Похищенная, или Возвращение домой (СИ) [Ольга Грибова] (fb2) читать онлайн


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]
  [Оглавление]


Похищенная, или Возвращение домой

Ольга Герр




Глава 1. Мирная жизнь

С момента, как юный некромант-недоучка по ошибке перенес меня в свой мир, прошло полтора года. Я успела украсть дракона, овдоветь, вернуть мужа к жизни, раскрыть заговор и свергнуть власть в Аллории, освободить всех драконов, а главное – родить дочь[1]. Одним словом, это были насыщенные месяцы.


Жизнь в Аллории походила на сказку. Любящий муж Азриэл, малютка-дочь Ариша, верные друзья, драконы. Живи да радуйся. Я и радовалась, только очень скучала по родителям, оставшимся в моем родном мире.


Я переживала – как они там без меня? Все-таки не молодые, а тут еще дочь пропала.


По моей просьбе некромант Барнабас отправлял им магические письма. Хотя бы они доходили, раз уж я сама не могла. Но вечно посланиями успокаивать родных не получится. Рано или поздно они захотят увидеть дочь и поймут, что вовсе я не уехала ни на какую стажировку в Англию, как врала им в письмах.


К счастью, моя подруга Латиша владела магией перемещения. Она обещала помочь с переходом в мой мир. Но создать проход из одного места в другое в самой Аллории не то же самое, что проход между двумя разными мирами.


При открытии подобного портала надо многое учесть. Ведь нам предстояло переместиться не только в пространстве, но и во времени.


Это был вызов для способностей Латиши, и она приняла его с энтузиазмом.


— Такого я еще не делала, но очень хочу попробовать, — заявила она.


Нас ждал эксперимент. Не уверена, что участвовать в нем в качестве подопытной мышки – хорошая идея, но ради родителей я готова рискнуть.


Вот только ждать пришлось долго. Целых полгода. Впрочем, пока Латиша училась создавать порталы в другие миры, мне тоже было чем заняться.


Надо было подготовиться к путешествию, и я начала с одежды. Наряды Аллории совершенно не подходят для двадцать первого века. Если мы с мужем появимся в моем мире в подобном виде, нас заберет первая же скорая и отвезет туда, где обитает Наполеон и другие интересные личности.


Я начала приготовления с эскизов одежды. Нарисовала все, как полагается. По моим подсчетам в родном мире сейчас лето. Поэтому я выбрала легкое платье для себя и джинсы с футболкой для Азриэля. Естественно, муж пойдет со мной. О том, чтобы отпустить меня одну, не могло быть и речи. Он четко дал это понять.


Первая проблема возникла на этапе подбора тканей. От джинсов пришлось отказаться сразу. Для них просто не было материала. Но я не унывала и заменила джинсы брюками, а футболку – рубашкой. Так тоже сгодится.


Рисунки получились так себе, я была далека от шитья, но надеялась, что местные швеи меня поймут. Увы, все оказалось не так просто.


Первая швея, увидев рисунок моего платья, упала в обморок. От неожиданности я обомлела.


— Что с вами? — я помахала над ее лицом платком, а после побрызгала на нее водой.


Не помогло. Пришлось срочно вызывать лекаря. Естественно, после такого несчастной женщине было не до моих эскизов.


На следующий день я пригласила другую швею. Благо Аллория – крупный город, варианты есть.


Вторая, едва глянув на мои рисунки, вспомнила, что у нее есть крайне важные дела.


— Но вы уже пришли! — возмутилась я.


— Простите, мистра, это все моя дырявая память, — оправдывалась она, пятясь к двери.


— Когда вы освободитесь и сможете взяться за мой заказ? — вздохнула я, смиряясь.


— У меня столько работы, столько работы…


— Так когда?


— Зим через пять, не раньше, — заявила швея и выскользнула за дверь.


Пять зим, с ума сойти! Это же пять лет по исчислению моего мира. Чем она так занята?


Ждать пять лет я не могла, а потому пригласила третью швею. В конце концов, я жена патриарха – человека, управляющего городом, и сама вхожу в верховный совет Аллории. Мы – уважаемые люди. Неужели никто не в состоянии выполнить мой скромный заказ? Я же не прошу сшить что-то сверхъестественное!


Третья швея была самой молоденькой. Она посмотрела на эскизы и заплакала. Я оторопела. Смрадное дыхание дракона! Что здесь вообще происходит?


— Можно я пойду? — всхлипывая, попросила швея.


Я кивнула. Я же не изверг какой-то, чтобы силой заставлять ее шить. Хотя если так пойдет дальше, то, видимо, придется.


— Я не понимаю, в чем дело! — пожаловалась вечером мужу. — Все швеи в Аллории сошли с ума.

Еще немного – и я сама разревусь. Кто мог подумать, что сшить одежду для моего мира так сложно!


— Не вздумай плакать, — Азриэл обнял меня и привлек к себе. — Если понадобится, я лично сошью эти наряды, лишь бы ты не расстраивалась.


Я хихикнула, представив мужа с иголкой в руках. Вот умеет он поднять настроение.


— Давай разберемся, что не так. Покажи мне эскизы, — попросил Азриэл.


Я протянула ему листы. На первом был наряд самого Азриэля.


— Вполне сносно, — прокомментировал он. — Пожалуй, мне пойдет.


— Ну вот, — кивнула я. — Не понимаю, в чем проблема. Эти швеи – ненормальные.


Азриэл тем временем взял второй листок с изображением моего платья. Мне не понравилось, как долго он молчит и хмуро смотрит.


[1] Перечисленные события происходят в основной книге «Похищенная, или Жена из другого мира» (ссылка на книгу в аннотации)


Я нервно теребила прядь волос в ожидании его реакции. Наконец муж произнес:


— Это что?


— Мое платье.


— Это не платье, Ана, — возразил он. — Это его ничтожная часть. Здесь открыты плечи и руки. Я уже не говорю о том, что это длиной едва достает до колен.


— Так ведь лето, жарко, — пробормотала я.


— И что? В Аллории тоже тепло, но все женщины одеваются прилично. Взгляни на себя, — он указал на платье цвета баклажана на мне. — Вот это – приличный наряд.


Надо сказать, мода Аллории резко отличается от нашей. Здесь приняты платья в пол с длинными рукавами-клеш. Я долго привыкала к подобным нарядам. Особенно к рукавам. Первое время цеплялась ими за все подряд. Не сосчитать, сколько всего я уронила и разбила из-за них.


Теперь рукава не доставляли мне проблем. Я научилась с ними управляться. А платья с пышными юбками мне даже нравились. Но не идти же так в наш мир! Это никуда не годится.


— Не удивительно, что швеи так отреагировали, — сказал Азриэл. — Бедняжки были уверены, что ты заставляешь их шить одежду для гулящих девок. Ни одна уважающая себя швея не возьмется за такую работу. К ней же после это перестанут ходить приличные люди. Ты это не наденешь, — Азриэл смял лист и бросил его в камин.


— Эй! — возмутилась я. — Ты ведешь себя, как домашний тиран.


— Я веду себя, как любящий муж.


Спор мог длиться долго, но про себя я признавала, что Азриэл прав. Теперь понятно, почему швеи убегали от меня в ужасе. Представляю, какие по городу ходят обо мне слухи.


— Если платье будет подобающей длины, — обняла я мужа, — тогда ты согласишься?


— А что с рукавами? — уточнил он.


— Их не будет. В моем мире не носят такой фасон, уж прости.


А вот платье-миди вполне себе вариант. И швеи будут не так шокированы.


— Компромисс, — я поцеловала Азриэля в уголок губ.


Он сделал вид, что раздумывает, но уже в следующую секунду сгреб меня в охапку, прижал к себе и крепко поцеловал в ответ. Обожаю наши примирения! Пожалуй, ради них я готова иногда ссориться.


Азриэл подхватил меня на руки и отнес в спальню, но там возникла заминка. Все из-за шнуровки корсета, с которой мужу пришлось повозиться. Новая горничная делала какой-то хитрый узел, который ни за что не развяжется сам собой.


— Я прикажу уволить эту девчонку, — ворчал Азриэл.


Он уже минуту боролся с узлом, в дело пошли даже зубы.


— А платье из моего мира можно снять за секунду, — заметила я.


Но Азриэл был непреклонен:


— Ты не будешь такое носить, — повторил он. — Я один имею право видеть твои обнаженные ноги.


— Мой Отелло, — хихикнула я.


Наконец со шнуровкой было покончено, и Азриэл стянул платье с моих плеч. Оно соскользнуло на пол, и я переступила через ворох ткани.


Ласки мужа заставили меня забыть обо всех проблемах. Платья, швеи, путешествие в другой мир – все отошло на второй план. Сейчас были важны только мы.


Сильные, требовательные движения мужа. Его напор – мое подчинение. Жаркая прелюдия, переходящая в огненную близость.


Мы двигались навстречу друг другу и блаженству. Поцелуи и прикосновения – все служило единой цели.


Удовольствие накрыло нас подобно волне. Захлестнуло остро и ярко. Распалило и до того пылающую кожу, свело судорогой наслаждения мышцы. Как всегда с Азриэлем наша близость подарила мне незабываемые ощущения.


Глава 2. Подготовка

После изменения эскиза дело тронулось с мертвой точки. Четвертая по счету швея – дама в годах – милостиво согласилась выполнить заказ. Правда, перед этим она долго сокрушалась, не понимая, что за новая мода и куда господа собираются надевать это.


Вместе со швеей мы подобрали ткани. Это было не так-то просто. В моем мире все не настолько натуральное. А потом швея пропала на неделю – работала над заказом.


Я терпеливо ждала. А пока сосредоточилась на дочери. В ее компании время летело незаметно.


Однажды дракон по имени Черный сказал мне, что мой ребенок станет Погонщиком драконов. Она будет понимать язык драконов и даже сумеет подчинять их своей воле. Все потому, что я, будучи беременной, попала в магический круг ритуала под названием инферия и впитала в себя его магию. Каким-то образом она вся сосредоточилась в Арише.


Но ей исполнилось всего полгода. Ариша любила драконов. Она радовалась всякий раз, когда прилетал Черный. Смеялась и махала ручками, но пока этим все ограничивалось.


Наконец швея принесла заказ. К размеру и крою у меня претензий не было. В этом плане был полный порядок, но одежда все равно получилась несовременной. Швея добавила от себя манжеты на мужскую рубашку, а на мое платье – оборки.


Я рассматривала все это и только вздыхала. Пожалуй, лучшего результата не добиться. Так что я поблагодарила женщину, заплатила ей и отпустила.


А вечером того же дня доставили записку от Латиши. Она сообщала, что настроила портал и, если мы готовы к перемещению, то она ждет нас завтра утром.


Той ночью я не сомкнула глаз. Все это время волнение за родителей съедало меня изнутри. Пусть Барнабас отправлял им весточки, но это не могло длиться вечно.


Рано или поздно родители захотят увидеть дочь. А когда не смогут это сделать, сойдут с ума от беспокойства. Поэтому мне было так важно встретиться с ними. И чем скорее, тем лучше!


На следующий день я разбудила Азриэля в жуткую рань, заставила его надеть то, что пошила швея и сама оделась также.


Мы уже были почти готовы, но тут возникла заминка. Обувь. Я совсем про нее забыла! Мне еще повезло – у меня есть кеды из моего мира, которые я бережно сохранила. А как быть Азриэлю?


— Ничего, — сказал муж, — сгодятся мои сапоги.


Высокие до колен сапоги смотрелись комично с брюками и рубашкой кроем из моего мира, но выбора не было. Если родители спросят, скажу, что Азриэл – заядлый рыбак и везде носит подходящие сапоги.


Вскоре мы с Азриэлем явились в замок Кеймрона – брата Латиши. Солнце только-только встало, но я больше не могла терпеть.


Благодаря Азриэлю нас пропустили без проблем. Кто в здравом уме встанет на пути у патриарха? О том, что я тоже теперь вроде как патриарх, частенько забывала. Управление страной это не совсем мое. Все эти нудные совещания, куча бумаг… Мне бы с драконом полетать, это куда веселее.


Латиша тоже была ранней пташкой. Она приняла нас сразу, даже не пришлось ждать. Морт, кстати, был здесь. То ли пришел раньше нас, то ли вовсе не уходил. Их отношения с Латишей только крепли. Так и до свадьбы недалеко.


Вид у Латиши был немного безумный. Выбившиеся из прически пряди, лихорадочно блестящие глаза и подрагивающие пальцы.


Гостиная была завалена книгами и свитками, но девушка как-то ориентировалась в этом бардаке.


— Давно она такая? — шепотом спросила я у Морта. Состояние Латиши всерьез меня обеспокоило.


— Последнюю неделю, — ответил он. — А эту ночь вовсе не спала, все читала свои книги. Хотела удостовериться, что все рассчитала правильно, и портал откроется. Я остался с ней, чтобы помочь. Не бросать же ее одну в таком состоянии.


Латиша напоминала сумасшедшего ученого на пороге открытия века.


— Вот здесь написано, — тыкала она пальцем в очередной свиток, — что для перехода в другой мир нужна вещь из него. Это поможет мне настроиться. У тебя есть что-нибудь?


Все мои вещи в свое время были уничтожены Мортом, как опасные улики. Остались только кеды. До чего же здорово, что я их сохранила! Как чувствовала, что понадобятся.


— Моя обувь, — сказала я.


— Сгодится, — кивнула Латиша.


Пришлось снять кеды, и Латиша любезно дала мне свои туфли. Благо размер у нас один. Теперь мы с Азриэлем смотрелись гармонично – оба в нелепой, неподходящей под наряд обуви.


— Я иду с женой, — заявил Азриэл. — Сможешь переместить двоих?


— Если сумею создать портал, то через него пройдет хоть целый дракон, — пожала Латиша плечами. — Но ребенка я бы все-таки брать не советовала. Мало ли.


Мы все дружно посмотрели на переносную корзинку, где мирно спала Ариша. Я взяла дочь с собой. Мне было сложно оставлять ее с нянями, а тут надо вовсе бросить в чужом мире. Мать во мне кричала «нет!», но была еще вторая часть меня – дочь. И та деликатно напомнила о дочернем долге позаботиться о родителях. Так сложно выбрать между ними двумя…


— Мы посидим с Аришей, — предложил Морт.


— Вот уж нет, — вмешался Азриэл. — Я не оставлю своего единственного ребенка с некромантом-недоучкой. Бросить дочь одну на улицах города и то безопаснее.


Морт обиженно засопел. Он, конечно, совершал много ошибок, но Азриэл перегнул палку.


— Я, между прочим, — похвастался Морт, — сделал Латише предложение и скоро стану женатым мужчиной.


— Ох, поздравляю! — обрадовалась я.


Определенно, эти двое созданы друг для друга. Я была счастлива, что у них все сложилось так удачно.


— Вот, — Латиша протянула мне руку, демонстрируя венчальный браслет, который позже заменят на брачный. — У нас все серьезно.


Браслет был сделан в духе Морта – из кости. Ее обработали до гладкости и вырезали красивый рисунок.


— Очень красиво, — похвалила я, а Морту потом шепнула: — Надеюсь, эта кость не из могилы с личного кладбища Барнабаса.


Судя по тому, как Морт покраснел, она была именно оттуда. Я только глаза закатила и посоветовала парню:


— Латише ни в коем случае не говори.


Морт часто закивал, соглашаясь.


— Так с кем вы оставите дочь? — повторила Латиша вопрос. — Портал скоро будет готов, надо решать.


— Как насчет опытного некроманта? — спросила я мужа. — Барнабасу ты сможешь доверить своего единственного ребенка?


Азриэл вместе с Барнабасом защищали Аллорию от нападения вольных драконов и сдружились. С тех пор муж периодически наведывался в башню к некроманту. Это был его аналог нашего «гаража» – места, где мужчина может отдохнуть.


— Что ж, — кивнул Азриэл, — Барнабас подходит. Он ответственный, к тому же сильный маг. Если что-то случится, он защитит Аришу.


— Ты так говоришь, как будто мы будем долго отсутствовать. Не волнуйся, Аллория не падет без тебя, продержится как-нибудь денек-другой, — хмыкнула я.


С этими словами я подошла к окну и распахнула его. С недавних пор я носила на шее что-то похожее на свисток – такую трубочку из кости. Ее вырезал специально для меня Барнабас. Он же настроил ее на Сифа – моего бывшего духа-сильфа. Если подуть в нее, то Сиф услышит и прилетит.


С тех пор, как я его отпустила, он стал вольным духом, но не перестал быть моим другом. Поэтому он всегда откликается на мой зов.


Вот и сейчас я подула в трубочку, зная, что Сиф меня услышал и мчится к Латише. Я оставила для него открытым окно.


Сиф не заставил себя долго ждать. Вскоре полупрозрачный сгусток воздуха пулей влетел в гостиную.


— Ты звала, и вот я здесь! — радостно воскликнул он. — Есть задание для бравого сильфа?


— Слетай к Барнабасу, — вместо меня ответил Азриэл. — Пусть немедленно идет к Латише. Для него есть срочное дело.


Муж благоразумно умолчал, что «дело» – стать нянькой для полугодовалого ребенка. Нет, Барнабас прекрасно относится к Арише, даже играет с ней, когда заглядывает к нам в гости. Но как любой некромант, он предпочитает общество мертвых живым.


Сиф тут же вылетел в окно, а Латиша, вспомнив, что она – хозяйка, а мы – гости, предложила нам чай. Мы как раз чинно его пили, когда дверь в гостиную распахнулась.


На пороге стоял Барнабас собственной персоной. Чуть запыхавшийся, но собранный.


— Где труп? — спросил он, деловито нас осмотрев. — Кого воскрешать?


Я замялась. Некромант примчался по первому зову, как-то неловко говорить ему, что надо всего-навсего посидеть с ребенком.


— Латиша разобралась с порталом, — снова вместо меня взял слово Азриэл. — Сегодня Ана переместится в свой мир. Я иду с ней. Мы хотели попросить тебя присмотреть за ребенком.


— В смысле? — не понял Барнабас.


Тогда я указала на корзину с Аришей. Она все еще мирно спала. Не ребенок, а чудо. Никаких проблем с ней. Она плакала крайне редко и то лишь в том случае, когда ее что-то всерьез беспокоило.


Плечи Барнабас опустились вниз, он мигом сник. Я уже испугалась отказа, но некромант, вздохнув, сказал:


— Ну надо, так надо. Ариша любит мои сказки. Как проснется, расскажу ей о Годрике. Его смерть была поистине героической. Я говорил вам, что беднягу Годрика четвертовали?


Я сглотнула слюну. Какое счастье, что дочь еще слишком мала, чтобы понимать слова некроманта! А то после его сказок не могу спать даже я, что уж говорить о ребенке. Надо будет провести с ним разъяснительную беседу на тему, что можно рассказывать детям, а чего нельзя.


‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍— Раз все готовы, — Латиша встала с кресла, — пора.


Мы с мужем переглянулись, и я прошептала ему:


— Не уверена, что тебе понравится мой мир. Он совсем другой.


— Вот и посмотрю, как ты жила до встречи со мной. С родителями твоими опять же познакомлюсь. Мы теперь как-никак родня, — Азриэл был настроен решительно.


А я, если честно, пребывала в шоке. Знакомство зятя с тещей не входило в мою программу. Вот родители обрадуются – уехала на стажировку, а вернулась с мужем. И это они еще не знают о внучке! Придется как-то все объяснять.


Глава 3. Переход

Первым делом Латиша заставила нас освободить свободное пространство в центре гостиной. Для этого потребовалось перенести книги и передвинуть мебель. Затем она поставила на освободившееся место мои кеды и принялась что-то сосредоточенно бормотать, периодически сверяясь со свитком в руках.


Вскоре в комнате появился небольшой вихрь. Он вырос прямо из моих кед. Ну просто волшебные башмачки Элли. Та тоже путешествовала из мира в мир с помощью обуви.


Вихрь довольно быстро вырос в человеческий рост и раздался вширь. Из него доносились до боли знакомые звуки – шум автострады, автомобильные гудки.


Я дернулась вперед, но Азриэл меня удержал.


— Я иду первым, — произнес он тоном, не терпящим возражений. — Как нам вернуться, Латиша?


— Вот, возьми, — она протянула ему кристалл. — Я сделала его заранее. Раздавите кристалл, когда придет время возвращаться, и он откроет переход в наш мир.


Я поблагодарила Латишу, поцеловала спящую дочь и вместе с мужем направилась к порталу.


— Осторожнее там! — выкрикнул нам в спину Морт, но его голос потонул в шумах другого мира.


Это без сомнений был он – мой родной мир. Я узнавала все – серые бетонные здания, запахи выхлопных газов, язык. Кеды, как обычно, были на высоте. Мы попали не просто в мой мир, а конкретно в мой город. С места, где мы стояли, было рукой подать до дома родителей.


Мы были в подворотне, скрытой от посторонних глаз. Никто не видел наше появление из портала. Латиша даже это продумала. Определенно, она величайший маг перемещения, а ведь ей всего девятнадцать.


Азриэл первым выглянул из-за угла на улицу. Почти сразу он вернулся назад ко мне.


— Люди говорят, но я ничего не понимаю, — признался он. — Этот язык мне незнаком.


Это была проблема. К счастью, я не потеряла приобретенные в чужом мире навыки и могла свободно говорить на обоих языках.


— Скажем, что ты иностранец, — придумала я на ходу.


Наш разговор прервал подозрительный шорох. Неужели у перемещения все же были свидетели? Не хватало нам только чокнутых уфологов в преследователи.


— Кто здесь? Покажись! — потребовала я.


В ответ от стены отделился и подлетел ко мне сгусток воздуха.


— Сиф?! — округлила я глаза. — Зачем ты пошел за нами? В моем мире нет магии. Вдруг тебе станет плохо?


— Я чувствую себя превосходно, — успокоил дух. — Я не мог отпустить тебя одну. Кто о тебе позаботится?


— Например я, — вмешался Азриэл.


— Ты уже однажды позаботился, — фыркнул дух.


Он намекал на то, как муж поначалу пытался меня убить. Азриэл изменился и даже не единожды спас меня, в том числе ценой собственной жизни, но Сиф до сих пор ему не доверял.


— Брейк, — вскинула я руки. — Раз уж Сиф здесь, ему надо замаскироваться. В моем мире нет духов. Его вид вызовет панику.


— Я могу снова стать котуком, — пуф и перед нами стояло знакомое существо – наполовину кот, наполовину паук. То еще сочетание.


Сильфы умеют менять облик по своему желанию или по желанию хозяина. Так как Сиф мне больше не принадлежал, я могла лишь просить его стать кем-то или чем-то, но не приказывать.


— Не годится, — покачала я головой. — У нас не водятся котуки. Но я придумала кое-что другое.


Спустя минуту мы вышли из подворотни. Мы были еще той компанией. Мужчина в высоких сапогах, черных брюках и рубашке с пышными манжетами, не понимающий ни слова на местном языке. И девушка в платье-миди странного кроя да еще с оборками, держащая в руках красный шарик. Шариком, кстати, был Сиф.


Азриэлю пришлось тяжко.


— Металлический дракон! — выкрикнул он и едва не швырнул магический шар в проезжающую мимо машину. Я в последнюю секунду успела его остановить.


— Это просто автомобиль. В таких люди в моем мире передвигаются. Как кареты у вас только без ящеров.


— Кто же их тянет? Магия?


— В каком-то смысле, — пожала я плечами, предпочтя не вдаваться в детали работы двигателя внутреннего сгорания. Все равно я не очень-то в этом разбираюсь.


Азриэля изумляло практически все. Например, наряды. Особенно женские.


— На ней так мало одежды, — пробормотал он, глядя в спину девушке в коротком летнем платье.


— Шею не сломай, — проворчала я.


— Но она практически голая!


— И это не твое дело. Ты – мой муж и должен смотреть только на меня.


Идея взять с собой Азриэля нравилась мне все меньше. Да, я ревновала. А как не ревновать, когда твой муж не сводит глаз с длинных ног посторонней девицы?


— Просто это в новинку для меня, — пробормотал он, оправдываясь. — Но ты все равно самая красивая женщина, которую я когда-либо встречал.


— Выкрутился, — хмыкнула я.


Потом он заметил в небе след от самолета и решил, что в моем мире есть драконы. Пришлось коротко рассказать об аэродинамике.


Его интересовала буквально каждая мелочь – рекламные щиты, электрические столбы, магазины. Из-за этого путь до квартиры родителей занял минут сорок вместо десяти, а я устала говорить. Но вот, наконец, мы были у цели.


— Это замок твоих родителей? Похоже, они очень важные люди, — с уважением произнес Азриэл.


Мы стояли у десятиэтажного многоквартирного дома на пять подъездов, и Азриэля ждало глобальное разочарование.


— На самом деле, моим родителям принадлежит только одна квартира в доме. В остальных живут другие люди.


— Что такое квартира? — задал он очередной вопрос.


— Лучше один раз увидеть, чем сто раз услышать, — с этими словами я открыла дверь подъезда.


Мы были уже совсем близко, но сперва надо преодолеть нешуточное препятствие – лифт.


— Я не полезу в пасть рычащего чудовища! — ощетинился Сиф.


— Шарикам слово не давали, — фыркнула я. — Тебе нельзя разговаривать. В моем мире не существует говорящих шаров.


Но Азриэл его поддержал.


— Нам на седьмой этаж, имейте совесть, — возмутилась я.


Надо отдать должное моим мужчинам: оба стиснули зубы и вошли в лифт. Ехали молча и нервно. Сиф шипел на каждый скрип кабины, а Азриэл раздраженно стучал носком сапога.


Когда лифт остановился, и двери открылись, оба рванули на выход, позабыв, что женщину надо пропускать вперед. И это они еще не видели телевизора, не знакомы с сотовой связью и холодильником. Веселый меня ждет отпуск.


Глава 4. Знакомство

И вот мы стояли перед той самой дверью. Я расчувствовалась и никак не могла взять себя в руки. Сейчас увижу маму с папой!


Я сотни раз представляла, как буду все объяснять родителям, но так ничего путного и не придумала. Вот и сейчас я в очередной раз судорожно соображала, что им скажу.


— Как долго нам здесь стоять? — уточнил Азриэл. — Чего мы ждем?


— Момента, когда я буду готова, — ответила я и покрепче перехватила ленточку от шарика.


Надо было купить родителям цветы, но я от нервов была сама не своя, ничего не соображала, а теперь уже поздно. Что ж, была не была. Надеюсь, они хотя бы дома.


Я позвонила в звонок и прислушалась к шумам из квартиры. Сначала было тихо, но потом раздались шаркающие шаги. Такие родные, что сердце защемило. Я прикусила щеку изнутри, чтобы не расплакаться. Сейчас как никогда надо быть собранной, иначе рискую допустить ошибку.


Щелкнул замок. От этого простого звука мой сердечный ритм подскочил до запредельных цифр.


Дверь открылась, и я увидела маму. На ней был домашний халат с повязанным поверх передником. Седые волосы собраны в пучок на затылке. Так удобнее. Она смотрела на меня и не могла вымолвить ни слова. Открывала и закрывала рот, но лишь мычала что-то неразборчивое.


Я тоже от переизбытка чувств лишилась дара речи. Не верилось, что я наконец-то вижу маму. Это какое-то чудо!


— Мама! — я бросилась вперед и заключила ее в объятия.


Меня окутал родной запах, и я все-таки заплакала.


— Настенька, доченька, — мама гладила меня по волосам. — Что же ты не написала, что приезжаешь, мы бы с папой тебя встретили.


— Хотела сделать вам сюрприз, — ответила я, понимая, что родителям негде было бы меня встречать. Не существует межмирового аэропорта.


Папа вышел на шум в коридор, и я тут же устремилась к нему, даже не разуваясь. Снова объятия и слезы. Я так увлеклась, что совершенно забыла, что вообще-то не одна.


— Кхм, — раздалось со стороны входной двери, и я вздрогнула.


Точно! Азриэл.


Я указала на мужа и произнесла:


— Это Азриэл. Он – англичанин и не разговаривает на нашем языке.


Благо и мама, и папа в школе учили немецкий, а язык Аллории с натяжкой можно было принять за английский. Почти идеальное прикрытие.


— Приятно познакомиться, — кивнула мама Азриэлю.


Он инстинктивно понял ее слова и поклонился в ответ.


— Англичане, — хихикнула я. — Ведут себя как лорды в старину даже в наше время.


— Что же мы стоим в дверях! — воскликнул папа. — Проходите на кухню. Мама как раз пирожки испекла.


Ох, мамины пирожки! Ради них одних стоило совершить путешествие из мира в мир.


Мы разулись и вскоре уже сидели за столом на кухне. Красный шарик висел под потолком. Родители решили, что это мой подарок. Я не стала их переубеждать.


— Почему вы без чемоданов? — спросил папа, пока мама суетилась и накрывала стол. — Где ваши вещи?


— Потеряли в аэропорту, — вдохновенно лгала я.


— А этот молодой человек, он твой парень?


— Скорее муж, — поправила я.


Врать о том, кто такой Азриэл не имело смысла. Если когда-нибудь родители познакомятся с внучкой, то без проблем высчитают, когда произошло зачатие. Да и я проделала этот путь не ради того, чтобы обманывать родных. По крайней мере, не во всем.


К тому же муж-англичанин – идеальное прикрытие. Так я объясню, почему не могу жить рядом с родителями. Буду наведываться через порталы и навещать их, а им говорить, что приехала из Англии.


— Вы женаты? — округлил глаза отец. — Почему ты нам не сказала?


— Хотела сообщить лично. А еще у вас есть внучка, она осталась с родными Азриэля, — выпалила я и задержала дыхание в ожидании реакции.


Ее не последовало. Мама с папой просто молча смотрели на меня. Кажется, потеряли дар речи.


— Ее зовут Ариша, — тихо добавила я.


— Надеюсь, мы скоро познакомимся и с ней, и с родней твоего мужа, — сухо произнес отец.


Обиделся. Я его отлично понимала. Мы – дружная семья, у нас не было секретов друг от друга, и мне ужасно не нравилось им врать. Но сходу рассказать о попадание в чужой мир и выживании там я тоже не могла. Приходилось говорить полуправду.


Возможно, скоро Барнабасу придется сыграть роль отца Азриэля. Это будет еще та встреча. Я заранее в ужасе.


Это был самый странный обед в моей жизни. С одной стороны, меня переполняла радость от встречи с родителями. С другой, приходилось следить за каждым своим словом, чтобы не ляпнуть лишнего и не обострить и без того сложную ситуацию. Родители хотели знать, как мне жилось в Англии, и я сочиняла на ходу.


Отец дулся, что я скрыла от них с мамой замужество и рождение дочери. Мама тоже была не в восторге, но счастье от встречи затмила обиду. Азриэл ничего не понимал, и я была вынуждена все переводить. Один Сиф радовал – висел молча под потолком в виде шарика. Идеальный спутник.


Азриэлю каким-то невероятным образом удалось очаровать моих родителей. И это они даже не общались толком! Сказалось то, как он ухаживал за мной и мамой за столом, как почтительно слушал отца, каким сдержанным и воспитанным был. Именно благодаря Азриэлю обед закончился на позитивной ноте.


— Уже поздно, вы наверное устали с дороги. Я постелю вам в нашей спальне, — сказала мама. — А мы с папой ляжем в гостиной.


Пока мама готовила нам постель, я провела экскурсию по квартире для Азриэля. Впечатлений от увиденного у него была масса. В основном негативные. Особенно его поразила ванна с туалетом.


— Такие крохотные! — возмутился он. — Твоим родителям надо переехать в квартиру побольше.


Надо же, запомнил новое слово. Еще немного – и научится говорить на моем языке.


— Я построю им замок, — заявил Азриэл.


— Это будет очень мило с твоей стороны, — улыбнулась я.


— Родня патриарха Аллории не может жить в столь стесненных условиях. Что подумают люди?


— Действительно, — кивнула я.


Не то чтобы я верила в подобное строительство. Замок в Басманном районе – это сильно. Но желание Азриэля помочь моим родителям казалось мне очень милым. У меня определенно идеальный муж. Внимательный, чуткий, заботливый. Прямо не знаю, за какие заслуги мне так воздалось.


Вскоре мы с родителями разошлись по комнатам.


Оказавшись в кровати с Азриэлем, я придвинулась к нему, намекая на интим, но внезапно получила отказ.


— Что-то мне подсказывает, что в этой вашей квартире отличная слышимость, — сказал он. — А ты очень шумная и страстная натура.


Я покраснела. Когда живешь в замке, реалии многоквартирного дома забываются. Азриэл, конечно, прав.


Пришлось ограничиться поцелуями. Остановиться было сложно, но мы справились. И помог в этом Сиф.


— Я, между прочим, тоже здесь, — раздалось из-под потолка.


Я вздрогнула и отстранилась от мужа. Совсем забыла о духе.


— Кыш на кухню! — махнула я рукой на Сифа.


После моих слов красный шарик обиженно выплыл из спальни.


Азриэл скоро уснул. Сказалось обилие впечатлений, а вот меня мучила бессонница. Осторожно выбравшись из-под одеяла, я пошла на кухню за водой.


Не мне одной не спалось. Мама тоже сидела на кухне.


— Похоже, наши мужчины сони, — улыбнулась она. — Но тем лучше. Мы можем поболтать наедине.


Мы устроились бок о бок на кухонном диване. Мама заварила ароматный чай, и мы говорили обо всем на свете.


— Я одобряю твой выбор мужа, — сказала она. — Азриэл – достойный мужчина, это сразу видно. А главное – он любит тебя.


— Так и есть, — кивнула я. — У нас был период, когда мы притирались друг к другу, но сейчас все прекрасно.


Я умолчала, что в этот самый период Азриэл пытался меня убить. В каждой семье свои секреты. Не буду портить маме положительное впечатление о зяте.


— Я так хочу увидеть внучку, — призналась она. — Готова хоть завтра вылететь в Англию.


Я напряглась.


— Скоро вы встретитесь, обещаю. Я привезу ее.


— Покажи хотя бы ее фото, — попросила мама.


— У меня нет с собой ни одного. Наш багаж потерялся, помнишь.


— А на телефоне?


— Он тоже был в багаже.


Если мама и удивилась, то виду не подала.


— Что насчет института? — спросила она. — Ты получила диплом?


Ее вопрос застал меня врасплох. Мне осталось полгода до получения диплома, когда я попала в другой мир. Сейчас меня наверное уже отчислили. Я долго отсутствовала. Но, возможно, есть шанс восстановиться.


Четыре с половиной года я потратила на учебу… Бросать все так близко к цели не в моем характере. Я привыкла доводить дело до конца.


— В институте возникли небольшие сложности, — призналась я. — Но я обязательно закончу учебу. Ты меня знаешь.


Мама обняла меня, и я опустила голову ей на плечо. Вернуться в свой мир, чтобы увидеться с родителями было лучшей моей идеей. Никогда не устану благодарить Латишу за этот подарок.


Глава 5. Чудесный новый мир

Мы с мамой разошлись по кроватям только на рассвете. Я уснула, едва голова коснулась подушки.


Как говорится, ничто не предвещало беды. Но я недооценила своих спутников.


Утро началось с приключений.


Меня разбудило не ласковое солнце, а громкий бах со стороны гостиной. Там будто рухнуло что-то тяжелое, а потом еще и взорвалось.


Я подскочила на кровати и испуганно осмотрелась. Азриэля в постели не было. Видимо, встал раньше и тихо ушел, чтобы меня не будить.


Из гостиной доносились крики, и я поспешила туда. Распахнула дверь в коридор и закашлялась от дыма. Мы что горим? Ох, нет!


Я влетела в гостиную на полном ходу. Картина, представшая передо мной, поражала. Гостиная была вся в дыму, пол устлан осколками телевизора, упавшего с тумбы. Над поверженным телевизором стояли родители и Азриэл. Причем на пальцах последнего еще не до конца потухли всполохи магии.


Я обреченно вздохнула. Даже знать не хочу, что здесь произошло.


— Мама, открой, пожалуйста, окно, — попросила я. — Пусть дым выветрится.


Следов пожара не наблюдалось. Уже плюс. Мы хотя бы не горим. Я всем сердцем надеялась, что родители не застали момент, когда Азриэл использовал магию. Но, судя по бледному лицу отца и дрожащим губам матери, они все видели.


Мама так и не открыла окно. Не уверена, что она вообще меня слышала. В итоге я сделала все сама.


Пришлось пройтись по осколкам телевизора. Они неприятно хрустели под ногами. Разобравшись с окном, я подошла к Азриэлю. Раз уж родители все равно не реагируют на внешние раздражители, я хоть с мужем поговорю.


— Что здесь стряслось? — спросила.


Понижать голос до шепота не имело смысла. Родные все равно не понимали язык Аллории, так что мы могли говорить свободно.


— В этой штуке, — Азриэл ткнул пальцем в останки телевизора, — заключена черная магия. На меня из нее кинулось чудовище. Я еле отбился.


— Что ж, — вздохнула я, — ты победил. Поздравляю.


— Ты как будто недовольна, — заподозрил неладное муж. — Я сделал что-то не так?


— Это не твоя вина. Мне следовало объяснить тебе что-то такое телевизор, но я думала, что еще успею.


Тут в себя пришел отец. Он поднял на меня ошалелый взгляд и спросил:


— Что это было?


Вот как ему ответить, не рассказывая о магии? Я всерьез призадумалась. Кажется, навестить родителей было не такой уж отличной идеей. А ведь все так хорошо начиналось…


— Давайте все успокоимся. Глубоко вдохнем и медленно выдохнем, — я на своем примере продемонстрировала, как правильно дышать. — Предлагаю пройти на кухню и выпить чай. С ромашкой.


Где-то я слышала, что она успокаивает. Хотя родителям понадобится целое ромашковое поле, чтобы пережить такое.


Никто не тронулся с места. Тогда я взяла маму под руку и сама повела ее на кухню. Азриэл последовал моему примеру и также повел отца.


— Я куплю вам новый телевизор, не переживай, — сказала я по дороге маме. — Этот все равно старый. У него не было многих современных функций. Может, и к лучшему, что он разбился.


— Он не разбился, — качнула мама головой. — Твой муж его взорвал. Его руки… они светились… я видела! Как он это сделал?


Я вздохнула. Похоже, свалить все на несчастный случай не выйдет.


— Сейчас выпьем чай, и я все объясню. Обещаю, — я усадила маму на стул и занялась чайником, судорожно соображая, что говорить дальше. Не про магию же рассказывать!


Азриэл как раз привел отца и посадил рядом с мамой. Теперь они оба смотрели на меня в ожидании, а я тянула время. Поставила чайник на плиту, достала заварку с чашками, расставила все на столе.


Чем бы еще заняться? Ах да, надо покормить кота. Большой рыжий кот по кличке Тишка сидел на подоконнике и ждал завтрак.


— Сейчас, мой хороший, — я высыпала сухой корм в миску.


При этом раздался характерный звук. Именно на него из коридора прибежал кот. Второй. Один в один такой же как тот, что сидел на подоконнике.


— Мяу, — сказал второй кот и направился к миске.


— У меня в глазах двоится, — сказал папа и передернул плечами.


— Мне дурно! — сказала мама и схватилась за сердце.


— Приплыли, — сказала я и обреченно вздохнула.


Азриэл и кот-самозванец хранили громовое молчание.


Ну никакой конспирации с этими двумя! С тем же успехом мы могли заявиться к родителям с плакатом – «Мы из другого мира, где есть магия».


— Мама, выпей водички, — я протянула ей стакан, куда накапала капли для сердца.


— Откуда у нас второй кот? — отец переводил взгляд с одного кота на другого.


Меня тоже интересовал этот вопрос. Настоящий Тишка ел сухой корм так, что за ушами трещало, а его двойник так и сидел на подоконнике и виновато отводил взгляд. Знал, что набедокурил.


Я сразу поняла, что второй кот – это Сиф. Ему надоело быть шариком, и он самовольно сменил облик. Не нашел ничего лучше, чем скопировать нашего кота.


Ко мне подошел муж, обнял за плечи и сказал:


— Наверное, пора рассказать правду.


— Думаешь, они поймут? — засомневалась я. — Вдруг не поверят? Еще решат, что я сошла с ума.


— Это будет непросто, но я рядом и поддержу тебя.


Я кивнула в знак благодарности. Одна я бы точно не справилась, но с Азриэл мне ничего не страшно.


На плите засвистел, закипев, чайник. Я все же сделала чай. Наконец мы все расселись за столом. Я вдохнула поглубже словно перед прыжком в воду и начала рассказ.


Глава 6. Правда

Это был долгий и, чего скрывать, тяжелый разговор. Я рассказала все с самого начала. О том, как из-за ошибки некроманта попала в чужой мир. Как приспосабливалась и выживала. Как завела друзей и встретила настоящего мужчину, в которого влюбилась без памяти.


На моменте, когда в моем рассказе появились драконы, мама попросила еще капель для сердца. Отец же за это время выпил пять чашек ромашкового чая, но что-то не особо успокоился.


Наконец я закончила рассказ на том, как Латиша помогла нам переместиться обратно в мой мир.


— Я хотела навестить вас и убедиться, что вы в порядке. Я очень за вас волновалась. Понимаю, вы наверное не верите моим словам, но у меня есть доказательства. Сиф, — я повернулась к коту-самозванцу, — смени, пожалуйста, форму.


— Кем мне стать? — спросил дух.


Я хотела, чтобы родители увидели магию в действии. Это подтвердило бы правдивость моих слов о другом мире. Но после слов Сифа доказательства уже не требовались. Родителям хватило говорящего кота. Даже тот факт, что они не поняли его слов, ничего не изменил.


Поднялся жуткий переполох. Родители вскочили с мест. Они хотели и опасались приблизиться к Сифу. Изучали его, разве что пальцами не тыкали. Апотом Сиф все-таки сменил форму и снова стал шариком, что вызвало новый шквал эмоций.


Все это длилось минут тридцать, не меньше. Наконец все немного успокоились и вернулись за стол. По лицам родителей я видела – они верят мне. Еще бы! У меня были такие доказательства.


— Какое счастье, что тебе удалось вырваться из чужого мира! — мама сжала мою руку в своей. — Теперь ты снова дома и можешь остаться с нами.


Такого поворота я не ожидала. Возможно, не стоило так подробно рассказывать о своих приключениях. Наслушавшись о драконах, зомби и попытках убийства родители решили, что я была несчастлива в чужом мире и мечтала оттуда сбежать.


Может, поначалу так и было, но потом все изменилось. Сейчас я считала Аллорию своим миром. К тому же там осталась моя дочь.


— Прости, мама, — честно ответила я, — но я вернусь в Аллории. Теперь мой дом там. Но я обещаю, что буду вас навещать. Моя подруга научилась создавать переходы между мирами. Возможно, однажды вы скоро сами побываете в Аллории. Если захотите, конечно. Я познакомлю вас с внучкой. Она замечательная.


Лицо мамы вытянулось. Она не понимала, как можно променять наш чудесный современный мир на нестабильную магию и жутких существ. Мне предстояла нелегкая задача – убедить маму, что я счастлива.


Тот разговор многое изменил в наших отношениях. У нас был кристалл, и мы с Азриэлем в любой момент могли вернуться в Аллорию, но я оттягивала этот момент. Как бы ни скучала по дочери, я понимала, что с ней все в порядке. Барнабас и другие позаботятся об Арише.


Сейчас я нужнее родителям. Нельзя их бросать такими встревоженными и запутавшимися. Они уже не молоды, всякое может случиться. Прежде чем вернуться, я должна убедиться, что они будут в порядке.


Я полностью посвятила себя этой миссии. Дни напролет проводила с родителями. Общалась с ними, рассказывала об Аллории, ненавязчиво внушая родным мысль, что жизнь там прекрасна.


Главной проблемой была мама. Она волновалась особенно сильно. Я бы тоже сходила с ума от тревоги, угоди Ариша в другой мир.


Азриэл и Сиф скучали без моего общества, но не жаловались. Понимали, что иначе нельзя.


Зато они оба сдружились с папой. Даже языковой барьер им не помещал. Отец учил их нашему языку, взамен они развлекали его магией. Одним словом, всем было весело.


Но на третью ночь в моем мире Азриэл все-таки не выдержал. Мы лежали в кровати в обнимку, когда он сказал:


— Когда мы вернемся домой? В этом ужасном мире я даже не могу коснуться своей жены.


— Ты касаешься меня прямо сейчас, — заметила я на это.


— Мне этого мало.


Он перекатился со спины на живот, подминая под себя. Что ж, намек я поняла.


Я сама соскучилась по мужу. Мы были довольно активной супружеской парой, и так долго воздержание у нас еще не длилось.


— Я кое-что придумала, — сказала. — Ты же маг! Создай звуковую завесу вокруг нашей спальни.


— Да я женился на гении! Как я сам до этого не додумался, — хмыкнул Азриэл и щелкнул пальцами.


В ту же секунду вокруг кровати возник пузырь. Полупрозрачная плетка задерживала звуки внутри. Теперь мы могли не бояться, что потревожим моих родителей.


— Иди ко мне, — Азриэл поцеловал меня, и я ответила ему со всей страстью соскучившейся по мужу жены.


Пузырь продержался до утра. С перерывами на отдых мы пользовались долгожданным уединением по полной. Все же здорово, что магия Аллории работает в моем мире.


Мы уснули только под утро. А разбудил нас очередной сюрприз. На этот раз для нас обоих.


— Настя! Настя! — кто-то звал меня по имени, но голос доносился как издалека.


Я открыла глаза и сонно заморгала. Первое, что увидела – маму. Но какую-то странную. Ее фигура была размытой. Она что-то кричала, я едва ее слышала.


Пузырь! Он все еще на месте. Все же магия Азриэля очень сильная. Пузырь продержался всю ночь и до сих пор не лопнул.


— Дорогой, — я растормошила спящего мужа, — ты не мог бы убрать завесу. Кажется, мама хочет что-то нам сказать.


Азриэл взмахнул рукой, и пузырь исчез.


— Простите, что бужу вас, — сказала мама уже спокойно, — но у нас гости. Точнее у вас.


— Как это понимать? — нахмурилась я.


— На кухне странного вида молодой человек, — пояснила она. — Он что-то говорит, мы не понимаем. Но он назвал ваши имена.


— Мы сейчас придем, — кивнула я.


Мама вышла в коридор и прикрыла за собой дверь, а я вскочила с кровати, накинула на ходу халат и поторопилась за ней.


Была у меня догадка относительно того, кто пришел. Она подтвердилась, едва я вошла на кухню.


— Морт, ты что здесь делаешь? — воскликнула я.


— Вы ушли в другой мир уже довольно давно. Мы все волновались, и Латиша отправила меня за вами. Вдруг вы попали в беду, — выпалил он.


Я вздохнула. Повезло мне с друзьями. Наверное.


Вот теперь точно пора возвращаться домой. Погостили и хватит.


Сборы не заняли много времени. Все, что нам было нужно – это мы сами и кристалл для открытия портала в Аллорию. Тот хранился у Азриэля.


Мы все, включая моих родителей, собрались в гостиной. Пришло время прощаться.


— Мама, папа, не волнуйтесь за меня, — я по очереди обняла обоих. — Клянусь, я счастлива в новом мире. Я буду навещать вас так часто, как получится. А еще поговорю с Латишей. Мы устроим вам иномирские каникулы. Познакомитесь с внучкой, посмотрите, как я теперь живу.


— Так и сделаем, — кивнула мама. — Я готова к путешествию.


— Я тоже, — поддержал ее папа. — Только дай знать, мы быстро соберемся.


— Значит, договорились. Я вернусь за вами в ближайшее время. Обещаю. А пока вам лучше отойти от нас подальше.


Родители вышли в коридор и оттуда наблюдали за нами.


Мы встали поближе друг к другу и взялись за руки. Азриэл бросил кристалл на пол и раздавил его каблуком сапога. В тот же миг от осколков поднялся вихрь. Он закружил нас, скрыв гостиную и родителей.


Когда вихрь спал, мы стояли посреди совершенно другой комнаты. К нам уже торопилась Латиша и Барнабас с Аришей на руках.


— Моя малышка, — я забрала у некроманта дочку и прижала к груди. — Как же я соскучилась!

— Добро пожаловать домой, — улыбнулась Латиша. — Надеюсь, путешествие было удачным.


— Ты даже не представляешь насколько, — заверила я.


Покачивая дочь на руках, я принялась рассказывать о наших приключениях и заодно о планах будущих межмировых путешествий.


Бабушка с дедушкой должны общаться с внучкой, а я – видеться с родителями. К счастью, в этом меня все поддержали.


Эпилог



Латиша превзошла себя. Она потратила неделю на то, чтобы наладить рабочий портал между Аллорией и моим миром. Спустя всего семь дней я снова увиделась с родителями и пригласила их к себе в гости.


Переход для них прошел легко. Намного труднее им было адаптироваться в чужом мире. Мама первое время отказывалась даже в окна смотреть. Вдруг там пролетит дракон? Но постепенно они привыкли.


Замок Шарнье произвел на родителей впечатление, но не такое сильное, как Ариша. Мама не спускала ее с рук. Я только вздыхала. Разбалует мне ребенка! Но про себя радовалась, что наша семья воссоединилась.


Время шло. Ариша подрастала. Родители регулярно нас навещали. Я тоже наведывалась в родной мир. Там я все-таки закончила университет, получила диплом и стала специалистом по работе с редкими видами животных.


Теперь я с чистой совестью могла посвятить себя изучению драконов. Более редких животных точно не найти.


Азриэл выучил мой родной язык. Они с папой стали хорошими друзьями. Даже на рыбалку вместе ходили, причем в обоих мирах. А еще папа учил Азриэля водить машину. Но результаты пока были плачевными – три разбитых передних бампера. Папа замучался их менять.


Постепенно все мои друзья побывали в современном мире. Надо сказать, им понравилось. Телевизор, холодильник, автомобили и другие блага цивилизации всем пришлись по вкусу.


Барнабас внедрил у себя кое-какие новшества – оборудовал в подвале своей башни огромный холодильник для хранения трупов. Теперь будущие зомби не успевали разложиться до того, как он их воскресит. Некромант был крайне доволен новым устройством.


Правда, работал его холодильник не от электричества, которого в Аллории нет, а от магии. Но кого волнуют такие мелочи?


Сиф насмотрелся на вещи в моем мире и теперь учил других вольных духов менять форму. Так очень популярным в Аллории стал фен. Духи, умеющие принимать его рабочую форму, были нарасхват.


Все было замечательно до тех пор, пока я не заболела. Началось с упадка сил. Я постоянно хотела спать и даже утром после сна чувствовала себя уставшей. А потом меня вовсе начало мутить от еды.


Я не говорила ничего Азриэлю, не хотела его волновать, но к Барнабасу за консультацией обратилась. Некромант, конечно, не врач, но кое-что о человеческом организме ему известно.


— Что со мной? — спросила я после того, как Барнабас тщательно меня осмотрел. — Я буду жить? Арише всего год, она не должна расти без мамы. Умоляю, скажи, что меня можно вылечить.


— Все само пройдет, — ответил некромант. — Месяцев через восемь.


— Откуда такие точные сроки? — нахмурилась я.


А потом до меня дошло. Он что же намекает, что я снова беременна?


Моя первая беременность протекала идеально. Не было слабости, не тошноты по утрам. Я чувствовала себя отлично. Поэтому мне в голову не пришло связать свое нынешнее состояние с беременностью. Да и задержка была совсем небольшой, со мной такое иногда случилось.


— Пойду, обрадую мужа, — вздохнула я.


Когда я вечером рассказала Азриэлю о будущем ребенке, он в самом деле был счастлив. Подхватил меня на руки и закружил по комнате.


— Ой, поставь! — взмолилась я. — Меня укачивает.


— Прости, родная, — он тут же опустил меня на пол.


— Похоже, эта беременность будет непростой. Рожать на этот раз я точно буду в своем мире. Только попробуй возразить.


— Все будет так, как ты хочешь, — заверил муж.


— Кстати, Барнабас утверждал, что будет мальчик.


Азриэл не удержался и снова сгреб меня в объятия, а затем крепко поцеловал.


Беременность проходила тяжело. Я часто отдыхала в кровати, и родители практически перебрались в Аллорию, чтобы помогать мне с Аришей. У дочери как раз началась активная стадия познавания мира, а я в своем состоянии за ней не успевала.


— Мама, — сказала я как-то, — оставайтесь с отцом насовсем в Аллории. Вы оба уже пенсионеры, не работаете. Что вас держит в нашем мире? А тут я, внуки, новая интересная жизнь.


— Я сама хотела тебе это предложить, — призналась она. — Но боялась, что ты будешь против.


— Да с какой стати! Замок огромный здесь всем места хватит и еще останется куча свободных комнат. Ариша вас обожает, я скучаю, когда вас нет. Азриэл и тот к вам привык. Он будет только рад, если вы останетесь навсегда.


— Значит, решено, — улыбнулась мама. — Переезжаем. Сегодня же поговорю с отцом.


Папа согласился с нашими доводами, и вскоре родители окончательно перебрались в Аллорию.


Но квартиру в нашем мире мы все же оставили. Когда дети подрастут, я познакомлю их с миром, в котором родилась и выросла. А пока наша дружная большая семья счастливо живет в Аллории.

*****************************************


Дорогие читатели, вот и закончилась бонусная история. Если вы еще не читали, как Настя попала в другой мир и познакомилась с Азриэлем, заходите в основную книгу «Похищенная, или Жена из другого мира» (ссылка в аннотации).




Оглавление

  • Глава 1. Мирная жизнь
  • Глава 2. Подготовка
  • Глава 3. Переход
  • Глава 4. Знакомство
  • Глава 5. Чудесный новый мир
  • Глава 6. Правда
  • Эпилог