Прекраснейший текст! Не текст, а горький мёд. Лучшее, из того, что написал Михаил Евграфович. Литературный язык - чистое наслаждение. Жемчужина отечественной словесности. А прочесть эту книгу, нужно уже поживши. Будучи никак не моложе тридцати.
Школьникам эту книгу не "прожить". Не прочувствовать, как красива родная речь в этом романе.
Интереснейшая история в замечательном переводе. Можжевельник. Мрачный северный город, где всегда зябко и сыро. Маррон Шед, жалкий никудышный человек. Тварь дрожащая, что право имеет. Но... ему сочувствуешь и сопереживаешь его рефлексиям. Замечательный текст!
Первые два романа "Чёрной гвардии" - это жемчужины тёмной фэнтези. И лучше Шведова никто историю Каркуна не перевёл. А последующий "Чёрный отряд" - третья книга и т. д., в других переводах - просто ремесловщина без грана таланта. Оригинальный текст автора реально изуродовали поденщики. Сюжет тащит, но читать не очень. Лишь первые две читаются замечательно.
Молодой паладин по имени Ринуальд шел по лесной дороге. Прошло буквально несколько дней с того момента когда он наконец закончил учебу при храме, получил своё личное оружие и был отправлен во внешний мир сражаться со злом. Сам паладин был преисполнен рвения и искренне надеялся на скорую встречу с оным. И то, что в данном лесу по слухам водилось множество разбойников, нисколько не смущало его. Разбойники так же относились к злу которое следовало беспощадно уничтожить.
Стоило ему задуматься о разбойниках, как легкий ветер донес до него крик, слегка приглушенный деревьями. Ринуальд тут же выхватил из ножен меч и устремился навстречу его источнику. Внутри у паладина всё ликовало и пело, от осознания того, что ожидаемый подвиг уже не за горами.
И действительно, за поворотом ему открылась чудная картина. Дюжина бородатых мужиков, зверского вида с остервенением потрошили стоящие на обочине повозки. Их стенающих хозяев как раз заканчивали привязывать к довольно толстому дубу. Рядом, в густой траве, распласталась молодая девушка, на которой весьма шумно пыхтел еще один бородач. Его жертва визжала, стонала и плакала, но шансы на освобождения в данном случае были крайне малы. Чуть в стороне, парочка молодых разбойников издевались над одним из слуг. Пока один из них жутко фальшивя, играл на дудочке, второй размахивая хлыстом, заставлял парня танцевать.
В целом всё выглядело просто и понятно. Разбойники творили зло, за которое их ждала только скорая и стремительная расплата. Ринуальд как можно крепче сжал рукоять меча, набрал воздуха в грудь и с диким криком бросился в атаку:
— Именем добра, да будет повержено всё зло! — Ревел он, сокращая расстояние до телег. — Сдавайтесь лихоимцы, иначе вас настигнет кара небес!
Он пробежал наверное половину дистанции прежде чем понял, что что-то тут не то. Вместо того что бы в ужасе разбежаться или смело встретить его атаку, разбойники лишь лениво посмотрели в его сторону, после чего продолжили своё занятие. Даже лица купцов и те светились скептицизмом, который моментально передался паладину.
Ринуальд притормозил, ожидая подвоха, и тот не замедлил появиться. Из-за ближайшей повозки показалась крупная фигура, явно принадлежавшая атаману этой шайки. В отличие от своих подчиненных он был довольно прилично одет, аккуратно причесан и нёс на плече не дубинку, а весьма неплохой меч. Остановившись в нескольких шагах от паладина, разбойник с интересом изучил юношу, после чего вежливо поинтересовался:
— Прошу прощения, я не ослышался?
— Вы о чём? — Настороженно переспросил Ринуальд, осознавая, что план внезапной атаки провалился на самом первом этапе и теперь приходится срочно импровизировать.
— Ну это же вы сейчас кричали что-то о добре которое покарает зло?
— Я! — Резко выкрикнул паладин, пытаясь перехватить инициативу. — Именем добра, да будет повержено всё зло!
— Тогда я не понимаю, — атаман в подтверждение недоуменно пожал плечами. — Где вы видите здесь зло?
Подобный вопрос моментально заставил впасть в ступор юного воина. На его глазах разбойники грабили невинных, насиловали юную девушку, измывались над слабым. Поэтому вопрос атамана о том где именно здесь может быть зло, застал его врасплох. Тем не менее Ринуальд не привык сдаваться и сурово взмахнув мечом он направил его в сторону основной шайки.
— Вот оно, зло! — Выкрикнул он голосом, хорошо поставленным за время длительных храмовых служб. — Вы отнимаете добро у ни в чём не повинных купцов! Хочешь сказать, что это не зло?!
— Давай разберем этот вопрос подробней, — атаман отошел на пару шагов назад и оперся на край повозки. — С одной стороны мы имеем купцов, довольно обеспеченных людей, способных с легкостью пережить небольшую потерю своего имущества. Можешь кстати сам посмотреть на их лица. Разве ты видишь там признаки горя? Нет, они мрачные и задумчивые, ибо пытаются оценить масштаб ущерба, а так же чем можно его скомпенсировать. И поверь мне, всё что мы тут возьмём они успешно заберут обратно в ближайшей деревне просто-напросто подняв цены в два раза. Кстати, если ты обратишь внимание на моих ребят, то заметишь, что они так же берут не всё, а лишь то, что можно унести на своих двоих, а впоследствии без проблем продать в таверне или на рынке.
— Ну допустим, — паладин пробежался взглядом по купцам и разбойникам, после чего был вынужден признать правоту своего оппонента.
— А теперь посмотрим на другую сторону. Да, согласен, мои ребята выглядят не слишком то внушающими доверие. Но тут ты должен понять, что большинство из них самые обычные крестьяне, вынуждены бежать с родных мест из-за конфликтов с властями. Чаще всего это выражалось в том, что они не могли выплатить непосильный налог, после чего оставался лишь один выход, податься в бега. И ты так же должен понять, что даже в такой глуши, находясь на нелегальном положении, они должны искать средства,
Последние комментарии
20 часов 38 минут назад
1 день 6 часов назад
1 день 19 часов назад
2 дней 2 часов назад
2 дней 3 часов назад
2 дней 4 часов назад