Оценки книги: Во все тяжкие 3 (СИ) [Станислав Николаевич Минин]
Книга | Оценивших | Среднее | Лучшее | Худшее |
---|---|---|---|---|
- Во все тяжкие 3 (СИ) (а.с. Во все тяжкие -3) 779 Кб, 227с. скачать: (fb2) читать: (полностью) - (постранично) | 2 | 1 | 1 | 1 |
Прекраснейший текст! Не текст, а горький мёд. Лучшее, из того, что написал Михаил Евграфович. Литературный язык - чистое наслаждение. Жемчужина отечественной словесности. А прочесть эту книгу, нужно уже поживши. Будучи никак не моложе тридцати.
Школьникам эту книгу не "прожить". Не прочувствовать, как красива родная речь в этом романе.
Интереснейшая история в замечательном переводе. Можжевельник. Мрачный северный город, где всегда зябко и сыро. Маррон Шед, жалкий никудышный человек. Тварь дрожащая, что право имеет. Но... ему сочувствуешь и сопереживаешь его рефлексиям. Замечательный текст!
Рейтинг: 0 ( 0 за, 0 против).Первые два романа "Чёрной гвардии" - это жемчужины тёмной фэнтези. И лучше Шведова никто историю Каркуна не перевёл. А последующий "Чёрный отряд" - третья книга и т. д., в других переводах - просто ремесловщина без грана таланта. Оригинальный текст автора реально изуродовали поденщики. Сюжет тащит, но читать не очень. Лишь первые две читаются замечательно.
Рейтинг: 0 ( 0 за, 0 против).Безусловно лучший перевод, одного из лучших романов Вэнса (Не считая романов цикла "Умирающая земля"). Всегда перечитываю с наслаждением.
Рейтинг: 0 ( 0 за, 0 против).Ну, знаете, вас, скаклоамериканцев и ваших хозяев, нам не перещеголять в переписывании истории.
Кстати, чому не на фронті? Ухилянт?
Книга | Оценивших | Среднее | Лучшее | Худшее |
---|---|---|---|---|
- Во все тяжкие 3 (СИ) (а.с. Во все тяжкие -3) 779 Кб, 227с. скачать: (fb2) читать: (полностью) - (постранично) | 2 | 1 | 1 | 1 |
Последние комментарии
1 час 48 минут назад
14 часов 19 минут назад
21 часов 29 минут назад
22 часов 36 минут назад
23 часов 41 минут назад
1 день 3 минут назад