[Настройки текста] [Cбросить фильтры]
- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (11) »
Автор: Скай Уоррен
Количество глав: 5 Переводчики: DianaX Сверка: Melinda01 Редактор: Таня Милосердова «Я желаю того, что, в конце концов, меня разрушит». ‒ Сильвия ПлатГЛАВА 1
‒ ТЫ ВИДЕЛА новенького? Я не отрываю взгляда от зеркала, продолжая красить губы. Не своей помадой. Я стащила ее у одной из девочек постарше, прежде чем та убежала. Зеркало также не мое. Тут нет ничего моего, кроме пустых глаз, уставившихся на меня из отражения. ‒ Я не ищу себе парня. Люси ухмыляется. ‒ Говорят, он опасен. У меня большой опыт общения с опасными парнями. ‒ Я не боюсь. ‒ Но все же будешь. ‒ Она продолжила уже тише. ‒ Говорят, он убил другого ребенка в своем последнем доме. Мои глаза расширяются. Ладно, это что-то новенькое. Я уже давно в системе. Бывала в домах с большим количеством психологически нестабильных, жестоких детей. Я научилась цепляться за самого большого и крутого парня в группе... он мог причинить мне боль, но мог и защитить. Только... я никогда не встречала убийцу. ‒ За что? Люси пожимает плечами. ‒ Понятия не имею. В новоприбывшем загадочности достаточно, чтобы подтолкнуть меня к окну. Я смотрю вниз, где на подъездной дорожке стоит темно-бордовый автомобиль. Здесь также Миссис Морено ‒ моя соцработница. Она стоит с планшетом, а ее седые волосы развиваются на соленом ветру с залива. Парень прислоняется к капоту машины, его тело расслабленно, выражение лица отображает скуку. На нем черная кожаная куртка поверх серой футболки, поношенные джинсы и черные ботинки. Был ли он одет так же, в то время как убивал кого-то? Все, о чем я могу думать, так это о том, не забрызгала ли кровь его кожаную куртку. Кровь вообще смывается? Миссис Морено что-то говорит, вероятно, втирая ему все ту же хрень о том, что он должен вести себя наилучшим образом, если хочет сделать что-то из себя. Самое раздражающее во всем этом разговоре то, что она действительно верит, будто у нас есть реальный шанс. По крайней мере, новичок, кажется, понимает, что здесь к чему. Его острый взгляд скользит по бесплодному ландшафту заколоченных окон и потрескавшегося бетона. Потом он поворачивает голову в сторону дома, и мы встречаемся взглядами. Дыхание со свистом вырывается из моих легких, заставляя чувствовать себя выброшенной на берег рыбой. Я задыхаюсь, а он смотрит прямо на меня, темные глаза горят от ярости, которую я слишком хорошо узнаю. Не знаю, правдивы ли слухи о том, что он кого-то убил, но по его глазам я понимаю, что он способен на подобное. ‒ Как ты сказала его зовут? ‒ спрашиваю я, не оборачиваясь. Не могу отвести от него взгляд. Как и он не отводит взгляда от меня. Мы попали в какую-то паутину, и я не знаю, кто из нас паук. Взглядом он скользит вниз к вырезу моей блузки. Его веки опускаются. Да, это то, что я могу предложить. А взамен он предлагает свои кулаки и уверенность. Свою защиту. Мы несем ценность на наших телах, единственная валюта, которую мы имеем. И боже, эти широкие плечи. Наклон его головы. Его формы почти бесценны. ‒ Блу, ‒ говорит Люси позади меня, в ее голосе явно слышится веселье. ‒ Его зовут Блу. Но я думала, что ты не ищешь себе парня. Не могу себе представить, чтобы такое слово, как бойфренд, когда-либо применялось к нему, к Блу. Но мы можем прийти к соглашению. Обмену. Его защита и мое тело. Чего миссис Морено не понимает, так это того, что хороших девочек используют, а затем «выплевывают» в этом районе. Мне ли не знать. Раньше я была одной из них. Я прислоняюсь к оконной раме, ощущая под пальцами потрескавшуюся краску, от этого я испытываю легкую боль, которая возвращает меня на землю. Даже здания здесь неприятные, они указывают на наше место. Как одна из тех старых пыточных камер с дырами от пуль. ‒ Если он кого-то убил, то почему не в тюрьме? ‒ говорю я, гадая, может ли он читать по моим губам. ‒ Не знаю, ‒ говорит Люси. ‒ Почему бы тебе не спросить его самого? Уголки его губ приподнимаются. Даже с такого расстояния я узнаю этот взгляд. Обещание. Угроза. Он заставляет меня дрожать, и не только от страха. ‒ Думаю, так и поступлю, ‒ говорю я еле слышно, в основном самой себе. Миссис Морено все еще говорит, когда парень ‒ Блу ‒ слезает с машины. Он выше ее ростом. Проходит мимо нее в дом, оставляя ее в одиночестве заполнять информацию на планшете.ГЛАВА 2
МНЕ УДАЕТСЯ избегать новенького несколько вечеров подряд. Несмотря на то, что мне хотелось узнать его поближе, я даю себе отчет, насколько плохо все может пойти. К тому же, это ему следовало бы сделать первый шаг. Ты не лезешь обниматься к дикому тигру. Не тогда, когда хочешь выжить и кому-нибудь об этом рассказать. Ему придется меня выслеживать и наброситься в самый неожиданный момент. За три минуты вода в доме остывает и становится холодной. --">- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (11) »
Последние комментарии
1 день 23 часов назад
2 дней 2 часов назад
2 дней 2 часов назад
2 дней 3 часов назад
2 дней 8 часов назад
2 дней 8 часов назад