Дыхание жизни [Дэвид Хэйр] (fb2) читать постранично
[Настройки текста] [Cбросить фильтры]
- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (25) »
Дэвид Хэйр Дыхание жизни
The Breath of Life by David Hare (2002) Перевод с английского Ольги Буховой © 2006Посвящается Николь, с любовьюДействующие лица: Фрэнсис Бил Мадлен Палмер
Сцена первая
Раз жизнь такая, какая она есть, поневоле приходится мечтать о мести.Гоген
День. Квартира на втором этаже в большом каменном доме Викторианской эпохи на английском взморье. Из нескольких высоких окон в обшарпанных рамах с осыпающейся краской открывается вид на необъятное небо и на море, которого не видно. Слышны крики чаек. Комната наполнена серым, хмурым послеобеденным светом. Неестественно большая комната служит для всех целей: здесь и кухня, и гостиная, и кабинет. Под окнами вдоль стены тянется длинная скамья. Комната заполнена рядами высоких книжных полок, где хранятся научные исследования — плоды всей жизни Мадлен Палмер. Мадлен открывает дверь квартиры. Ей за шестьдесят, у нее темно-рыжие волосы. За дверью стоит Фрэнсис Бил — светловолосая женщина, чуть моложе, чуть полнее, чуть мягче, чем Мадлен. На ней светло-бежевое плотно запахнутое пальто.Фрэнсис. Вы позволите? Не помешаю? Я вам звонила. Я правда звонила. Мадлен. Знаю, что звонили. Мне не надо напоминать. Я не так стара. Полагаю, что еще в состоянии запомнить телефонный звонок. Фрэнсис. Я бы не стала врываться вот так, без звонка. Мадлен. А если позвонили, значит, все можно? Фрэнсис. Нет. Мадлен. Предупредили — и все в порядке?
Ни одна из них не двигается с места. Фрэнсис все еще стоит за дверью.
Фрэнсис. Так вот вы какая в жизни.
Минутное молчание.
Мадлен. И что дальше? Так и будете там стоять целый день?
Фрэнсис все еще не двигается с места.
Может, снимете пальто? Фрэнсис. Спасибо. Мадлен. Пожалуйста.
Фрэнсис с осторожностью входит в квартиру. Мадлен закрывает за ней дверь.
Фрэнсис. Как будто время остановилось, правда? Мадлен. Это вы о чем? Фрэнсис. Разумеется, не о нас с вами. Я имею в виду это место. Ваш выбор просто поразительный. Я ведь тут никогда прежде не бывала. Мадлен. Здесь край земли. Фрэнсис. Да-а… Мадлен. Мой последний причал. А что касается выбора, так просто здесь дешевле, так что никакой это не выбор. (Мадлен пересекает комнату и больше не старается казаться гостеприимной). Фрэнсис. Просто я хотела сказать, что Англия даже в такой глуши — все та же Англия. Мадлен. Вы говорите так, будто не одобряете этого.
Какое-то время они смотрят друг на друга.
Так вы не хотите снять пальто и сесть? Фрэнсис. Пока нет.
Фрэнсис старается говорить примирительно.
Я виновата, знаю. Это ведь моя идея. Но это был не минутный порыв. Должна вам сказать, что уже год, как я собираюсь к вам приехать. Мадлен. Правда? Фрэнсис. Да. Хотела поговорить о литературной этике. Мадлен. Литературной этике? Фрэнсис. Да. Мадлен. Об одном из ваших романов? Фрэнсис. Нет, речь идет не о моих романах… Мадлен. Тогда… Фрэнсис. …дело в том, что… Мадлен. Я всегда подозревала, что в один прекрасный день стану литературным персонажем. Фрэнсис. Нет, вы не стали персонажем. Я хочу сказать, в любом случае это не роман.
Мадлен смотрит на нее в упор.
К тому же, если бы вы и стали персонажем, то не представляю, как бы вы об этом узнали. Мадлен. Не сомневаюсь, кто-нибудь мне сказал бы. По собственному опыту знаю, что всегда найдется кто-то, кто жаждет принести дурные вести.
Впервые за все время атмосфера между ними становится теплее. Фрэнсис осматривает громоздящиеся со всех сторон полки.
Фрэнсис. Вы давно здесь живете? Мадлен. Три года. Фрэнсис. У вас тут все есть. Мадлен. Да. Здесь вся моя жизнь. Фрэнсис. А на большую землю вы ездите? Мадлен. Не часто. Фрэнсис. Здесь, наверное, трудно доставать книги. Как вы обходитесь? Заказываете по интернету? Мадлен. Послушайте, Фрэнсис, когда вы мне позвонили и попросили о встрече, я согласилась. И вот теперь вы здесь. Я рада, поверьте. Но скажите же наконец, зачем вы приехали?
Недолгое молчание.
Фрэнсис. Хорошо. Это связано с Мартином. Мадлен. И что? Фрэнсис. Косвенно. Мадлен. Где он? Фрэнсис. Где ОН? Мадлен. Да. Фрэнсис. В Сиэтле.
Мадлен слегка передергивает плечами.
Мадлен. Ну что ж, там, в Сиэтле, хотя бы случаются землетрясения. Фрэнсис. Да, говорят, бывают. Мадлен. И огромные волны во время прилива. В целом, кажется, там складывается довольно обнадеживающая картина. Фрэнсис. А вы не знали?
- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (25) »
Последние комментарии
6 часов 58 минут назад
17 часов 18 минут назад
1 день 5 часов назад
1 день 12 часов назад
1 день 14 часов назад
1 день 15 часов назад