помогает. Но Засада усадил меня на тачку

, чем доктор

успел

ЧТО ПРЕДПОЧИТАЕШЬ:

ВЕТЕР, ГРЯЗЬ ИЛИ КОМАРОВ?

На следующее утро

я отправился с книгой

на пляж. Найду ли я накОJ
нец спокойное место? Гд
можно просто спокойно
почитать??? Но там под­

нялся такой сильный ветер,
что у меня усы вырывало[
Я пере ­
местилея
на малень­

кий пляжик по соседству.
Но там оказалась ужасная

ГРА~ЗЬ.

32

ВПЕР, ГРЯ3Ь ИЛИ КОМАРОВ?

ЧТО ПРЕДПОЧИТАЕШЬ:

робовал ещё один пляж- но вынужден был
rь опуда из-за тучи комаров



.

ШIJJIUt\IIR~~1111!
место- просто 80WMAP какой-тоl Бенджи
. лея
1

меня успокоить:

я , ну подумаешь

, что ты

...

просто вы-

предпочитаешь- ве­

грязь или комаров?
,

с

рался ответить всё, что я

33

ВЕТЕР, ГРЯ З Ь ИЛИ КО М АРОВ ?

ЧТО ПРЕДПОЧИТАЕШЬ :

И сбросила мне на лапы разводной ключ, который
был завернут в бумажку.

- mc:c:c:c:, - прошипе
я , потирая шишку.

Бенджи развернул запи­
ску и прочитал вслух:

я

8 чвнно вздохнул.

Наконец-то он появился.

34

С ЗЕМЛИ, ВОДЫ

ИЛИ ВОЗДУХА?

н в ~@)_,.I-J€)"1~ я, Тея, Засада и Бенджамин
1 и н а бе ре гу Амазонки. Откуда появится Зупп?

I.'!ШВJ~-. . .J DJ[J]~ С рqд ~~ ИЛ И С
1

1

ссор в своих путешествиях всегда использовал

ые необычные средства передвижения- вез/

1, вертолёты, даже подводные лодки. Все их

1~ иняло одно: они передвигались, используя



струированные им самим уникальные двигате­

работающие на солнечной энергии и поэтому не

• зняющие окружающую среду. Зупп без конца
дел ывал и совершенствовал свои

ретения. Он хотел безвозмездно

1 рить их всему миру, чтобы из-

n• о ить н а шу JlJIJlJAJ.EJI.EТS.
,.,

загрязнений. Это была его

e:-r-;:(6.~ ~е.~т.а..

35

ИЛИ ВОЗДУХА?

С ЗЕМЛИ, ВОДЫ

Я в нетерпении расхаживал по берегу туда и сюда.
Рядом со мной семенил Бенджамин:
-Дядя, дядя, расскажи ещё раз, как ты познако­

мился с профессором Зуппом в метро ... и как ты
спас ему жизнь, когда вы шли в Гималаях по сл едам

Снежного человека ... Мне бы так хотелось с ним
путешествовать по миру ... Дядя, а ты можешь поп ро

сить профессора, чтобы он взял меня в помощники

-Ну конечно,- ~~~lf

откажет...

~CIOYAEft

t\

-Думаю, он мне н е



В этот момент море вспенилось, и из воды появи­

лась подводная лодка. Она была жёлтого цвета,
а рисунки на её боках изображали сырные дырки.

С сухим звуком отрываемой пробки- WПOKI

-

открылся люк. Из него показались уши какого-то
грызуна.

-

П•о~•~~'С

ПРо

t

о

-радостно закричал я.-

1 nn!

Стилто-о-о-он! -закричал он мне в ответ.
н им о Стилтон!!! Друг мой!

36

-

Джеро­

лтая субмарина, раскрашенная сырными дырками.

КАК ХОРОШО БЫТЬ

ДЖЕРонимо стилтоном
Зупп предложил нам спуститься в его подводную
Лодку, которая называлась «Гелиос». Там он при сту·

пил к объяснениям:
-Когда солнечные батареи разряжаются, я всплы­
ваю и подставляю солн цу переднюю часть «Гелио­

са». В неё вмонтированы кремниевые а•М 1~·
~•1, которые преобразуют солнечную энергию в
электрическую, и батареи мгновенно заряжаются.
А вот это- опреснительная установка, которая уда­

ляет из морской воды соль и делает её пригодной
для питья.

Профессор провёл нас в салон и показал свой лю­

бимый рояль, большую библиотеку и со вкусом

подобранную коллекцию картин кисти старых

MaCmtp06.

Потом показал кухн ю

аквариумы, в которых он содержал

рыбу и различных ракообразных,
и наконец- грядки с овощами

--

-· ·-

38

КАК ХОРОШО БЫТЬ

нью. Их освещали специальные лампы сал­
го света.

у вас здесь на борту есть всё, что нужно для
и, дорогой Зупп,- заметил я.
мехнулся и положил мне лапу на плечо:

• , за исключением самого главного: дружеской

~~'·

Но теперь вы здесь, дорогой Джерони­

это досадное упущение исправлено. Ваше

-музыка для моих ушей. Только
я доверяю и на вас могу поло-

'' я полностью и безоговорочно(
> ессор предложил нам уго-

1 ся превосходной сырной

у кой и перешёл наконец
у

и:

истоках Амазонки, скрытый
ной растительностью, стоит

вний храм инков, в котором
~ранится гигантский рубин. Найти
нот храм- важнейшая задача
IV1Я археологии. Хотите отпра­

ttиться со мной на его поиски?

39

Профессор Зупп

1 -и послушно скользнула в сторо­

н у Игрунки, поднося ей рубин.
Игрунка показала его нам. Он был точь-в-точь такой
же, как тот, что лежал на колодце, только сверкал

гораздо ярче.

- Вот он, настоящий Хранитель!

...

И настоящий

рубин!

-

Н-но как это возможно?- пролепетал я.

-

Рубин принадлежит нам на

п ротяжении тысячелетий.
И на протяжении тыся­

челетий всевозможные
мошенники пытаются его

украсть всеми способами.

НА СТО Я Щ И Й

Х РАНИ ТЕЛ Ь РУ Б ИНА

П оэтому мы поместили на колодец ненастоящий

рубин, а настоящий хранится здесь, под неусып­

ной охраной vдаваl
Тея расчехлила радиопередатчик и связалась с мест­

н ой полицией:

- Мы обезвредили трех браконьеров, которые
хи щнически вырубали амазонские леса. Приезжайте

и забирайте их.

KOHEU (811311!

Н очью, когда все легли спать, мне показалось, что
Игрунка выскользнула из палатки и куда -то ушла,

а п отом так же тихо вернулась обратно. Но мо­

жет, мне это просто приенилось? Ведь

я с пал как убиr